ElReghosg feat. Somalia Dp 53 - Algo Me Va Dar - перевод текста песни на русский

Algo Me Va Dar - ElReghosg перевод на русский




Algo Me Va Dar
Что-то со мной будет
Como que algo me va a dar, me pongo bien mal
Кажется, со мной что-то будет, мне становится очень плохо
De tanto que me la fumo hasta me olvido de tragar
Столько курю её, что даже забываю поесть
Como que algo me va a dar, directo al hospital
Кажется, со мной что-то будет, прямиком в больницу
Y me siguen preguntando que si yo voy a cambiar
А меня всё спрашивают, собираюсь ли я меняться
Como que algo me va a dar, me pongo bien mal
Кажется, со мной что-то будет, мне становится очень плохо
De tanto que me la fumo hasta me olvido de tragar
Столько курю её, что даже забываю поесть
Como que algo me va a dar, directo al hospital
Кажется, со мной что-то будет, прямиком в больницу
Y me siguen preguntando que si yo voy a cambiar
А меня всё спрашивают, собираюсь ли я меняться
Que le hablen a los bomberos, que me estoy quemando
Пусть вызывают пожарных, я горю
Luego me dicen que nada más ando de sapo
Потом мне говорят, что я просто лезу не в свое дело
Desde que me levanté ya andaba bien marihuano
С самого утра я уже был сильно накурен
Ya ni ni qué onda ni cuantos me he enrollado
Уже не знаю, что к чему, и сколько я скрутил
No faltan los vecinos, bola de chismosos
Соседи тут как тут, кучка сплетников
Yo digo que están locos, dicen que vendo pollos
Я говорю, они сумасшедшие, говорят, я торгую товаром
Son bien estrilosos, pero mejor me callo
Они такие придирчивые, но я лучше промолчу
Me dicen: "Oye, chavo, ese humo huele gacho"
Мне говорят: «Эй, парень, этот дым воняет противно»
Le digo que es porque es que le quite los tenis al diablo
Я им отвечаю, что это потому, что я снял кроссовки с дьявола
Como que me va a dar un retorcijón
Кажется, у меня сейчас живот скрутит
Era el primero antes de pegarme el bajón
Это был первый [косяк] перед тем, как меня накрыл жор
Y ya me siento bien mal, yo me sentía bien bien
И вот мне уже очень плохо, а я чувствовал себя отлично
Me dicen cero verbo, yo les digo que nel
Мне говорят: «Меньше слов», я им отвечаю: «Нет»
No tengo por qué inventar, esto ya va a reventar
Мне незачем выдумывать, это сейчас рванёт
No si la vo'a contar
Не знаю, выживу ли я
Ahí viene mi taxi, el que me va a llevar
Вот едет моё такси, то, что меня заберёт
Porque siento que
Потому что я чувствую, что...
Como que algo me va a dar, me pongo bien mal
Кажется, со мной что-то будет, мне становится очень плохо
De tanto que me la fumo hasta me olvido de tragar
Столько курю её, что даже забываю поесть
Como que algo me va a dar, directo al hospital
Кажется, со мной что-то будет, прямиком в больницу
Y me siguen preguntando que si yo voy a cambiar
А меня всё спрашивают, собираюсь ли я меняться
Como que algo me va a dar, me pongo bien mal
Кажется, со мной что-то будет, мне становится очень плохо
De tanto que me la fumo hasta me olvido de tragar
Столько курю её, что даже забываю поесть
Como que algo me va a dar, directo al hospital
Кажется, со мной что-то будет, прямиком в больницу
Y me siguen preguntando que si yo voy a cambiar
А меня всё спрашивают, собираюсь ли я меняться
Ya-ya-ya me lo decía mi amá
Да-да-да, мне мама говорила
Por andar de marihuano loco, algo me tenía que a dar
За то, что я хожу как безумный нарик, со мной должно было что-то случиться
Ahora por la pálida con el doctor voy a parar
Теперь из-за «бледного» я окажусь у врача
Que no tarde la ambulancia, no dejo de guacarear
Пусть скорая не опаздывает, я не перестаю блевать
Ay, siento que algo me va a dar
Ай, чувствую, со мной что-то будет
Al hospital quiero ya llegar
В больницу хочу уже попасть
Y es que no paro de quemar con exceso
А дело в том, что я не перестаю курить без меры
Con la banda cuando se puede cotorrear
С бандой, когда можно потусить
Claro que no intento ni quiero yo cambiar
Конечно, я не пытаюсь и не хочу меняться
Así es mi vida, no importa el qué dirán
Такова моя жизнь, неважно, что скажут другие
Las vecinas no dejan de hablar mal de uno
Соседки не перестают говорить обо мне гадости
Pero eso qué tiene, anda en su rollo y tan-tan
Но какое это имеет значение, я на своей волне, и точка
Como que algo me va a dar (me va a dar)
Кажется, со мной что-то будет (что-то будет)
Pero no dejo yo de fumar
Но я не перестаю курить
Como que algo me va a dar (me va a dar)
Кажется, со мной что-то будет (что-то будет)
Pero no paro de loco andar
Но я не перестаю вести себя как сумасшедший
Como que algo me va a dar, me pongo bien mal
Кажется, со мной что-то будет, мне становится очень плохо
De tanto que me la fumo hasta me olvido de tragar
Столько курю её, что даже забываю поесть
Como que algo me va a dar, directo al hospital
Кажется, со мной что-то будет, прямиком в больницу
Y me siguen preguntando que si yo voy a cambiar
А меня всё спрашивают, собираюсь ли я меняться
Como que algo me va a dar, me pongo bien mal
Кажется, со мной что-то будет, мне становится очень плохо
De tanto que me la fumo hasta me olvido de tragar
Столько курю её, что даже забываю поесть
Como que algo me va a dar, directo al hospital
Кажется, со мной что-то будет, прямиком в больницу
Y me siguen preguntando que si yo voy a cambiar
А меня всё спрашивают, собираюсь ли я меняться
Como que algo me va a dar
Кажется, со мной что-то будет
Como que algo me va a dar
Кажется, со мной что-то будет





Авторы: Jose Olvera Vazquez

ElReghosg feat. Somalia Dp 53 - Algo Me Va Dar (feat. Somalia Dp 53) - Single
Альбом
Algo Me Va Dar (feat. Somalia Dp 53) - Single
дата релиза
01-12-2018



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.