Elaine De Jesus - Não Condenes - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Elaine De Jesus - Não Condenes




Não Condenes
Don't Condemn
Não, não, (não), não...
No, no, (no), no...
Não condenes, o teu irmão
Don't condemn, your brother
Não podes condenar baseando-se apenas
You can't condemn based on
Na desconfiança, do coração
The suspicion of the heart
Pra condenar, tens que julgar
To condemn, you have to judge
E quem somos nós?
And who are we?
Crente tem é que orar
Believers must pray
E santificar a sua voz
And sanctify their voice
Tem verdade que dói
There is truth that hurts
Mas é preciso ouvir
But it is necessary to hear
Fala Deus, porque nós
God speaks, because we
Com Jesus queremos subir
With Jesus we want to go up
As profecias se cumprindo
Prophecies are being fulfilled
É sinal que Jesus está vindo
It is a sign that Jesus is coming
Pra sua igreja levar
To take his church with him
Aqui não queira ficar, não, não
I don't want to stay here, no, no
Venha o que vier, por cima vamos passar
Come what may, we will pass over the top
Eis-me aqui, Senhor, (eis-me aqui)
Here I am, Lord, (here I am)
Ajuda-me Senhor (ajuda-me) até chegar (até chegar)
Help me, Lord (help me) until I arrive (until I arrive)
É bem melhor enchermos o nosso vaso de azeite
It is better to fill our vessel with oil
Porque nós não sabemos, a hora que Jesus virá
Because we do not know, when Jesus will come
Em um piscar de olhos Ele vem (Ele vem)
In the blink of an eye He comes (He comes)
E levará os preparados (Jesus vem)
And will take the prepared (Jesus comes)
E ai daquele que ver, a porta da graça se fechar
And woe to the one who sees, the door of grace close
No juízo final, vai ser bem diferente, muita gente dirá
In the final judgment, it will be very different, many people will say
Senhor, em Teu Nome demônios expulsei
Lord, in your name I cast out demons
Em Teu Nome milagres eu fiz, falei em outras línguas
In your name I performed miracles, I spoke in other tongues
E até profetizei, Senhor, deixa-nos entrar
And I even prophesied, Lord, let us in
E Jesus os dirá, apartai-vos de Mim
And Jesus will say to them, depart from Me
Vós que praticais a iniqüidade, nunca vos conheci
You who practice iniquity, I never knew you
Todo aquele pois que ouve essas Minhas palavras, e as pratica
Therefore, whoever hears these words of mine, and practices them
Será comparado ao um servo prudente
Will be likened to a wise servant
Que edifica a sua casa sobre a rocha
Who builds his house on a rock
Jerusalém...
Jerusalem...
Formosa e santa
Beautiful and holy
Cidade do amor (cidade do amor)
City of love (city of love)
Onde ninguém vai chorar
Where no one will weep
(Ninguém vai chorar)
(No one will weep)
Ououo
Oooo
Jerusalém... (Jerusalém)
Jerusalem... (Jerusalem)
não terá templo, não
There will be no temple, no
O seu único templo, é Deus Jeová
Its only temple is God Jehovah
É Deus Jeová (Deus Jeová)
It is God Jehovah (God Jehovah)
(Deus Jeová)
(God Jehovah)





Авторы: Jorge Bináh


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.