Elaine Martins - O Cirineu - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Elaine Martins - O Cirineu




O Cirineu
Симеон Киренеянин
O Cirineu - Elaine Martins
Симеон Киренеянин - Элейн Мартинс
Não posso te servir com palavras
Я не могу служить тебе только словами,
As minhas atitudes é quem vão valer
Мои поступки вот что имеет значение.
Aquilo que eu digo não revela
То, что я говорю, не раскрывает
A essência que existe dentro do meu ser
Суть, которая есть внутри меня.
Verdade e religião não são sinônimo
Истина и религия не синонимы,
Se de órfãos e viúvas eu me esquecer
Если я забуду о сиротах и вдовах.
Eu estarei andando em engano
Я буду блуждать в заблуждении,
Se do pão que eu como não oferecer
Если не поделюсь хлебом, который ем.
Um dia a multidão, a Jesus oprimiu
Однажды толпа притесняла Иисуса,
Ao carregar à cruz, a força se esgotou
Неся крест, Он исчерпал свои силы.
E um dos soldados então coagiu
И один из солдат тогда принудил
Um homem pra levar a cruz do salvador
Человека нести крест Спасителя.
O seu exemplo arde em meu coração
Его пример горит в моем сердце,
Sua história placa a forca do meu eu
Его история усмиряет мое эго.
Ser servo é o que me faz ser verdadeiro cristão
Служение вот что делает меня истинным христианином,
Senhor, me faça como Simão o Cirineu
Господи, сделай меня как Симеона Киренеянина.
Eu quero ser a voz que consola em amor
Я хочу быть голосом, утешающим с любовью,
Agente de alívio em meio à dor
Приносящим облегчение среди боли,
Oáses no deserto pra abrigar
Оазисом в пустыне, чтобы укрыть
Aquele que feriu os pés ao caminhar
Того, кто поранил ноги в пути.
Sem reservas, estender a mão
Без колебаний протянуть руку,
Chorar com os que choram em aflição
Плакать с плачущими в горе,
Ser porta-voz do reino e fazer o bem
Быть глашатаем Царства и творить добро,
Andar com Cristo é carregar a cruz de alguém
Идти со Христом значит нести чей-то крест.
Um dia a multidão, a Jesus oprimiu
Однажды толпа притесняла Иисуса,
Ao carregar à cruz, a força se esgotou
Неся крест, Он исчерпал свои силы.
E um dos soldados então coagiu
И один из солдат тогда принудил
Um homem pra levar a cruz do salvador
Человека нести крест Спасителя.
O seu exemplo arde em meu coração
Его пример горит в моем сердце,
Sua história placa a forca do meu eu
Его история усмиряет мое эго.
Ser servo é o que me faz ser verdadeiro cristão
Служение вот что делает меня истинным христианином,
Senhor, me faça como Simão o Cirineu
Господи, сделай меня как Симеона Киренеянина.
Eu quero ser a voz que consola em amor
Я хочу быть голосом, утешающим с любовью,
Agente de alívio em meio à dor
Приносящим облегчение среди боли,
Oáses no deserto pra abrigar
Оазисом в пустыне, чтобы укрыть
Aquele que feriu os pés ao caminhar
Того, кто поранил ноги в пути.
Sem reservas, estender a mão
Без колебаний протянуть руку,
Chorar com os que choram em aflição
Плакать с плачущими в горе,
Ser porta-voz do reino e fazer o bem
Быть глашатаем Царства и творить добро,
Andar com Cristo é carregar a cruz de alguém
Идти со Христом значит нести чей-то крест.
Se tudo que me sobra, eu não fiz
Если все, что у меня осталось, я не сделала,
Tudo o que realmente eu posso fazer, e devo fazer
Все, что я действительно могу и должна сделать,
Com tudo que eu sou quero servir
Всем, что я есть, хочу служить,
Pois te amar exige que eu ame ao outro
Ведь любить Тебя требует, чтобы я любила другого
A ponto da minha própria vida oferecer
До такой степени, чтобы отдать свою жизнь.
Eu quero ser a voz que consola em amor
Я хочу быть голосом, утешающим с любовью,
Agente de alívio em meio à dor
Приносящим облегчение среди боли,
Oáses no deserto pra abrigar
Оазисом в пустыне, чтобы укрыть
Aquele que feriu os pés ao caminhar
Того, кто поранил ноги в пути.
Sem reservas, estender a mão
Без колебаний протянуть руку,
Chorar com os que choram em aflição
Плакать с плачущими в горе,
Ser porta-voz do reino e fazer o bem
Быть глашатаем Царства и творить добро,
Andar com Cristo é carregar a cruz de alguém...
Идти со Христом значит нести чей-то крест...
Andar com Cristo é carregar a cruz de alguém...
Идти со Христом значит нести чей-то крест...





Авторы: eduardo schenatto


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.