Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cidade de Deus
Stadt Gottes
Muito
além,
além
do
infinito
Weit
jenseits,
jenseits
des
Unendlichen,
Bem
acima
do
sol
e
as
estrelas
existe
um
lugar
Hoch
über
der
Sonne
und
den
Sternen
gibt
es
einen
Ort,
Um
lugar
muito
mais
que
bonito
Einen
Ort,
viel
schöner
als
schön,
Onde
aqueles
que
vencem
as
lutas
irão
descansar
Wo
diejenigen,
die
die
Kämpfe
gewinnen,
ruhen
werden.
Lá
existe
uma
cidade
santa
de
ruas
de
ouro
Dort
gibt
es
eine
heilige
Stadt
mit
Straßen
aus
Gold,
De
muro
de
jaspe,
um
lindo
tesouro
Mit
Mauern
aus
Jaspis,
ein
wunderschöner
Schatz,
Cidade
de
Deus
Stadt
Gottes.
As
esquinas
e
praças
parecem
cristal
reluzente
Die
Ecken
und
Plätze
scheinen
wie
glitzernder
Kristall,
A
cidade
toda
é
resplandecente
Die
ganze
Stadt
ist
strahlend,
Cidade
de
Deus
Stadt
Gottes.
Eu
quero
entrar
lá,
eu
quero
lá
morar
Ich
will
dorthin
gelangen,
ich
will
dort
wohnen,
Pelas
ruas
eu
passearei
Durch
die
Straßen
werde
ich
wandeln,
Num
coral
de
anjos
estarei
a
cantar
In
einem
Chor
von
Engeln
werde
ich
singen.
E
quando
lá
chegar,
eu
quero
abraçar
Und
wenn
ich
dort
ankomme,
will
ich
dich
umarmen,
Com
você
que
está
lutando
aqui
Dich,
der
du
hier
kämpfst,
Se
preparando
também
pra
subir
Der
sich
auch
vorbereitet
hinaufzusteigen,
Para
esse
lindo
lugar
Zu
diesem
wunderschönen
Ort.
Eu
quero
chegar
Ich
will
ankommen,
Na
cidade
de
Deus
eu
vou
morar
In
der
Stadt
Gottes
werde
ich
wohnen,
Junto
ao
trono
de
Deus
eu
vou
ficar
Beim
Thron
Gottes
werde
ich
bleiben
E
viver
pra
sempre,
sempre
ali
Und
für
immer,
immer
dort
leben.
Eu
quero
andar
pelas
ruas
de
ouro
e
cantar
Ich
will
durch
die
goldenen
Straßen
gehen
und
singen,
Os
meus
olhos
jamais
irão
chorar
Meine
Augen
werden
niemals
weinen,
Pois
eternamente
serei
feliz
Denn
ewig
werde
ich
glücklich
sein,
Serei
feliz
na
cidade
de
Deus
Ich
werde
glücklich
sein
in
der
Stadt
Gottes.
Lá
existe
uma
cidade
santa
de
ruas
de
ouro
Dort
gibt
es
eine
heilige
Stadt
mit
Straßen
aus
Gold,
De
muros
de
jaspe,
um
lindo
tesouro
Mit
Mauern
aus
Jaspis,
ein
wunderschöner
Schatz,
Cidade
de
Deus
Stadt
Gottes.
As
esquinas
e
praças
parecem
cristal
reluzente
Die
Ecken
und
Plätze
scheinen
wie
glitzernder
Kristall,
A
cidade
toda
é
resplandecente
Die
ganze
Stadt
ist
strahlend,
Cidade
de
Deus
Stadt
Gottes.
Eu
quero
chegar
Ich
will
ankommen,
Na
cidade
de
Deus
eu
vou
morar
In
der
Stadt
Gottes
werde
ich
wohnen,
Junto
ao
trono
de
Deus
eu
vou
ficar
Beim
Thron
Gottes
werde
ich
bleiben
E
viver
pra
sempre,
sempre
ali
Und
für
immer,
immer
dort
leben.
Eu
quero
andar
pelas
ruas
de
ouro
e
cantar
Ich
will
durch
die
goldenen
Straßen
gehen
und
singen,
Os
meus
olhos
jamais
irão
chorar
Meine
Augen
werden
niemals
weinen,
Pois
eternamente
serei
feliz
Denn
ewig
werde
ich
glücklich
sein,
Serei
feliz
na
cidade
de
Deus
Ich
werde
glücklich
sein
in
der
Stadt
Gottes.
Eu
quero
chegar
Ich
will
ankommen,
Na
cidade
de
Deus
eu
vou
morar
In
der
Stadt
Gottes
werde
ich
wohnen,
Junto
ao
trono
de
Deus
eu
vou
ficar
Beim
Thron
Gottes
werde
ich
bleiben
E
viver
pra
sempre,
sempre
ali
Und
für
immer,
immer
dort
leben.
Eu
quero
andar
pelas
ruas
de
ouro
e
cantar
Ich
will
durch
die
goldenen
Straßen
gehen
und
singen,
(Os
meus
olhos
jamais
irão
chorar)
(Meine
Augen
werden
niemals
weinen)
Pois
eternamente
serei
feliz
Denn
ewig
werde
ich
glücklich
sein,
Serei
feliz
na
cidade
de
Deus
Ich
werde
glücklich
sein
in
der
Stadt
Gottes,
Cidade
de
Deus
Stadt
Gottes.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Samuel Jose Dos Santos, Daniel Dos Santos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.