El8ch - Tell No Lie - перевод текста песни на немецкий

Tell No Lie - El8chперевод на немецкий




Tell No Lie
Sag keine Lüge
If my dawg fall I won't laugh yeah ima pick him up
Wenn mein Kumpel hinfällt, lache ich nicht, ja, ich helfe ihm hoch
Just talk to my grandma hope one day she see me rich asf
Habe gerade mit meiner Oma gesprochen, hoffe, sie sieht mich eines Tages steinreich
Every rental we cop no fish bowl we Gon tent it up
Jeden Mietwagen, den wir kriegen, keine Goldfischglas, wir werden ihn verdunkeln
Tell moose to pull over gas station boy let's flick it up
Sag Moose, er soll anhalten, Tankstelle, Junge, lass uns ein Foto machen
Bro been fighting pain lic in his cup so he just fill it up
Bruder kämpft mit Schmerzen, Likör in seinem Becher, also füllt er ihn einfach auf
He spliff it up he real asf I got his back no pick up truck
Er dreht einen Joint, er ist echt, ich stehe ihm bei, kein Abschleppwagen
Black heart on my right hand it's only six of us
Schwarzes Herz auf meiner rechten Hand, wir sind nur zu sechst
You can't hang with us we not the same cause we different
Du kannst nicht mit uns abhängen, wir sind nicht gleich, weil wir anders sind
I won't tell no lie, I I I ies
Ich werde keine Lüge erzählen, I I I ies
I won't be suprised, I I I ies
Ich werde nicht überrascht sein, I I I ies
Look me in my eyes I swear it's Gon be alright, aye
Schau mir in meine Augen, ich schwöre, es wird alles gut, aye
We was born stars so we Gon shine when it's night
Wir wurden als Sterne geboren, also werden wir leuchten, wenn es Nacht ist
I can't win to lose I give my all when I fight
Ich kann nicht gewinnen oder verlieren, ich gebe alles, wenn ich kämpfe
Judge giving out years wipe yours tears it's Gon be alright
Richter verteilt Jahre, wisch deine Tränen weg, es wird alles gut
One day at a time and it's Gon be alright
Einen Tag nach dem anderen, und es wird alles gut
He ain't even twenty five judge still gave him Twenty five to life
Er ist nicht mal fünfundzwanzig, der Richter gab ihm trotzdem fünfundzwanzig bis lebenslänglich
Set the mouse traps for the rats it's only right you kill all the mice
Stell die Mausefallen für die Ratten auf, es ist nur richtig, dass du alle Mäuse tötest
And in these streets keep yo pipe or you can die tonight
Und auf diesen Straßen, behalte deine Waffe, oder du kannst heute Nacht sterben
And after we done you can't stay you gotta slide tonight
Und nachdem wir fertig sind, kannst du nicht bleiben, du musst heute Nacht verschwinden
I live for today cause I don't know if ima die at night
Ich lebe für heute, denn ich weiß nicht, ob ich heute Nacht sterbe
In the Stu it get spooky hell Nawl you bet not hit that light switch
Im Studio wird es gruselig, verdammt, schalte bloß nicht das Licht an
We throwing 7.62s hell Nawl you can't fight this
Wir werfen mit 7.62ern, verdammt, dagegen kannst du nicht ankämpfen
Tote poles no isis
Tragen Waffen, kein Isis
Fake love not righteous
Falsche Liebe, nicht rechtschaffen
They know that I'm like thisss uh
Sie wissen, dass ich so bin, uh
Cross me no crisis
Hintergeh mich nicht, keine Krise
Fake love a virus
Falsche Liebe ist ein Virus
Stay fly no pilot
Bleib cool, kein Pilot
And we going up on prices aye
Und wir erhöhen die Preise, aye
Black heart you wouldn't like this aye
Schwarzes Herz, das würdest du nicht mögen, aye
In the hood we still shooting dices aye
In der Hood spielen wir immer noch Würfel, aye
