Eladio Carrion feat. Lil Mosey - Safe With Me - перевод текста песни на немецкий

Safe With Me - Lil Mosey , Eladio Carrion перевод на немецкий




Safe With Me
Sicher bei mir
Floor 6
Etage 6
Hmm
Hmm
Hmm-hmm-hmm-um
Hmm-hmm-hmm-um
Hmm, hmm
Hmm, hmm
Uh-uh-uh
Uh-uh-uh
Yeh
Yeh
Uh-uh-uh
Uh-uh-uh
Hmm-hmm-hmm-um
Hmm-hmm-hmm-um
Yeah, I was always on the beach, I was right next to the sea (sea)
Yeah, ich war immer am Strand, ich war direkt am Meer (Meer)
Where a bad bitch right next to me (next to me)
Wo ein böses Mädchen direkt neben mir war (neben mir)
I'm that ni so I put on my teeth (teeth)
Ich bin der Ni**, also leg' ich meine Grills an (Zähne)
He got a Chopp', so he's safe with me
Er hat 'ne Choppa, also ist er sicher bei mir
Nigga, all my gold (gold)
Ni**, all mein Gold (Gold)
Out to the coast (calls)
Raus an die Küste (Anrufe)
I'm drippin', gold (gold)
Ich tropfe, Gold (Gold)
Made me a mill on my own (yeah)
Hab' mir 'ne Mille allein gemacht (yeah)
I was makin' plans back in 2016
Ich machte Pläne schon 2016
She was wanna try act like she's out of my league
Sie wollte so tun, als wäre sie außerhalb meiner Liga
Trapper slash rapper, that's what I'm always finna be
Trapper/Rapper, das ist, was ich immer sein werde
Praying to God, 'cause demons chasin' me (yah, ah)
Bete zu Gott, denn Dämonen jagen mich (yah, ah)
I'm finna show shawty what I'm about
Ich werde Shawty zeigen, worum es bei mir geht
Use to make plays, I was in another south
Früher machte ich Plays, ich war in einem anderen Süden
Tryna play a game but I gotta figure out (figure out)
Versuche ein Spiel zu spielen, aber ich muss es herausfinden (herausfinden)
Got a new chain and put fifty on my mouth
Hab 'ne neue Kette und fünfzig auf meinen Mund gelegt
I need something, you make feel complete (complete)
Ich brauche etwas, du gibst mir das Gefühl, komplett zu sein (komplett)
Until fate but It don't mean shit to me (no, thanks)
Bis zum Schicksal, aber es bedeutet mir einen Scheiß (nein, danke)
Yeah, I was always on the beach, I was right next to the sea (sea)
Yeah, ich war immer am Strand, ich war direkt am Meer (Meer)
Where a bad bitch right next to me (next to me)
Wo ein böses Mädchen direkt neben mir war (neben mir)
I'm that ni so I put on my teeth (teeth)
Ich bin der Ni**, also leg' ich meine Grills an (Zähne)
He got a Chopp', so he's safe with me
Er hat 'ne Choppa, also ist er sicher bei mir
Nigga, all my gold (gold)
Ni**, all mein Gold (Gold)
Out to the coast (calls)
Raus an die Küste (Anrufe)
I'm drippin', gold (gold)
Ich tropfe, Gold (Gold)
Made me a mill on my own (yeah)
Hab' mir 'ne Mille allein gemacht (yeah)
Yeah, antes esta' mujere' me dejaban en seen (wuh)
Yeah, früher haben mich diese Frauen auf 'Gelesen' gelassen (wuh)
Ahora dicen: "¿Por qué no manda' el Pin?"
Jetzt sagen sie: "Warum schickst du nicht den Pin?"
Yo lo hice junto con mi team (Con mi team)
Ich hab's zusammen mit meinem Team geschafft (Mit meinem Team)
Por eso muero por mi team
