Текст и перевод песни Elaine De Jesus - Deixa Soprar o Vento
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Deixa Soprar o Vento
Пусть дует ветер
Se
você
está
lutando?
Если
ты
борешься?
Tempestade
é
o
final
Буря
- это
конец,
Sua
força
é
pequena
Силы
твои
малы,
Grande
é
o
vendaval
Силен
ураган.
Olhe
bem
pra
sua
frente
Взгляни
прямо
перед
собой,
Ele
anda
sobre
o
mar
Он
идет
по
воде,
É
Jesus
que
caminha
a
seu
encontro
Это
Иисус
идет
тебе
навстречу,
Pronto
para
ti
salvar
Готовый
тебя
спасти.
Ele
ordena
o
vento,
tem
que
obedecer
Он
повелевает
ветру,
и
тот
повинуется.
Se
segura
igreja
Держись,
церковь,
Que
hoje
você
vai
ver,
vai
ver
Сегодня
ты
увидишь,
увидишь,
Do
que
ele
é
capaz
На
что
он
способен,
Do
que
só
ele
faz,
só
ele
faz
Что
только
он
делает,
только
он.
Levante
a
mão
igreja
Поднимите
руки,
церковь,
E
já
comece
a
adorar,
adorar
И
начните
славить,
славить.
Pode
soprar
o
vento
e
o
vendaval
Пусть
дует
ветер
и
бушует
ураган,
Pode
juntar
os
dois
também
o
temporal
Пусть
объединятся
они
в
шторм,
Que
o
sopro
de
Jesus
ainda
arrebentará
Дыхание
Иисуса
все
равно
пробьется.
Pode
juntar
o
mal
e
o
provocador
Пусть
объединятся
зло
и
искуситель,
Fazer
uma
aliança
com
o
acusador
Заключат
союз
с
обвинителем,
Que
o
crente
vai
na
frente
dando
glória
a
Deus
Верующий
идет
вперед,
славя
Бога.
Pode
soprar
o
vento
e
o
vendaval
Пусть
дует
ветер
и
бушует
ураган,
Pode
juntar
os
dois
também
o
temporal
Пусть
объединятся
они
в
шторм,
Que
o
sopro
de
Jesus
ainda
arrebentará
Дыхание
Иисуса
все
равно
пробьется.
Pode
juntar
o
mal
e
o
provocador
Пусть
объединятся
зло
и
искуситель,
Fazer
uma
aliança
com
o
acusador
Заключат
союз
с
обвинителем,
Que
o
crente
vai
na
frente
dando
glória
a
Deus
Верующий
идет
вперед,
славя
Бога.
Deixa
soprar
o
vento
Пусть
дует
ветер,
Que
eu
tenho
um
Deus
que
é
bem
maior
Ведь
у
меня
есть
Бог,
который
гораздо
больше
Que
todo
sofrimento
Всех
страданий.
Deixa
soprar
todo
mal
Пусть
дует
все
зло,
Que
eu
tenho
um
Deus
no
céu
Ведь
у
меня
есть
Бог
на
небесах,
Que
é
vitória
final
Который
есть
окончательная
победа.
Ele
ordena
o
vento,
tem
que
obedecer
Он
повелевает
ветру,
и
тот
повинуется.
Se
segura
igreja
Держись,
церковь,
Que
hoje
você
vai
ver,
vai
ver
Сегодня
ты
увидишь,
увидишь,
Do
que
ele
é
capaz
На
что
он
способен,
Do
que
só
ele
faz
Что
только
он
делает.
Levante
a
mão
igreja
Поднимите
руки,
церковь,
E
já
comece
a
adorar,
adorar
И
начните
славить,
славить.
Pode
soprar
o
vento
e
o
vendaval
Пусть
дует
ветер
и
бушует
ураган,
Pode
juntar
os
dois
também
o
temporal
Пусть
объединятся
они
в
шторм,
Que
o
sopro
de
Jesus
ainda
arrebentará
Дыхание
Иисуса
все
равно
пробьется.
