Текст и перевод песни Elaine Martins - O Preço da Chamada
Quem
tem
chamada
nem
sempre
habita
nos
palácios
Кто
имеет
вызов
не
всегда
живет
во
дворцах
As
vezes
vai
cuidar
de
ovelhas
no
deserto
Иногда
будет
заботиться
о
овец
в
пустыне
Quem
tem
chamada
as
vezes
malha
trigo
no
lagar
Кто
имеет
вызов
раз
вязать
пшеницу
в
точиле,
Procura
amigos
em
não
tem
ninguém
por
perto
Ищет
друзей,
не
имеет
никого
рядом
Quem
tem
chamada
as
vezes
enfrenta
o
gigante
Кто
имеет
вызов
раз
сталкивается
с
гигантским
E
não
adiante
tomar
as
armas
emprestadas
И
не
далее
взять
оружие
заемные
Muitas
vezes
o
que
resta
é
uma
funda
e
uma
pedra
Часто
то,
что
осталось-это
праща,
и
камень
E
a
confiança
em
um
Deus
que
nunca
falha
И
доверие
в
Бога,
который
никогда
не
угасает
Quem
tem
chamada
as
vezes
enfrenta
o
Carmelo
Кто
имеет
вызов
раз
сталкивается
с
Кармело
Promove
desafios
pra
ver
descer
fogo
do
céu
Способствует
проблемы,
чтобы
посмотреть,
сойдет
огонь
с
неба
Quem
tem
chamada
as
vezes
vai
morar
junto
do
ribeiro
Кто
имеет
вызов,
раз
будет
жить
у
ручейка
Para
sentir
de
perto
o
cuidado
de
um
Deus
fiel
Чтобы
чувствовать
себя
рядом
с
внимательностью
Бог
верный
Quem
tem
chamada
não
recua
mesmo
quando
os
muros
são
altos
Кто
имеет
вызов
не
отступает
даже
тогда,
когда
стены
высокие,
Ele
crê
que
com
mais
uma
volta
o
muro
cairá
Он
верит,
что
с
поворотом
стена
упадет
Quem
tem
chamada
as
vezes
tem
que
enfrentar
o
mar
vermelho
Кто
имеет
вызов
иногда
приходится
сталкиваться
с
красного
моря
Mas
olha
para
o
povo
e
diz
"a
ordem
é
marchar"
Но
смотрит
на
людей
и
говорит:
"заказ
будет
идти"
Quem
tem
chamada
as
vezes
tem
que
abandonar
a
parentela
Кто
имеет
вызов
иногда
придется
покинуть
родину
E
seguir
para
uma
terra
que
ele
não
não
sabe
aonde
é
И
ниже
к
земле,
что
он
не
знает,
где
это
Quem
tem
chamada
as
vezes
tem
que
subir
ao
Moriá
Кто
имеет
вызов
иногда
есть,
что
подняться
на
Мориа
Passar
pela
prova
e
ver
Deus
aprovar
a
sua
fé
Пройти
тест
и
увидеть
Бога,
утвердить
свою
веру
A
chamada
de
Deus
На
призыв
Бога
Vem
acompanhada
de
sofrimento
de
perdas,
de
lutas
e
lamento
Сопровождается
страданий,
потерь,
борьбы
и
сожаления,
Mas
a
vitória
é
garantida
pra
quem
suportar
Но
победа
гарантирована
для
тех,
кто
поддерживает
Onde
pisar
teu
pé
pode
ficar
certo
Deus
abençoará
Где
наступать
твоего
ходьбы
вы
можете
быть
уверены,
Бог
благословит
вас
Se
levante
contra
quem
quiser
se
levantar
Если
восстание
против
тех,
кто
хочет
встать
Mas
vai
cair
porque
é
de
Deus
a
chamada!
Но
будет
падать,
потому
что
это
Божий
вызов!
Enfrente
o
leão,
derrube
o
gigante
Смотрите
на
льва,
свержение
гиганта
Deus
confirmará
teu
ministério
aqui
Бог
подтвердит
твое
служение
здесь
Creia
que
nesse
deserto
rios
vão
surgir
Верю,
что
в
пустыне,
реки
будут
возникать
Foi
Deus
quem
te
chamou
Это
был
Бог,
кто
призвал
вас
Foi
Deus
quem
te
escolheu,
te
capacitou
e
também
te
encheu
Бог
избрал
тебя,
тебя
обучили,
и
тебя
тоже
заполнила
E
dessa
missão
não
tem
como
fugir
И
в
этой
миссии
не
имеет,
как
сбежать
Deus
escolheu
você!
Бог
избрал
вас!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Samuel Mariano Da Silva
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.