Текст и перевод песни Eladio Carrion feat. Arcangel - Actriz
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Baby,
solo
dame
una
llamada
Baby,
just
give
me
a
call
Que
tienes
mi
número
y
no
te
miento
que
me
siento
so′
a
la
madrugada
You
have
my
number,
and
I
won't
lie,
I
feel
so
alone
in
the
early
morning
Por
ahí
me
dicen
que
tienes
a
otro,
ni
quizás
más
di
que
te
amaba
I've
heard
you
have
someone
else,
maybe
even
more
than
one,
saying
they
loved
you
Habla'
como
si
no
me
extrañara′
pero
sé
que
está'
muriéndote
de
ganas
You
talk
as
if
you
don't
miss
me,
but
I
know
you're
dying
to
see
me
Así
que
dime,
actriz
(Actriz)
So
tell
me,
actress
(Actress)
Dime
si
tú
estás
feliz
(Dime
si
tú
estás
feliz)
Tell
me
if
you're
happy
(Tell
me
if
you're
happy)
Y
yo
sé
que
no
And
I
know
you're
not
Porque
a
él
no
lo
amas,
y
eso
lo
sé
porque
tu
amiga
me
dijo
Because
you
don't
love
him,
and
I
know
that
because
your
friend
told
me
Actriz,
dime
si
tú
estás
feliz
(Dime
si
tú
estás
feliz)
Actress,
tell
me
if
you're
happy
(Tell
me
if
you're
happy)
Yo
sé
que
no
porque
ahora
me
llamas
I
know
you're
not,
because
now
you're
calling
me
A
vece'
no
sé
que
debo
hacer
contigo
Sometimes
I
don't
know
what
to
do
with
you
Baby,
cógelo
que
estoy
llamándote
Baby,
pick
up,
I'm
calling
you
Y
me
pasé
un
poco
con
el
Grey
Goo′
And
I
went
a
little
overboard
with
the
Grey
Goose
Aunque
no
creas,
sigo
esperándote
Believe
it
or
not,
I'm
still
waiting
for
you
En
mi
mundo
solo
faltas
tú
You're
the
only
one
missing
in
my
world
¿Baby,
qué
tú
esperas?
Baby,
what
are
you
waiting
for?
Esta
vez
lo
hacemo′
a
tu
manera
This
time
we'll
do
it
your
way
¿Tú
te
acuerda'
de
aquella
primavera?
Do
you
remember
that
spring?
Te
escapaba′
to'
los
día′,
eras
mi
bandolera
You
used
to
sneak
out
every
day,
you
were
my
partner
in
crime
A
veces
siento
que
hasta
fuiste
mi
primera
mera
Sometimes
I
feel
like
you
were
even
my
first
real
love
Mami,
dime
porque
no
te
pones
pa'
mi
Mommy,
tell
me
why
you
don't
give
yourself
to
me
Si
tú
sabes
que
soy
loco
contigo
You
know
I'm
crazy
about
you
Pero
tú
te
pone′
esa
mascara
conmigo
But
you
put
on
that
mask
with
me
Así
que
dime,
actriz
(Actriz)
So
tell
me,
actress
(Actress)
Dime
si
tú
estás
feliz
(Dime
si
tú
estás
feliz)
Tell
me
if
you're
happy
(Tell
me
if
you're
happy)
Y
yo
sé
que
no
And
I
know
you're
not
Porque
a
él
no
lo
amas,
y
eso
lo
sé
porque
tu
amiga
me
dijo
Because
you
don't
love
him,
and
I
know
that
because
your
friend
told
me
Actri',
dime
si
tú
estás
feliz
(Dime
si
tú
estás
feliz)
Actress,
tell
me
if
you're
happy
(Tell
me
if
you're
happy)
Yo
sé
que
no
porque
ahora
me
llama'
I
know
you're
not,
because
now
you're
calling
me
A
vece′
no
sé
que
debo
hacer
contigo
Sometimes
I
don't
know
what
to
do
with
you
Dime
si
tú
estás
feliz
con
él
(Con
él)
Tell
me
if
you're
happy
with
him
(With
him)
Y
no
me
mientas
a
la
cara,
mami
And
don't
lie
to
my
face,
mommy
Hablamela
clara
(no),
de
ti
nadie
se
va
a
morder
Talk
to
me
straight
(no),
no
one's
gonna
bite
you
Porque
yo
sé
que
pronto
vas
a
volver
(Volver)
Because
I
know
you'll
be
back
soon
(Come
back)
Yo
te
conozco,
lo
veo
en
tu
rostro
(Volver)
I
know
you,
I
see
it
in
your
face
(Come
back)
Tú
también
extrañaba′
lo
de
nosotro'
You
miss
what
we
had
too
Así
que,
baby,
solo
dame
una
llamada
So,
baby,
just
give
me
a
call
Que
tienes
mi
número
y
no
te
miento
que
me
siento
so′
a
la
madrugada
You
have
my
number,
and
I
won't
lie,
I
feel
so
alone
in
the
early
morning
Por
ahí
me
dicen
que
tienes
a
otro,
ni
quizás
más
di
que
te
amaba
I've
heard
you
have
someone
else,
maybe
even
more
than
one,
saying
they
loved
you
Habla'
como
si
no
me
extrañara′
pero
sé
que
está'
muriéndote
de
ganas
You
talk
as
if
you
don't
miss
me,
but
I
know
you're
dying
to
see
me
Así
que
dime,
actri′
So
tell
me,
actress
Dime
si
tú
estás
feli'
Tell
me
if
you're
happy
Y
yo
sé
que
no
And
I
know
you're
not
Porque
a
él
no
lo
amas,
y
eso
lo
sé
porque
tu
amiga
me
dijo
Because
you
don't
love
him,
and
I
know
that
because
your
friend
told
me
Actri',
dime
si
tú
estás
feliz
(Dime
si
tú
estás
feliz)
Actress,
tell
me
if
you're
happy
(Tell
me
if
you're
happy)
Yo
sé
que
no
porque
ahora
me
llama′
I
know
you're
not
because
now
you're
calling
me
A
vece′
no
sé
que
debo
hacer
contigo
Sometimes
I
don't
know
what
to
do
with
you
(Así
que
dime,
actri')
(So
tell
me,
actress)
(Así
que
dime,
actriz)
(So
tell
me,
actress)
(Así
que
dime,
actri′)
(So
tell
me,
actress)
(Así
que
dime,
actriz)
(So
tell
me,
actress)
(Yo
sé
que
no
porque
ahora
me
llama')
(I
know
you're
not
because
now
you're
calling
me)
(A
vece′
no
sé
que
debo
hacer
contigo).
(Sometimes
I
don't
know
what
to
do
with
you).
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Austin Santos, Gilbert Rodriguez Marte, Eladio Carrion Iii, Noah K Assad, Jonathan Miranda, Roberto Rafael Tineo Pepin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.