Текст и перевод песни Elaine Martins - Últimos Dias
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Igreja,
Ele
vem
Church,
He
is
coming
Vejo
homens
em
reuniões
em
recâmaras
secretas
I
see
men
in
meetings
in
secret
chambers
Discutindo
leis
ainda
encobertas
Debating
laws
still
hidden
Planejando
o
mal
contra
a
Igreja
de
Deus
Planning
evil
against
the
Church
of
God
Vejo
o
pecado
se
espalhando
nas
cidades
em
rápido
tempo
I
see
sin
spreading
in
the
cities
at
a
rapid
pace
E
a
sensualidade
vai
entrando
até
dentro
dos
templos
And
sensuality
is
even
entering
the
temples
E
muitos
pensam
que
estão
vivos,
mas
já
morreu
And
many
think
they
are
alive,
but
they
are
already
dead
Vejo
homens
brigando
por
poder
dentro
das
Igrejas
I
see
men
fighting
for
power
within
the
Churches
Se
esquecendo
que
Jesus
falou
que
a
nossa
peleja
Forgetting
that
Jesus
said
that
our
fight
É
contra
as
hostes
espirituais
da
maldade
Is
against
the
spiritual
hosts
of
evil
Vejo
as
dez
virgens
esperando
o
Noivo,
mas
todas
dormindo
I
see
the
ten
virgins
waiting
for
the
Bridegroom,
but
all
sleeping
Enquanto
isso
o
azeite
das
loucas
está
sumindo
Meanwhile,
the
oil
of
the
foolish
is
running
out
Mas
Deus
me
trouxe
aqui
pra
acordar
toda
esta
cidade
But
God
brought
me
here
to
wake
up
this
whole
city
Acorda,
Igreja,
Deus
me
mandou
te
avisar
Wake
up,
Church,
God
sent
me
to
warn
you
Acorda,
Igreja,
a
coisa
vai
apertar
Wake
up,
Church,
things
are
going
to
get
tight
Acorda,
acorda,
acorda,
aí
vem
o
Esposo
Wake
up,
wake
up,
wake
up,
the
Bridegroom
is
coming
Acorda,
Igreja,
é
tempo
de
juntar
os
pés
Wake
up,
Church,
it's
time
to
gather
your
feet
Acorda,
Igreja,
o
céu
espera
os
fiéis
Wake
up,
Church,
heaven
awaits
the
faithful
Acorda,
acorda,
acorda,
Jesus
vem
de
novo
Wake
up,
wake
up,
wake
up,
Jesus
is
coming
again
O
arrebatamento
é
uma
realidade
The
Rapture
is
a
reality
Que
precisa
ser
pregado
doa
a
quem
doer
That
needs
to
be
preached
no
matter
who
it
hurts
O
céu
existe,
o
inferno
também
Heaven
exists,
so
does
hell
O
destino
da
viagem
quem
escolhe
é
você
The
destination
of
the
journey
is
your
choice
O
céu
está
pronto
para
receber
os
salvos
Heaven
is
ready
to
receive
the
saved
Mas
há
muitos
apegados
com
as
coisas
daqui
But
many
are
attached
to
the
things
of
this
world
Uns
querem
reencarnar,
outros
desfrutar
da
Terra
Some
want
to
reincarnate,
others
want
to
enjoy
the
Earth
Eu
fiz
negócio
pra
subir
I
made
a
deal
to
go
up
Subir,
subir,
subir
(subir)
To
go
up,
to
go
up,
to
go
up
(to
go
up)
Esse
é
o
alvo
da
Igreja
This
is
the
goal
of
the
Church
Eu
não
quero
amizade
com
quem
quer
ficar
aqui
I
don't
want
friendship
with
those
who
want
to
stay
here
Subir,
subir,
subir,
subir
To
go
up,
to
go
up,
to
go
up,
to
go
up
E
ouviu-se
um
clamor:
O
Noivo
vem
aí
And
there
was
heard
a
cry:
The
Bridegroom
is
coming
Acorda,
Igreja,
Deus
me
mandou
te
avisar
Wake
up,
Church,
God
sent
me
to
warn
you
Acorda,
Igreja,
a
coisa
vai
apertar
Wake
up,
Church,
things
are
going
to
get
tight
Acorda,
acorda,
acorda,
é
Ele
vem
Wake
up,
wake
up,
wake
up,
it's
He
who
is
coming
Acorda,
Igreja,
é
tempo
de
juntar
os
pés
Wake
up,
Church,
it's
time
to
gather
your
feet
Acorda,
Igreja,
o
céu
espera
os
fiéis
Wake
up,
Church,
heaven
awaits
the
faithful
Acorda,
acorda,
acorda,
Jesus
vem
de
novo
Wake
up,
wake
up,
wake
up,
Jesus
is
coming
again
Subir,
subir,
subir
(subir)
To
go
up,
to
go
up,
to
go
up
(to
go
up)
Esse
é
o
alvo
da
Igreja
This
is
the
goal
of
the
Church
Eu
não
quero
amizade
com
quem
quer
ficar
aqui!
I
don't
want
friendship
with
those
who
want
to
stay
here!
Subir,
subir,
subir,
eu
vou
subir
To
go
up,
to
go
up,
to
go
up,
I
will
go
up
E
ouviu-se
um
clamor:
O
Noivo
vem
aí
And
there
was
heard
a
cry:
The
Bridegroom
is
coming
(O
Noivo
vem)
Ele
vem
(The
Bridegroom
is
coming)
He
is
coming
O
Noivo
vem!
The
Bridegroom
is
coming!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Samuel Mariano Da Silva
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.