Текст и перевод песни Eladio Carrion - Sauce Boy Freestyle 3
Sauce Boy Freestyle 3
Freestyle Соус Боя 3
Y
si
yo
me
muero
mañana,
yeah
И
если
я
умру
завтра,
да
No
lloren
por
mí,
mi
vida
yo
la
viví
Не
плачь
по
мне,
я
прожил
свою
жизнь
Como
quise
to'
los
día'
de
la
semana
Как
хотел
каждый
день
недели
¿Dónde
estaba'?,
no
te
vi,
yo
joseé,
yo
me
moví
Где
ты
была?,
я
не
видел
тебя,
я
прятался,
я
двигался
Y
me
jodí
la
salud
И
я
испортил
себе
здоровье
Aprendí
que
a
un
hater
no
se
le
da
lu'
Я
узнал,
что
ненавистникам
нельзя
давать
свет
Esto
lo
hago
por
respeto,
no
los
view'
Я
делаю
это
из
уважения,
а
не
ради
просмотров
Se
molestan
si
te
ven
como
iglú
Они
злятся,
если
видят
тебя
как
иглу
Tanta
droga
en
el
sistema
Столько
наркотиков
в
системе
'Toy
mezclando
punto
die',
oxycodone,
las
trama'
Я
смешиваю
"десятку",
оксикодон,
трамадол
Sé
que
no
debo,
pero
e'
que
con
to'
este
drama
Я
знаю,
что
не
должен,
но
с
этой
всей
драмой
'Toy
detrás
del
chеque,
no,
no,
yo
no
quiero
fama
Я
гонюсь
за
бабками,
нет,
нет,
я
не
хочу
славы
Sólo
cuando
necеsitan
de
ti
e'
que
llaman
Только
когда
им
что-то
нужно,
они
звонят
No
contesto,
ya
e'
normal,
ya
yo
sé
lo
que
ello'
traman
Я
не
отвечаю,
уже
нормально,
я-то
знаю,
что
они
замышляют
Tengo
soldado'
en
la
USA
como
el
2010
Obama
У
меня
солдаты
в
США,
как
у
Обамы
в
2010-м
Saben
que
tengo
má'
palabreo
que
un
crucigrama
Они
знают,
что
я
более
говорливый,
чем
кроссворд
Y
yo
tengo
ese
fuego
como
el
sol,
mira
la
flama
И
у
меня
этот
огонь,
как
у
солнца,
смотри
на
пламя
Tengo
enemigo',
enemigo',
tengo
un
par
de
enemigo'
Есть
у
меня
враги,
враги,
есть
пара
врагов
Un
par
de
amigo'
son
amigo'
de
un
par
de
enemigo'
Пара
друзей
- друзья
пары
врагов
Entonce',
si
to'
ello'
son
amigo'
de
mi'
enemigo'
Итак,
если
все
они
друзья
моих
врагов
Pue',
son
to'
mi'
enemigo'
también
Значит,
они
тоже
все
мои
враги
Y
si
yo
te
digo
que
vivo
en
peligro,
pero
yo
me
cuido
И
если
я
скажу
тебе,
что
живу
в
опасности,
но
я
осторожен
Si
algún
día
me
despido,
por
lo
meno'
hice
ruido
Если
однажды
я
уйду,
то
хотя
бы
пошумел
Si
mi'
amigo'
son
amigo'
de
todo'
mi'
enemigo'
Если
мои
друзья
- друзья
всех
моих
врагов
Entonce',
son
mi'
enemigo'
también
Значит,
они
тоже
мои
враги
Ello'
quieren,
no
me
engañan
Они
хотят,
они
не
обманывают
меня
La
verdad
duele,
baja
como
Ron
Caña
Правда
ранит,
течет,
как
ром
"Кана"
La
fe
y
el
trabajo
sí
mueven
montaña'
Вера
и
труд
действительно
горы
сдвигают
Mi'
demonio'
me
pelean,
pero
Dio'
acompaña
Мои
демоны
сражаются
со
мной,
но
Бог
сопровождает
Aprendí
que
si
no
quiere',
no
te
dañan
Я
понял,
что
если
не
хочешь,
они
не
причинят
тебе
вреда
Y
lo'
malo'
hábito',
se
vuelven
mala'
maña'
И
плохие
привычки
становятся
дурными
наклонностями
Sexto
sentido,
mejor
que
el
del
Hombre
Araña
Шестое
чувство,
лучше,
чем
у
Человека-паука
Por
si
se
viran,
no,
no,
nunca
me
extraña
На
случай,
если
они
перевернутся,
нет,
нет,
меня
это
никогда
не
удивляет
No,
nunca
me
extraña
Нет,
меня
это
никогда
не
удивляет
Tengo
enemigo',
enemigo',
tengo
un
par
de
enemigo'
Есть
у
меня
враги,
враги,
есть
пара
врагов
Un
par
de
amigo'
son
amigo'
de
un
par
de
enemigo'
Пара
друзей
- друзья
пары
врагов
Entonce',
si
to'
ello'
son
amigo'
de
mi'
enemigo'
Итак,
если
все
они
друзья
моих
врагов
Pue',
son
to'
mi'
enemigo'
también
Значит,
они
тоже
все
мои
враги
Y
si
yo
me
muero
mañana,
yeah
И
если
я
умру
завтра,
да
No
lloren
por
mí,
mi
vida
yo
la
viví
Не
плачь
по
мне,
я
прожил
свою
жизнь
Como
quise
to'
los
día'
de
la
semana
Как
хотел
каждый
день
недели
¿Dónde
estaba'?,
no
te
vi,
yo
joseé,
yo
me
moví
Где
ты
была?,
я
не
видел
тебя,
я
прятался,
я
двигался
Y
me
jodí
la
salud
И
я
испортил
себе
здоровье
Aprendí
que
a
un
hater
no
se
le
da
lu'
Я
узнал,
что
ненавистникам
нельзя
давать
свет
Esto
lo
hago
por
respeto,
no
los
view'
Я
делаю
это
из
уважения,
а
не
ради
просмотров
Se
molestan
si
te
ven
como
iglú
Они
злятся,
если
видят
тебя
как
иглу
Tanta
droga
en
el
sistema
Столько
наркотиков
в
системе
'Toy
mezclando
punto
die',
oxycodone,
las
trama'
Я
смешиваю
"десятку",
оксикодон,
трамадол
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Samuel David Jimenez, Michael F Hernandez, Eladio Carrion Iii, Noah K Assad, Jonathan Miranda, Jorge Miguel Cardoso Augusto, Feliciano Ecar Ponce, Harissis Tsakmaklis, Luzian Tuetsch, Hajrudin Dzudza
Альбом
Monarca
дата релиза
08-01-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.