Eladio Carrion feat. Cazzu & Cosculluela - Hennessy - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Eladio Carrion feat. Cazzu & Cosculluela - Hennessy




Hennessy
Hennessy
Y no soy así
And I'm not like that
Pero siempre termino en la misma cuando bebo Hennessy
But I always end up the same when I drink Hennessy
Dime ¿Qué fue lo que pasó ayer?
Tell me, what happened yesterday?
Baby, tengo una botella 'e Hennessy
Baby, I got a bottle of Hennessy
Una rubia que parece 'e Tennessee
A blonde who looks like she's from Tennessee
Casi, casi nos fuimo' del placid para ver Netflix pero no ere' así
Almost, almost left the placid to watch Netflix but it wasn't like that
Baby, tengo una botella 'e Hennessy
Baby, I got a bottle of Hennessy
Con una rubia, parece de Tennessee
With a blonde, looks like she's from Tennessee
Casi, casi nos vamo' del placid para ver Netflix pero no ere' así, yeah
Almost, almost left the placid to watch Netflix but it wasn't like that, yeah
Quiero un finde en Miami, eso lo
I want a weekend in Miami, I know that
Tres cero', cinco isla', cinco dozen'
Three zeros, five islands, five dozens
Nalgas redonda', le digo a las percoce'
Round butts, I say to the precocious ones
Se lo pongo, despué' dice que no me conoce
I put it on, then she says she doesn't know me
Dímelo Jose, que ya no estamo' imitando voce'
Tell me Jose, we're not imitating your voice anymore
Podemo' pedirte unas cuanta' botella' 'e Rosé, pero yo
We can ask you for a few bottles of Rosé, but I know
Como e' que a ti te gusta el Hennessy
How do you like Hennessy?
Tu boca me dice que no pero en tu mente está diciéndote que
Your mouth tells me no, but your mind is saying yes
Dime qué fue lo que pasó ayer
Tell me what happened yesterday
Baby, tengo una botella 'e Hennessy
Baby, I got a bottle of Hennessy
Una rubia que parece 'e Tennessee
A blonde who looks like she's from Tennessee
Casi, casi nos fuimo' del placid para ver Netflix pero no ere' así
Almost, almost left the placid to watch Netflix but it wasn't like that
Ferrari Enzo, ya estoy al nivel que ni pienso
Ferrari Enzo, I'm already at the level that I don't even think
Por el humo, humo, humo intenso
For the smoke, smoke, intense smoke
Otra botella 'e Henny, otro phillie, otro twenty
Another bottle of Henny, another phillie, another twenty
Lo que paga' de casa, yo lo tengo en cada penny
What you pay for a house, I have it in every penny
Philipp Plain, give me two
Philipp Plein, give me two
Que lo qué, dime, mami, dame lu'
What's up, tell me, mami, give me light
También tengo Balmain
I also have Balmain
Pero no quiere' Rosé, mami, porque yo que lo tuyo 'e Hennessy
But you don't want Rosé, mami, 'cause I know yours is Hennessy
Tu boca me dice que no pero tu mente está diciéndome que
Your mouth tells me no but your mind is saying yes
Dime ¿Qué fue lo que pasó ayer?
Tell me, what happened yesterday?
Baby, tengo una botella 'e Hennessy
Baby, I got a bottle of Hennessy
Una rubia que parece 'e Tennessee
A blonde who looks like she's from Tennessee
Casi, casi nos fuimo' del placid para ver Netflix pero no ere' así
Almost, almost left the placid to watch Netflix but it wasn't like that
Baby, tengo una botella 'e Hennessy
Baby, I got a bottle of Hennessy
Dime si esta noche está' puesto pa'
Tell me if you're up for me tonight
Casi, casi nos fuimo' del placid para ver Netflix pero no ere' así, yeah
Almost, almost left the placid to watch Netflix but it wasn't like that, yeah
Bebé, de noche no me acuerdo
Baby, I don't remember at night
Todavía sigo que me pierdo
I still keep getting lost
Solo que yo te llamé
All I know is I called you
Te dije te quiero ver, me dijiste, deja eso, mami
I told you I want to see you, you said leave it, mami
¿Ere' tú? Dame lu' ¿Dónde es que te metiste?
Was it you? Give me light Where did you go?
¿Es por el Hennessy que no me atendiste?
Is it because of the Hennessy that you didn't answer me?
O porque le dije a tu amigo
Or because I told your friend
Si es que pregunta no le diga' que me viste
If he asks, don't tell him you saw me
Tengo Hennessy
I got Hennessy
Yo le dije que no pero él sigue insistiéndome que
I told him no but he keeps insisting that yes
Dime ¿Qué fue lo que pasó ayer?
Tell me, what happened yesterday?
Baby, tengo una botella 'e Hennessy
Baby, I got a bottle of Hennessy
Con una rubia, parece de Tennessee
With a blonde, looks like she's from Tennessee
Casi-casi nos vamo' del placid para ver Netflix pero no ere' así, yeah
Almost-almost left the placid to watch Netflix but it wasn't like that, yeah





Авторы: Eladio Carrion Iii, Julieta Emilia Cazzuchelli, Jose F Cosculluela, Noah K Assad, Jonathan Miranda, Jonathan Alexander Gonzalez Abreu


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.