Elaine Martins - O Amor de Deus - Ao Vivo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Elaine Martins - O Amor de Deus - Ao Vivo




O Amor de Deus - Ao Vivo
God's Love - Live
O amor que Deus me deu,
The love that God gave me,
É tão grande para mim,
Is so great for me,
Não ninguém no mundo
There is no one in the world
Que possa amar assim,
Who can love like this,
Foi Jesus o carpinteiro,
It was Jesus the carpenter,
Que morreu pra me salvar,
Who died to save me,
Verteu todo o seu sangue pra me libertar.
He shed all his blood to set me free.
Jesus, Jesus, das trevas tu me livrou,
Jesus, Jesus, you freed me from darkness,
Agora livre eu estou, não deixarei de te louvar,
Now I am free, I will not cease to praise you,
Jesus, Jesus, das trevas tu me livrou,
Jesus, Jesus, you freed me from darkness,
Agora livre eu estou, não deixarei de te louvar.
Now I am free, I will not cease to praise you.
Ele foi crucificado,
He was crucified,
Numa cruz foi pendurado,
He was hanged on a cross,
Ele era inocente,
He was innocent,
Mas por mim sofreu calado,
But for me he suffered in silence,
Foi à morte pra me livrar do pecado,
He went to death to free me from sin,
Mas ao terceiro dia foi ressuscitado.
But on the third day he was resurrected.
Jesus, Jesus, das trevas tu me livrou,
Jesus, Jesus, you freed me from darkness,
Agora livre eu estou, não deixarei de te louvar,
Now I am free, I will not cease to praise you,
Jesus, Jesus, das trevas tu me livrou,
Jesus, Jesus, you freed me from darkness,
Agora livre eu estou, Não deixarei de te louvar.
Now I am free, I will not cease to praise you.
É Jesus de Nazaré,
It's Jesus of Nazareth,
O homem das mãos furadas,
The man with the nail-pierced hands,
Ele está passando aqui,
He is passing by here,
Com uma bandeja Ele vai te servir,
He will serve you with a tray,
Se alimente desse pão e receba essa
Feed on this bread and receive this
Unção está descendo em cada irmão.
Anointing is now descending on each brother.
Jesus, Jesus, das trevas tu me livrou,
Jesus, Jesus, you freed me from darkness,
Agora livre eu estou, não deixarei de te louvar,
Now I am free, I will not cease to praise you,
Jesus, Jesus, das trevas tu me livrou,
Jesus, Jesus, you freed me from darkness,
Agora livre eu estou, não deixarei de te louvar.
Now I am free, I will not cease to praise you.
Jesus, Jesus, das trevas tu me livrou,
Jesus, Jesus, you freed me from darkness,
Agora livre eu estou, não deixarei de te louvar,
Now I am free, I will not cease to praise you,
Jesus, Jesus, das trevas tu me livrou,
Jesus, Jesus, you freed me from darkness,
Agora livre eu estou, não deixarei de te louvar.
Now I am free, I will not cease to praise you.
Não deixarei de te louvar.
I will not cease to praise you.
Não deixarei de te louvar Senhor.
I will not cease to praise you Lord.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.