Текст и перевод песни Eladio Carrion feat. Jhay Cortez - Hielo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tus
besos
son
frío′
como
hielo,
oh,
oh
Твои
поцелуи
холодны,
как
лёд,
о,
о
Yeh-yeh-yeh-yeh-yeh-yeh-eh,
oh-oh
(Yeh)
Да-да-да-да-да-да-э,
о-о
(Да)
Tus
besos
son
frío'
como
hielo
(Hielo-hielo)
Твои
поцелуи
холодны,
как
лёд
(Лёд-лёд)
Me
tienes
arrodilla′o
mirando
al
cielo
(Cielo-cielo;
al
cielo)
Я
стою
на
коленях,
глядя
в
небо
(Небо-небо;
в
небо)
Baby,
to'
los
días
me
paso
pensándote
Детка,
целыми
днями
я
думаю
о
тебе
Mami,
por
la
noche
por
ti
me
desvelo
(-velo-velo-velo;
ey-ey),
ey
Малышка,
по
ночам
я
не
сплю
из-за
тебя
(не
сплю-не
сплю-не
сплю;
эй-эй),
эй
Tus
besos
son
frío'
como
hielo
(Hielo-hielo;
como
hielo)
Твои
поцелуи
холодны,
как
лёд
(Лёд-лёд;
как
лёд)
Me
tienes
arrodilla′o
mirando
al
cielo
(Cielo-cielo)
Я
стою
на
коленях,
глядя
в
небо
(Небо-небо)
Baby,
to′
los
días
me
paso
pensándote
Детка,
целыми
днями
я
думаю
о
тебе
Mami,
por
la
noche
por
ti
me
desvelo
(-velo-velo-velo)
Малышка,
по
ночам
я
не
сплю
из-за
тебя
(не
сплю-не
сплю-не
сплю)
(¿Me
sigue'?)
(Следишь
за
мной?)
Me
compro
un
hoodie
y
un
beanie
Купил
себе
худи
и
шапку
Porque
tus
besos
son
frío′
como
New
York
City,
ey
Потому
что
твои
поцелуи
холодны,
как
Нью-Йорк,
эй
Ilegal
como
grafiti
Незаконны,
как
граффити
A
tu
amor
yo
no
renuncio
como
Ricky
От
твоей
любви
я
не
откажусь,
как
Рики
Pa'
ese
culo
busca
a
alguien
que
te
complazca
Для
этой
задницы
найди
кого-нибудь,
кто
тебе
угодит
Tengo
la
cama
fría
como
Alaska
У
меня
кровать
холодная,
как
Аляска
¿Se
te
fue
la
lú′?
Prende
la
planta
У
тебя
пропало
настроение?
Зажигай
косяк
Yo
creía
en
ti
como
un
niño
cree
en
Santa,
ey
Я
верил
в
тебя,
как
ребенок
верит
в
Санту,
эй
Dime
si
se
acabó
(-bó)
Скажи,
если
всё
кончено
(кончено)
Me
compro
un
X-6
y
ahora
no
quiere
una,
quieren
do'
(Do′)
Купил
себе
X-6,
и
теперь
она
хочет
не
одну,
а
две
(две)
Miro
pa'l
cielo,
hablo
con
Dios
(Dio')
Смотрю
в
небо,
говорю
с
Богом
(Богом)
Ángelo
Millones,
tú
me
decía′
"El
Boss",
baby
Ангел
Миллионов,
ты
называла
меня
"Босс",
детка
Pensando
en
ti
(Ti),
dime
si
en
mí
Думаю
о
тебе
(тебе),
скажи,
а
ты
обо
мне
Tú
lo
hace′,
es
que
hace
un
frío
aquí
Ты
делаешь
это,
здесь
так
холодно
Criminal,
baby,
aquí
lo
que
se
fuma
es
cri'
Преступно,
детка,
здесь
курят
только
шишки
(Cri′;
¿me
sigue'?;
tú
sabe′
que
sí)
(Шишки;
следишь
за
мной?;
ты
знаешь,
что
да)
Tus
besos
son
frío'
como
hielo
(Hielo)
Твои
поцелуи
холодны,
как
лёд
(лёд)
Me
tiene′
arrodilla'o
mirando
al
cielo
(Cielo)
Я
стою
на
коленях,
глядя
в
небо
(небо)
Baby,
to'
los
días
me
paso
pensándote
Детка,
целыми
днями
я
думаю
о
тебе
En
las
noches,
baby,
por
ti
me
desvelo
(-velo)
Ночами,
детка,
я
не
сплю
из-за
тебя
(не
сплю)
Tus
besos
son
frío′
como
hielo
(Hielo-hielo;
como
hielo)
Твои
поцелуи
холодны,
как
лёд
(лёд-лёд;
как
лёд)
