Eladio Carrion - Fuego - перевод текста песни на немецкий

Fuego - Eladio Carriónперевод на немецкий




Fuego
Feuer
Y si te gusta el fuego (¡wuh!)
Und wenn du Feuer magst (wuh!)
Vamo' a quemarno' junto' (fuego, fuego)
Lass uns zusammen verbrennen (Feuer, Feuer)
me dice', yo le llego
Du sagst es, ich komme
Y quemamo' to'a la casa (fuego)
Und wir brennen das ganze Haus nieder (Feuer)
Y quemamo' to'a la casa (¡hey, hey, hey!)
Und wir brennen das ganze Haus nieder (hey, hey, hey!)
'Toy fumando ZaZa, high como Rayquaza
Ich rauche ZaZa, high wie Rayquaza
Tranquila, hay confianza, dime qué vamo' a hacer (skrrt)
Keine Sorge, Vertrauen ist da, sag mir, was wir machen (skrrt)
Saqué un cuarto en el Verdanza, sexo de venganza (wuh, wuh)
Habe ein Zimmer im Verdanza genommen, Rache-Sex (wuh, wuh)
Y más cuando se lo merece porque hay más placer, yeah (wuh, wuh)
Und noch mehr, wenn sie es verdient, denn das macht es heißer, yeah (wuh, wuh)
Mami, déjate de eso (oh)
Mami, hör auf damit (oh)
no 'tá feliz, no 'tá feliz, nah, nah (noh-oh-oh)
Du bist nicht glücklich, du bist nicht glücklich, nah, nah (noh-oh-oh)
Y es como Brad Pitt con Angelina, na, yah (skrrt)
Und es ist wie Brad Pitt mit Angelina, na, yah (skrrt)
Si yo soy Tito, mi felina, na, yeah (uh)
Wenn ich Tito bin, bist du mein wilder Kater, na, yeah (uh)
Te quiero al la'o, como minina, na-na (eh; trr)
Ich will dich neben mir, wie ’ne Minna, na-na (eh; trr)
Si te veo mañana (mañana)
Wenn ich dich morgen sehe (morgen)
Te aseguro que hasta el otro día no te va' (¡no!)
Verspreche ich, du kommst erst übermorgen wieder klar (nein!)
¿Qué hacemo' con esta' gana'? (¡dime!)
Was machen wir mit diesem Verlangen? (sag!)
que quiere' matarla' (¡hey!)
Ich weiß, du willst es ausleben (hey!)
Porque me texteaste: "papi, dime dónde estás"
Denn du hast geschrieben: "Papi, sag mir, wo du bist"
Y si te gusta el fuego (¡wuh!)
Und wenn du Feuer magst (wuh!)
Vamo' a quemarno' junto' (fuego, fuego)
Lass uns zusammen verbrennen (Feuer, Feuer)
me dice', yo le llego
Du sagst es, ich komme
Y quemamo' to'a la casa (fuego)
Und wir brennen das ganze Haus nieder (Feuer)
Y quemamo' to'a la casa (¡hey, hey, hey!)
Und wir brennen das ganze Haus nieder (hey, hey, hey!)
'Toy fumando ZaZa, high como Rayquaza
Ich rauche ZaZa, high wie Rayquaza
Tranquila, hay confianza, dime qué vamo' a hacer (skrrt)
Keine Sorge, Vertrauen ist da, sag mir, was wir machen (skrrt)
Saqué un cuarto en el Verdanza, sexo de venganza (wuh, wuh)
Habe ein Zimmer im Verdanza genommen, Rache-Sex (wuh, wuh)
Y más cuando se lo merece porque hay más placer, yeah
Und noch mehr, wenn sie es verdient, denn das macht es heißer, yeah
Y se va a quemar, y se va a quemar
Und es wird brennen, und es wird brennen
Y no e' por los blunte' que prendió ante' de cenar
Und das liegt nicht an den Blunts, die wir vor dem Essen geraucht haben
Ella tiene resistencia, tengo que entrenar
Sie hat Ausdauer, ich muss trainieren
Contigo acelera'o, no pienso en frenar
Mit dir bin ich auf Hochtouren, ich denke nicht ans Bremsen
Wow, fenomenal, cómo me lo hace' na' má'
Wow, phänomenal, wie du es nur kannst
Lo hacemo' y siempre pide una má'
Wir tun es und sie will immer noch mehr
Un par de foto' tiene, pero nunca sube na', yeah
Hat ein paar Fotos, aber postet nie was, yeah
ere' fría, pero a ti te gusta el fuego
Du bist kalt, aber du magst Feuer
Vamo' a quemarno' junto'
Lass uns zusammen verbrennen
me dice', yo le llego
Du sagst es, ich komme
Y quemamo' to'a la casa
Und wir brennen das ganze Haus nieder
Y quemamo' to'a la casa
Und wir brennen das ganze Haus nieder
'Toy fumando ZaZa, high como Rayquaza
Ich rauche ZaZa, high wie Rayquaza
Tranquila, hay confianza, dime qué vamo' a hacer
Keine Sorge, Vertrauen ist da, sag mir, was wir machen
Saqué un cuarto en el Verdanza, sexo de venganza
Habe ein Zimmer im Verdanza genommen, Rache-Sex
Y más cuando se lo merece porque hay más placer, yeah
Und noch mehr, wenn sie es verdient, denn das macht es heißer, yeah





Авторы: Jonathan Miranda-asencio, Milton Andres Rodriguez Rivera, Noah K. Assad, Joseph Michael Barrios, Eladio Carrion Morales Iii, Alejandro Manuel Fernandez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.