Pode
juntar
o
mal
e
o
provocador
Пусть
объединятся
зло
и
искуситель,
Fazer
uma
aliança
com
o
acusador
Заключат
союз
с
обвинителем,
Que
o
crente
vai
na
frente
dando
glória
a
Deus
Верующий
идет
вперед,
славя
Бога.
Pode
soprar
o
vento
(e
o
vendaval)
Пусть
дует
ветер
(и
бушует
ураган),
Pode
juntar
os
dois
também
o
temporal
Пусть
объединятся
они
в
шторм,
Que
o
sopro
de
Jesus
ainda
arrebentará
Дыхание
Иисуса
все
равно
пробьется.
Pode
juntar
o
mal
e
o
provocador
Пусть
объединятся
зло
и
искуситель,
Fazer
uma
aliança
com
o
acusador
Заключат
союз
с
обвинителем,
Que
o
crente
vai
na
frente
dando
glória
a
Deus
Верующий
идет
вперед,
славя
Бога.
Deixa
soprar
(o
crente
vai
na
frente
dando
glória
a
Deus)
Пусть
дует
(верующий
идет
вперед,
славя
Бога),
Deixa
o
vento
vir
(o
crente
vai
na
frente
dando
glória
a
Deus)
Пусть
ветер
дует
(верующий
идет
вперед,
славя
Бога),
Deixa
a
tempestade
(o
crente
vai
na
frente
dando
glória
a
Deus)
Пусть
бушует
буря
(верующий
идет
вперед,
славя
Бога),
Deixa
o
vendaval
(o
crente
vai
na
frente
dando
glória
a
Deus)
Пусть
бушует
ураган
(верующий
идет
вперед,
славя
Бога),
Deixa
soprar
o
vento
(o
crente
vai
na
frente
dando
glória
a
Deus)
Пусть
дует
ветер
(верующий
идет
вперед,
славя
Бога),
Deixa
o
vento
vir
(o
crente
vai
na
frente
dando
glória
a
Deus)
Пусть
ветер
дует
(верующий
идет
вперед,
славя
Бога),
Deixa
a
tempestade
(o
crente
vai
na
frente
dando
glória
a
Deus)
Пусть
бушует
буря
(верующий
идет
вперед,
славя
Бога),
Deixa
soprar
todo
o
vento,
Deus
é
contigo
Пусть
дует
весь
ветер,
Бог
с
тобой,
Deus
é
fiel,
ele
é
teu
escudo,
ele
é
fiel
Бог
верен,
Он
твой
щит,
Он
верен.
(O
crente
vai
na
frente
dando
glória
a
Deus)
(Верующий
идет
вперед,
славя
Бога)
Deixa
soprar
o
vento
(o
crente
vai
na
frente
dando
glória
a
Deus)
Пусть
дует
ветер
(верующий
идет
вперед,
славя
Бога),
Deixa
o
vento
vir
(o
crente
vai
na
frente
dando
glória
a
Deus)
Пусть
ветер
дует
(верующий
идет
вперед,
славя
Бога),
Deixa
a
tempestade
(o
crente
vai
na
frente
dando
glória
a
Deus)
Пусть
бушует
буря
(верующий
идет
вперед,
славя
Бога),
Deixa
soprar
(o
crente
vai
na
frente
dando
glória
a
Deus)
Пусть
дует
(верующий
идет
вперед,
славя
Бога),
Deixa
o
vento
vir
(o
crente
vai
na
frente
dando
glória
a
Deus)
Пусть
ветер
дует
(верующий
идет
вперед,
славя
Бога),
Deixa
a
tempestade
(o
crente
vai
na
frente
dando
glória
a
Deus)
Пусть
бушует
буря
(верующий
идет
вперед,
славя
Бога),
Deixa
soprar
todo
o
vento,
todo
mal
contra
ti,
Deus
é
maior
Пусть
дует
весь
ветер,
все
зло
против
тебя,
Бог
сильнее,
Deus
é
teu
escudo,
ele
é
fiel
Бог
- твой
щит,
Он
верен.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Elizeu Gomes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.