Me
tienes
arrodilla′o
mirando
al
cielo
(Cielo-cielo)
Я
стою
на
коленях,
глядя
в
небо
(небо-небо)
Baby,
to'
los
días
me
paso
pensándote
Детка,
целыми
днями
я
думаю
о
тебе
Mami,
por
la
noche
por
ti
me
desvelo
(-velo-velo-velo)
Малышка,
по
ночам
я
не
сплю
из-за
тебя
(не
сплю-не
сплю-не
сплю)
(Pero
si
tú
me
da′;
ah-ah),
ey
(Но
если
ты
мне
дашь;
а-а),
эй
Solo
una
ve'
má′,
baby,
una
ve'
má′
Только
ещё
разок,
детка,
ещё
разок
Pa'
ver
si
te
acuerda',
ey
(Si
te
acuerda′,
baby)
Чтобы
ты
вспомнила,
эй
(Вспомнила,
детка)
Solo
una
ve′
má',
baby,
yo
sé
que
tú
quiere′
darle
una
ve'
má′,
ey
Только
ещё
разок,
детка,
я
знаю,
ты
хочешь
дать
ещё
разок,
эй
Baby,
mándame
tu
GPS
(GPS)
Детка,
отправь
мне
свой
GPS
(GPS)
No-no
'toy
pa′
dar
lo'
paquete',
no
soy
UPS
(No),
ey
Я
не
для
того,
чтобы
раздавать
посылки,
я
не
UPS
(нет),
эй
′Tá
to′
claro,
mai',
como
mi
VVS
(Frío)
Всё
ясно,
малая,
как
мои
VVS
(холодные)
Trajo
un
pote,
baby,
y
no
es
de
CVS
Принёс
баночку,
детка,
и
это
не
из
CVS
Llámame
como
hacía′
en
lo'
tiempo′
'e
ante′
Позвони
мне,
как
делала
раньше
Ante'
de
la
fama
y
ser
cantante
До
славы
и
карьеры
певца
Baby,
llámame,
mami,
como
si
no
te
fallé
(Frío)
Детка,
позвони
мне,
малышка,
как
будто
я
тебя
не
подводил
(холодные)
Yo
sé
que
tú
quiere'
darle
una
ve′
má′
Я
знаю,
ты
хочешь
дать
ещё
разок
Una
ve'
má′
(Má'),
pa′
ponértelo
de
nuevo
en
la
bemba
(-ba)
Ещё
разок
(разок),
чтобы
снова
вставить
тебе
в
губы
Sé
que
tú
quieres
un
hombre
que
te
atienda
(-da;
ah-ah)
Знаю,
ты
хочешь
мужчину,
который
позаботится
о
тебе
(о
тебе,
а-а)
Pero
conmigo
e'
que
tus
piernas
tiemblan
Но
со
мной
твои
ноги
дрожат
Baby,
una
ve′
má'
(Má'),
ey
Детка,
ещё
разок
(разок),
эй
Baby,
una
ve′
má,
dame
una
ve′
má'
Детка,
ещё
разок,
дай
мне
ещё
разок
Solo
una
ve′
má'
(Ma′),
ey
Только
ещё
разок
(разок),
эй
Baby,
una
ve'
má′,
dale,
una
ve'
má'
Детка,
ещё
разок,
давай,
ещё
разок
Que
sé
que
quiere′
má′,
ah
Я
знаю,
что
ты
хочешь
ещё,
а
(Tus
besos
son
frío'
como
hielo
(Твои
поцелуи
холодны,
как
лёд
Me
tiene′
arrodilla'o
mirando
al
cielo
Я
стою
на
коленях,
глядя
в
небо
Baby,
to′
los
días
me
paso
pensándote
Детка,
целыми
днями
я
думаю
о
тебе
En
las
noches,
baby,
por
ti
me
desvelo)
Ночами,
детка,
я
не
сплю
из-за
тебя)
Eladio
Carrión
(Tus
besos
son
frío'
como
hielo)
Eladio
Carrión
(Твои
поцелуи
холодны,
как
лёд)
Sendo
cabrón
(Me
tienes
arrodilla′o
mirando
al
cielo)
Чёткий
ублюдок
(Я
стою
на
коленях,
глядя
в
небо)
Dímelo,
Jhayco
(Dímelo,
Jhayco)
Скажи
мне,
Jhayco
(Скажи
мне,
Jhayco)
Yeh,
dímelo,
Ecua
Да,
скажи
мне,
Ecua
Mozart
(En
las
noches,
baby,
por
ti
me
desvelo)
Mozart
(Ночами,
детка,
я
не
сплю
из-за
тебя)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eladio Carrion Iii, Noah K Assad, Jhay Cortez, Jonathan Miranda, Jose Luis Nisco Chaparro, Marcello Pastuizaca
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.