I be wavy on a boat no pirate aye
Ich bin wellenartig auf einem Boot, kein Pirat, aye
She like this she micing she trifling aye
Sie mag das, sie macht Spielchen, sie ist hinterhältig, aye
Cuff her I might just like Tyson aye
Fessel sie, ich könnte es wie Tyson tun, aye
On the road to success I got license aye
Auf dem Weg zum Erfolg, ich habe einen Führerschein, aye
I know niggas in the hood who do heists aye
Ich kenne Jungs in der Hood, die Überfälle machen, aye
And if you love me you gotta show me don't just love me when I die
Und wenn du mich liebst, musst du es mir zeigen, liebe mich nicht nur, wenn ich sterbe
My feelings frozen I killed my emotions I don't cry
Meine Gefühle sind erfroren, ich habe meine Emotionen getötet, ich weine nicht
Even if I had fifty cents I couldn't changed if I tried
Selbst wenn ich fünfzig Cent hätte, könnte ich mich nicht ändern, selbst wenn ich es versuchte
I gave you black roses I'll be back dont say goodbye
Ich gab dir schwarze Rosen, ich komme wieder, sag nicht auf Wiedersehen
If my dawg fall I won't laugh yeah ima pick him up
Wenn mein Kumpel hinfällt, lache ich nicht, ja, ich helfe ihm hoch
Just talk to my grandma hope one day she see me rich asf
Habe gerade mit meiner Oma gesprochen, hoffe, sie sieht mich eines Tages steinreich
Every rental we cop no fish bowl we Gon tent it up
Jeden Mietwagen, den wir kriegen, keine Goldfischglas, wir werden ihn verdunkeln
Tell moose to pull over gas station boy let's flick it up
Sag Moose, er soll anhalten, Tankstelle, Junge, lass uns ein Foto machen
Bro been fighting pain lic in his cup so he just fill it up
Bruder kämpft mit Schmerzen, Likör in seinem Becher, also füllt er ihn einfach auf
He spliff it up he real asf I got his back no pick up truck
Er dreht einen Joint, er ist echt, ich stehe ihm bei, kein Abschleppwagen
Black heart on my right hand it's only six of us
Schwarzes Herz auf meiner rechten Hand, wir sind nur zu sechst
You can't hang with us we not the same cause we different
Du kannst nicht mit uns abhängen, wir sind nicht gleich, weil wir anders sind
I won't tell no lie, I I I ies
Ich werde keine Lüge erzählen, I I I ies
I won't be suprised, I I I ies
Ich werde nicht überrascht sein, I I I ies
Look me in my eyes I swear it's Gon be alright, aye
Schau mir in meine Augen, ich schwöre, es wird alles gut, aye
We was born stars so we Gon shine when it's night
Wir wurden als Sterne geboren, also werden wir leuchten, wenn es Nacht ist
I can't win to lose I give my all when I fight
Ich kann nicht gewinnen oder verlieren, ich gebe alles, wenn ich kämpfe
Judge giving out years wipe yours tears it's Gon be alright
Richter verteilt Jahre, wisch deine Tränen weg, es wird alles gut
It's Gon be alright
Es wird alles gut
It's Gon be alright
Es wird alles gut
It's Gon be alright
Es wird alles gut
Look me in my eyes I swear it's Gon be alright, aye
Schau mir in meine Augen, ich schwöre, es wird alles gut, aye
We was born stars so we Gon shine when it's night
Wir wurden als Sterne geboren, also werden wir leuchten, wenn es Nacht ist
I can't win to lose I give my all when I fight
Ich kann nicht gewinnen oder verlieren, ich gebe alles, wenn ich kämpfe
Judge giving out years wipe yours tears it's Gon be alright
Richter verteilt Jahre, wisch deine Tränen weg, es wird alles gut





Авторы: Isaac Frye Jr


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.