Deshalb sterbe ich für mein Team
Y los quiero to'-to'-to' dripeando oro (drip)
Und ich will sie alle-alle-alle Gold tropfend (drip)
Poco a poco vamo', yo no me ajoro (wuh, wuh)
Schritt für Schritt gehen wir, ich eile nicht (wuh, wuh)
Si eres envidioso yo no hago coro
Wenn du neidisch bist, hänge ich nicht mit dir ab
Y si tiene' placa yo no colaboro (no), no colaboro (no)
Und wenn du 'ne Marke hast, kollaboriere ich nicht (nein), kollaboriere nicht (nein)
Una bad bitch, pero no es mala
Ein böses Mädchen, aber sie ist nicht schlecht
Aunque esa carita tuya dice que jala'
Obwohl dein Gesichtchen sagt, dass du dabei bist
Le gusta' los bad boy' como Ben Walla'
Sie mag Bad Boys wie Ben Wallace
Sabe que estoy en el verde como un koala (prr, prr)
Sie weiß, dass ich im Grünen bin wie ein Koala (prr, prr)
Ella es de Argentina, como Dybala
Sie ist aus Argentinien, wie Dybala
Ellos me tiran pero no les quedan bala' (no)
Sie schießen auf mich, aber sie haben keine Kugeln mehr (nein)
Dicen que me están buscando, my ni, ojalá
Sie sagen, sie suchen mich, mein Ni**, hoffentlich
Se meten pa'l fuego, después dicen: "Onana" (agh)
Sie gehen ins Feuer, danach sagen sie: "Onana" (agh)
Solo tengo hermano', cabrón, yo no tengo pana' (prr)
Ich habe nur Brüder, Arschloch, ich habe keine Kumpels (prr)
Dicen: "De los mio', de los mio'" y son rana'
Sie sagen: "Einer von meinen, einer von meinen" und sind Frösche
No, yo no te creo si no eres mi hermana
Nein, ich glaube dir nicht, wenn du nicht meine Schwester bist
Estas mujere' solo quieren Dolce & Gabbana
Diese Frauen wollen nur Dolce & Gabbana
Yeah, I was always on the beach, I was right next to the sea (sea)
Yeah, ich war immer am Strand, ich war direkt am Meer (Meer)
Where a bad bitch right next to me (next to me)
Wo ein böses Mädchen direkt neben mir war (neben mir)
I'm that ni so I put on my teeth (teeth)
Ich bin der Ni**, also leg' ich meine Grills an (Zähne)
He got a Chopp', so he's safe with me
Er hat 'ne Choppa, also ist er sicher bei mir
Nigga, all my gold (gold)
Ni**, all mein Gold (Gold)
Out to the coast (calls)
Raus an die Küste (Anrufe)
I'm drippin', gold (gold)
Ich tropfe, Gold (Gold)
Made me a mill on my own (yeah)
Hab' mir 'ne Mille allein gemacht (yeah)
Yeah, un rebeat de la beat de my ni hidro
Yeah, ein Rebeat vom Beat meines Ni** Hidro
Hidro
Hidro
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Lil Mosey, Eladio Carrión (André The Giant)
Lil Mosey, Eladio Carrión (André The Giant)
Suace Boyz, Sauce Gang, Sauce Boyz, Sauce Gang, ey, woh
Sauce Boyz, Sauce Gang, Sauce Boyz, Sauce Gang, ey, woh
Yeah, Suace Boyz, Sauce Gang, Sauce Boyz, Sauce Gang, hmm, hmm, hmm
Yeah, Sauce Boyz, Sauce Gang, Sauce Boyz, Sauce Gang, hmm, hmm, hmm





Авторы: Noah K. Assad, Felix Xavier Rodriguez, Hector Enrique Ramos Carbia, Eladio Carrion Morales Iii, Jason Garcia, Jonathan Miranda-asencio, Mauricio Andres Quijada Zamora, Lathan Moses Stanley Echols


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.