Elaine De Jesus - Dono do Milagre - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Elaine De Jesus - Dono do Milagre




Dono do Milagre
Miracle Owner
Está neste lugar!
He is in this place!
Está neste lugar, aquele que venceu a morte.
He is in this place, the one who defeated death.
Está neste lugar!
He is in this place!
Está neste lugar!
He is in this place!
Está neste lugar, Jesus o dono do milagre.
He is in this place, Jesus the miracle owner.
Está neste lugar!
He is in this place!
Pra devolver pra ao cego hoje sua visão
To give back sight to the blind today
Pra levantar de novo um paralítico do chão
To lift a paralytic off the ground again
Pra alimenta com cinco pães e dois peixinhos,
To feed with five loaves and two fish,
Uma multidão se preciso for uma nação
A multitude if necessary a nation
Pra devolver, a vida ao morto a quatro dias
To bring back to life the dead after four days
Pra transformar toda tristeza em alegria
To turn all sadness into joy
Pra relembrar a cena forte quando Ele falou,
To recall the strong scene when He spoke,
Vento te aquete e tempestade se acalmou
Wind calm down and storm calmed down
Pra forjar caráter como fez com o publicano
To forge character as he did with the publican
Pra curar com a orla do vestido alguém com desengano
To cure someone with disappointment with the hem of the dress
Olhar nos olhos de quem falta e assim dizer,
Look into the eyes of those who lack faith and say so,
Caminhe agora sobre as águas eu estou com você.
Walk on the waters now I am with you.
Está neste lugar!
He is in this place!
Está neste lugar, Jesus o dono do milagre.
He is in this place, Jesus the miracle owner.
Está neste lugar!
He is in this place!
Veja agora, na sua frente.
See now, in front of you.
Veja o milagre, Ele está presente.
See the miracle, He is present.
Pra estender as mãos perfuradas pelos cravos derramando a unção
To stretch out the hands pierced by the nails pouring out the anointing
Trazendo a libertação
Bringing deliverance
Chame por Ele,
Call out to Him,
Grite por Ele
Shout out to Him
Não perca a chance
Don't miss the chance
Toque nas veste dele
Touch his dress
E veja o impossível acontecer, sinta o sobrenatural te envolver,
And see the impossible happen, feel the supernatural surround you,
Deixe o dono do milagre tocar e você.
Let the miracle owner touch you too.
Está neste lugar!
He is in this place!
Está neste lugar, aquele que venceu a morte.
He is in this place, the one who defeated death.
Está neste lugar!
He is in this place!
Veja agora, na sua frente.
See now, in front of you.
Veja o milagre, Ele está presente.
See the miracle, He is present.
Pra estender as mãos perfuradas pelos cravos derramando a unção
To stretch out the hands pierced by the nails pouring out the anointing
Trazendo a libertação
Bringing deliverance
Chame por Ele,
Call out to Him,
Grite por Ele
Shout out to Him
Não perca a chance
Don't miss the chance
Toque nas veste dele
Touch his dress
E veja o impossível acontecer, sinta o sobrenatural te envolver,
And see the impossible happen, feel the supernatural surround you,
Deixe o dono do milagre tocar e você.
Let the miracle owner touch you too.
Está neste lugar!
He is in this place!
Está neste lugar, Jesus o dono do milagre.
He is in this place, Jesus the miracle owner.
Está neste lugar!
He is in this place!
Ele é Santo (Ele é Santo)
He is Holy (He is Holy)
Poderoso (poderoso)
Powerful (powerful)
Ele vive (Ele vive)
He lives (He lives)
Ele reina (oh oh oh oooo)
He reigns (oh oh oh oooo)
Ele é Santo
He is Holy
Poderoso
Powerful
Ele vive
He lives
Ele reina
He reigns
Ele é Santo
He is Holy
Poderoso
Powerful
Ele vive
He lives
Ele reina
He reigns
Ele é Santo
He is Holy
Poderoso
Powerful
Ele vive
He lives
Ele reina
He reigns
Ele é Santo
He is Holy
Poderoso
Powerful
Ele vive
He lives
Ele reina
He reigns
Reina
Reigns
Ele é santo!
He is holy!





Авторы: Freire Anderson Ricardo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.