Elaine - Morgenstund - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Elaine - Morgenstund




Morgenstund
Утро
Gerade bin ich aufgewacht,
Только что проснулась,
Mein Schädel brummt, ich rauch′ erst mal.
Голова гудит, сначала выкурю сигарету.
Was war los die letzte Nacht?
Что было прошлой ночью?
Mein Mundgeruch wird mir zur Qual.
Мой запах изо рта становится моей мукой.
Vergiss die Nacht mit einem Fluch...
Забудь эту ночь с проклятьем...
Morgenstund' hat Mundgeruch. 2x
Утро пахнет изо рта. 2x
Wo bin ich? Wer liegt neben mir?
Где я? Кто лежит рядом со мной?
Wie komm ich da nur wieder raus?
Как мне отсюда выбраться?
Man(n) weiß doch: Ab dem zehnten Bier
Ведь известно: после десятого пива
Seh′n manche Frau'n gleich besser aus.
Некоторые мужчины выглядят гораздо лучше.
Vergiss die Nacht mit einem Fluch...
Забудь эту ночь с проклятьем...
Morgenstund' hat Mundgeruch. 2x
Утро пахнет изо рта. 2x
THEME & SOLO
ТЕМА И СОЛО
Ich muss ganz schön gesoffen ha′m.
Должно быть, я изрядно напилась.
Ob sie gut war, weiß ich eh nicht mehr.
Хорош ли ты был, я уже не помню.
Spür so′n Druck in meinem Magen,
Чувствую давление в желудке,
Gerissener Film, mein Kopf ist leer.
Фильм оборван, голова пуста.
Vergiss die Nacht mit einem Fluch...
Забудь эту ночь с проклятьем...
Morgenstund' hat Mundgeruch. 2x
Утро пахнет изо рта. 2x
Und während ich in meine Hose steig′
И пока я залезаю в свои штаны,
Kriecht vom Bett ihr Duft daher.
С кровати доносится твой запах.
Ein Blick auf ihren nackten Leib,
Взгляд на твое обнаженное тело,
Der Tabak schmeckt mir auch nicht mehr.
И табак мне больше не по вкусу.
Vergiss die Nacht mit einem Fluch...
Забудь эту ночь с проклятьем...
Morgenstund' hat Mundgeruch. 3x
Утро пахнет изо рта. 3x






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.