Текст и перевод песни Eladio Carrion - Mala Mia 2
Y
si
te
va'
(te
va'),
yo
le
llego
(Yo
le
llego)
And
if
you
leave
(you
leave'),
I'll
come
(I'll
come)
Si
no
quiere'
(no
quiere'),
yo
me
voy
(me
voy)
If
you
don't
want
(don't
want),
I'll
leave
(I'll
leave)
Y
si
te
va'
(te
va'),
nada
nuevo
(nada
nuevo)
And
if
you
leave
(you
leave'),
nothing
new
(nothing
new)
Yo
te
conozco
mejor
que
tú
misma,
baby
I
know
you
better
than
yourself,
baby
Estoy
soñándote,
pero
es
de
día
(yeah)
I'm
dreaming
of
you,
but
it's
day
(yeah)
Ya
que
tu
recuerdo
no
me
deja
dormir
(no)
Because
your
memory
doesn't
let
me
sleep
(no)
No
me
contesta'
ni
los
bueno'
día'
You
don't
even
answer
my
good
morning
(good
morning)
Siempre
soy
el
que
te
tiene
que
escribir
(escribir)
I'm
always
the
one
who
has
to
text
you
(text
you)
Soñándotе,
pero
es
de
día
(es
dе
día)
Dreaming
of
you,
but
it's
day
(it's
day)
Tu
recuerdo
no
me
deja
dormir
(yeah-yeah)
Your
memory
doesn't
let
me
sleep
(yeah-yeah)
Buscando
amor
quizá
donde
no
había
Looking
for
love
maybe
where
there
was
none
Nunca
te
lo
dije,
pero
mala
mía,
mala
mía
I
never
told
you,
but
my
bad,
my
bad
Estoy
llamándote
sabiendo
que
no
lo
va'
a
coger
I'm
calling
you
knowing
that
you
won't
pick
up
(you
won't
pick
up)
Estoy
pensándote,
pero
eso
lo
debes
saber
I'm
thinking
about
you,
but
you
should
know
that
Si
no
está'
el
sol
no
sale,
no,
no
para
de
llover
If
the
sun
is
not
up,
no,
it
doesn't
stop
raining
A
vece'
dice
que
me
extraña,
yo
sé
que
eso
e'
pa'
joder,
yeah,
yeah
Sometimes
you
say
you
miss
me,
I
know
that's
just
to
fuck
with
me,
yeah,
yeah
Pero
me
dice:
"Yo
le
llego"
But
you
tell
me:
"I'll
come"
Habla
claro,
dime
qué
llevo
Speak
clearly,
tell
me
what
I
have
Dijo:
"Todo
meno'
tu
ego"
You
said:
"Everything
but
your
ego"
Dale,
que
voy
por
ahí
Come
on,
I'll
be
there
Ella
sabe
que
yo
me
atrevo
She
knows
I
dare
Habla
claro,
dime
qué
llevo
Speak
clearly,
tell
me
what
I
have
Dijo
todo
meno'
tu
ego
You
said
everything
but
your
ego
Estoy
soñándote,
pero
es
de
día
(es
de
día)
I'm
dreaming
of
you,
but
it's
day
(it's
day)
Ya
que
tu
recuerdo
no
me
deja
dormir
(no,
no,
no)
Because
your
memory
doesn't
let
me
sleep
(no,
no,
no)
No
me
contesta'
ni
los
bueno'
día'
You
don't
even
answer
my
good
morning
(good
morning)
Siempre
soy
el
que
te
tiene
que
escribir
(escribir)
I'm
always
the
one
who
has
to
text
you
(text
you)
Soñándote,
pero
es
de
día
(no,
no)
Dreaming
of
you,
but
it's
day
(no,
no)
Tu
recuerdo
no
me
deja
dormir
Your
memory
doesn't
let
me
sleep
Buscando
amor
quizá
donde
no
había
(donde
no
había)
Looking
for
love
maybe
where
there
was
none
(where
there
was
none)
Nunca
te
lo
dije,
pero
mala
mía,
mala
mía
I
never
told
you,
but
my
bad,
my
bad
Y
si
te
va'
(te
va'),
yo
le
llego
(yo
le
llego)
And
if
you
leave
(you
leave'),
I'll
come
(I'll
come)
Si
no
quiere'
(no
quiere'),
yo
me
voy
(voy,
voy)
If
you
don't
want
(don't
want),
I'll
leave
(I'll
leave,
I'll
leave)
Y
si
te
va'
(te
va'),
nada
nuevo
(nada
nuevo)
And
if
you
leave
(you
leave'),
nothing
new
(nothing
new)
Yo
te
conozco
mejor
que
tú
misma,
baby
I
know
you
better
than
yourself,
baby
'Toy
soñándo
I'm
dreaming
Estoy
soñándote
I'm
dreaming
of
you
Estoy
soñándote
I'm
dreaming
of
you
Estoy
soñándote
I'm
dreaming
of
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eladio Carrion Iii, Jonathan David Leone, Noah K Assad, Jonathan Miranda, Alejandro Manuel Fernandez, Joseph Michael Barrios
Альбом
Monarca
дата релиза
08-01-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.