Текст и перевод песни Elaine Martins - O Cirineu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O Cirineu
Симеон Киренеянин
O
Cirineu
- Elaine
Martins
Симеон
Киренеянин
- Элейн
Мартинс
Não
posso
te
servir
só
com
palavras
Я
не
могу
служить
тебе
только
словами,
As
minhas
atitudes
é
quem
vão
valer
Мои
поступки
— вот
что
имеет
значение.
Aquilo
que
eu
digo
não
revela
То,
что
я
говорю,
не
раскрывает
A
essência
que
existe
dentro
do
meu
ser
Суть,
которая
есть
внутри
меня.
Verdade
e
religião
não
são
sinônimo
Истина
и
религия
— не
синонимы,
Se
de
órfãos
e
viúvas
eu
me
esquecer
Если
я
забуду
о
сиротах
и
вдовах.
Eu
estarei
andando
em
engano
Я
буду
блуждать
в
заблуждении,
Se
do
pão
que
eu
como
não
oferecer
Если
не
поделюсь
хлебом,
который
ем.
Um
dia
a
multidão,
a
Jesus
oprimiu
Однажды
толпа
притесняла
Иисуса,
Ao
carregar
à
cruz,
a
força
se
esgotou
Неся
крест,
Он
исчерпал
свои
силы.
E
um
dos
soldados
então
coagiu
И
один
из
солдат
тогда
принудил
Um
homem
pra
levar
a
cruz
do
salvador
Человека
нести
крест
Спасителя.
O
seu
exemplo
arde
em
meu
coração
Его
пример
горит
в
моем
сердце,
Sua
história
placa
a
forca
do
meu
eu
Его
история
усмиряет
мое
эго.
Ser
servo
é
o
que
me
faz
ser
verdadeiro
cristão
Служение
— вот
что
делает
меня
истинным
христианином,
Senhor,
me
faça
como
Simão
o
Cirineu
Господи,
сделай
меня
как
Симеона
Киренеянина.
Eu
quero
ser
a
voz
que
consola
em
amor
Я
хочу
быть
голосом,
утешающим
с
любовью,
Agente
de
alívio
em
meio
à
dor
Приносящим
облегчение
среди
боли,
Oáses
no
deserto
pra
abrigar
Оазисом
в
пустыне,
чтобы
укрыть
Aquele
que
feriu
os
pés
ao
caminhar
Того,
кто
поранил
ноги
в
пути.
Sem
reservas,
estender
a
mão
Без
колебаний
протянуть
руку,
Chorar
com
os
que
choram
em
aflição
Плакать
с
плачущими
в
горе,
Ser
porta-voz
do
reino
e
fazer
o
bem
Быть
глашатаем
Царства
и
творить
добро,
Andar
com
Cristo
é
carregar
a
cruz
de
alguém
Идти
со
Христом
— значит
нести
чей-то
крест.
Um
dia
a
multidão,
a
Jesus
oprimiu
Однажды
толпа
притесняла
Иисуса,
Ao
carregar
à
cruz,
a
força
se
esgotou
Неся
крест,
Он
исчерпал
свои
силы.
E
um
dos
soldados
então
coagiu
И
один
из
солдат
тогда
принудил
Um
homem
pra
levar
a
cruz
do
salvador
Человека
нести
крест
Спасителя.
O
seu
exemplo
arde
em
meu
coração
Его
пример
горит
в
моем
сердце,
Sua
história
placa
a
forca
do
meu
eu
Его
история
усмиряет
мое
эго.
Ser
servo
é
o
que
me
faz
ser
verdadeiro
cristão
Служение
— вот
что
делает
меня
истинным
христианином,
Senhor,
me
faça
como
Simão
o
Cirineu
Господи,
сделай
меня
как
Симеона
Киренеянина.
Eu
quero
ser
a
voz
que
consola
em
amor
Я
хочу
быть
голосом,
утешающим
с
любовью,
Agente
de
alívio
em
meio
à
dor
Приносящим
облегчение
среди
боли,
Oáses
no
deserto
pra
abrigar
Оазисом
в
пустыне,
чтобы
укрыть
Aquele
que
feriu
os
pés
ao
caminhar
Того,
кто
поранил
ноги
в
пути.
Sem
reservas,
estender
a
mão
Без
колебаний
протянуть
руку,
Chorar
com
os
que
choram
em
aflição
Плакать
с
плачущими
в
горе,
Ser
porta-voz
do
reino
e
fazer
o
bem
Быть
глашатаем
Царства
и
творить
добро,
Andar
com
Cristo
é
carregar
a
cruz
de
alguém
Идти
со
Христом
— значит
нести
чей-то
крест.
Se
tudo
que
me
sobra,
eu
não
fiz
Если
все,
что
у
меня
осталось,
я
не
сделала,
Tudo
o
que
realmente
eu
posso
fazer,
e
devo
fazer
Все,
что
я
действительно
могу
и
должна
сделать,
Com
tudo
que
eu
sou
quero
servir
Всем,
что
я
есть,
хочу
служить,
Pois
te
amar
exige
que
eu
ame
ao
outro
Ведь
любить
Тебя
требует,
чтобы
я
любила
другого
A
ponto
da
minha
própria
vida
oferecer
До
такой
степени,
чтобы
отдать
свою
жизнь.
Eu
quero
ser
a
voz
que
consola
em
amor
Я
хочу
быть
голосом,
утешающим
с
любовью,
Agente
de
alívio
em
meio
à
dor
Приносящим
облегчение
среди
боли,
Oáses
no
deserto
pra
abrigar
Оазисом
в
пустыне,
чтобы
укрыть
Aquele
que
feriu
os
pés
ao
caminhar
Того,
кто
поранил
ноги
в
пути.
Sem
reservas,
estender
a
mão
Без
колебаний
протянуть
руку,
Chorar
com
os
que
choram
em
aflição
Плакать
с
плачущими
в
горе,
Ser
porta-voz
do
reino
e
fazer
o
bem
Быть
глашатаем
Царства
и
творить
добро,
Andar
com
Cristo
é
carregar
a
cruz
de
alguém...
Идти
со
Христом
— значит
нести
чей-то
крест...
Andar
com
Cristo
é
carregar
a
cruz
de
alguém...
Идти
со
Христом
— значит
нести
чей-то
крест...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: eduardo schenatto
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.