ElNasser - DILEMMA - перевод текста песни на немецкий

DILEMMA - ElNasserперевод на немецкий




DILEMMA
DILEMMA
حاسس المدينة هتموتني حاسس أفكاري دي بتسحبني
Ich spüre, die Stadt wird mich umbringen, ich spüre, diese Gedanken ziehen mich runter
شايف كتير لسا عندي عارف اني دهب مش هصدي
Ich sehe, ich habe noch viel, ich weiß, ich bin Gold, ich werde nicht rosten
عارف إن شكلي م الكمين ده مش هيعدي
Ich weiß, dass mein Aussehen von diesem Hinterhalt nicht unbemerkt bleiben wird
مع إني شاب كويس متربي
Obwohl ich ein guter, erzogener Junge bin
متعرفش تشوف اللي في قلبي
Du kannst nicht sehen, was in meinem Herzen ist
ولا تقراني انت مش صاحبي
Noch kannst du mich lesen, du bist nicht mein Freund
كلو باللغة و بترجم كلام
Alles in der Sprache, und ich übersetze die Worte
فاكك م اللغة و معوجش اللسان
Ich mache mich frei von der Sprache und verdrehe nicht die Zunge
بفكر فيها و بفكر في الراب
Ich denke an sie und ich denke ans Rappen
خايف أتحط بينهم قدام
Ich habe Angst, zwischen ihnen gestellt zu werden
خايف أحلامي دي تطلع أوهام
Ich habe Angst, dass meine Träume sich als Illusionen herausstellen
من كتر ما أفكر مش عارف أنام
Vor lauter Nachdenken kann ich nicht schlafen
ده مش تمام fucked up عارف
Das ist nicht gut, fucked up, ich weiß
Life sucks و مش زي زمان
Das Leben ist scheiße und nicht wie früher
مبهتمش باللي إنت بتهتم بيه
Mich interessiert nicht, was dich interessiert
من صغري عارف أنا عايز إيه
Seit ich klein bin, weiß ich, was ich will
زيي زي أي حد فينا كنت مجبر ع الطريق
Wie jeder von uns war ich gezwungen, diesen Weg zu gehen
بخيش في النص بحاول أرجع بالبطئ
Ich versuche langsam, in der Mitte zurückzukehren
Will my passion work for my dream
Wird meine Leidenschaft für meinen Traum funktionieren?
Can you make it and make your CREAM
Kannst du es schaffen und dein Geld machen?
بسأل نفسي كتير الكلام ده هيخليك تعرف تعيش ؟
Ich frage mich oft, wird dieses Gerede dir ermöglichen zu leben?
بتحب المزيكا طب في حتة حلوة هتوديك ؟
Du liebst Musik, wird sie dich an einen schönen Ort bringen?
ناس كتير حواليك هيفضلو مكملين ؟
Werden viele Leute um dich herum weitermachen?
علامات إستفهام كلام كلام ومفيش أفعال
Fragezeichen, Worte, Worte und keine Taten
جولات إستكشاف يمين شمال نطلع الخام
Erkundungsrunden, rechts, links, wir holen das Rohmaterial heraus
ومن رفع البرشام الراب ده سقط صدع تعبان
Und vom Heben der Pille, ist dieser Rap gefallen, gespalten, müde
نعلن إفلاس في عجز في الكلام
Wir erklären Insolvenz, es gibt ein Defizit an Worten
جوه دماغي شايفها بمبي بس الواقع مش كدة
In meinem Kopf sehe ich sie rosa, aber die Realität ist nicht so
Dilemma ليه مقفلة محطوطين في ال
Dilemma, warum sind wir in diesem verschlossenen Dilemma?
ورأيي دايماً عامل مشكلة
Und meine Meinung verursacht immer Probleme
أنا مش من هنا بس ليا فيها
Ich bin nicht von hier, aber ich habe hier etwas
مش عجباني مش راضي بيها
Sie gefällt mir nicht, ich bin nicht zufrieden mit ihr
كلو همه نفسه و ناسيها
Jeder sorgt sich nur um sich selbst und vergisst sie
ملهاش كبير ولاحد ليها
Sie hat keinen Ältesten und niemanden für sich
عينيا شافها سودة في الحقيقة مطينة
Meine Augen haben sie schwarz gesehen, in Wirklichkeit ist sie schmutzig
إيديا دايماً ع النوتة دماغي سرحانة في السما
Meine Hände sind immer auf dem Notizbuch, mein Kopf träumt im Himmel
هنساك عادي لو هتضيع وقتي المهم عندي أنا
Ich werde dich einfach vergessen, wenn du meine Zeit verschwendest, das Wichtigste bin ich
صعب أنسى حلمي زي ما صعب أنسى ان فيه ربنا
Es ist schwer, meinen Traum zu vergessen, so wie es schwer ist, zu vergessen, dass es Gott gibt






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.