Текст и перевод песни Elaine Paige - I Know Him So Well (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Know Him So Well (Live)
Я знаю его так хорошо (Live)
Nothing
is
so
good
it
lasts
eternally.
Ничто
не
вечно
под
луной.
Perfect
situations
must
go
wrong.
Идеальные
моменты
не
могут
длиться
вечно.
But
this
has
never
yet
prevented
me,
Но
это
никогда
не
мешало
мне
Wanting
far
too
much
for
far
too
long.
Хотеть
слишком
многого
слишком
долго.
Looking
back,
I
could
have
played
it
differently,
Оглядываясь
назад,
я
могла
бы
поступить
иначе,
Learned
about
the
man
before
I
fell,
Узнать
о
нем
побольше,
прежде
чем
влюбиться,
But
it
took
time
to
understand
the
man,
Но
потребовалось
время,
чтобы
понять
его,
Now
at
least
I
know
I
know
him
well.
Теперь,
по
крайней
мере,
я
знаю,
что
знаю
его
хорошо.
Wasn't
it
good
Разве
это
не
было
прекрасно
(Oh
so
good)
(О,
так
прекрасно)
Wasn't
it
fine
Разве
это
не
было
чудесно
(Oh
so
fine)
(О,
так
чудесно)
Isn't
it
madness
Не
безумие
ли
это,
He
won't
be
mine.
Что
он
не
будет
моим?
But
in
the
end
he
needs
a
little
bit
more
than
me
Но
в
конце
концов,
ему
нужно
немного
больше,
чем
я
(More
security)
(Больше
уверенности)
He
needs
his
fantasies
and
freedom
Ему
нужны
его
фантазии
и
свобода
I
know
him
so
well.
Я
знаю
его
так
хорошо.
No
one
in
your
life
is
with
you
constantly
Никто
в
твоей
жизни
не
будет
с
тобой
постоянно
No
one
is
completely
on
your
side,
Никто
не
будет
полностью
на
твоей
стороне,
And
though
I
move
my
world
to
be
with
him,
И
хотя
я
готова
перевернуть
свой
мир,
чтобы
быть
с
ним,
Still
the
gap
between
him
is
too
much.
Пропасть
между
нами
все
еще
слишком
велика.
Looking
back
I
could
have
played
it
differently,
Оглядываясь
назад,
я
могла
бы
поступить
иначе,
One
or
a
few
more
who
can
tell,
Кто-то
мог
бы
мне
сказать,
But
I
was
ever
so
much
younger
then,
Но
я
была
тогда
намного
моложе,
Now
at
least
I
know
I
know
him
well.
Теперь,
по
крайней
мере,
я
знаю,
что
знаю
его
хорошо.
Wasn't
it
good
Разве
это
не
было
прекрасно
(Oh
so
good)
(О,
так
прекрасно)
Wasn't
it
fine
Разве
это
не
было
чудесно
(Oh
so
fine)
(О,
так
чудесно)
Isn't
it
madness
Не
безумие
ли
это,
He
won't
be
mine.
Что
он
не
будет
моим?
Didn't
I
know,
Разве
я
не
знала,
How
it
would
go
from
the
start
If
I
knew,
Как
все
будет
с
самого
начала?
Если
я
знала,
Why
am
I
falling
apart.
Почему
же
я
разрываюсь
на
части?
Wasn't
it
good
Разве
это
не
было
прекрасно
Wasn't
it
fine
Разве
это
не
было
чудесно
Isn't
it
madness,
Не
безумие
ли
это,
He
won't
be
mine.
Что
он
не
будет
моим?
But
in
the
end
he
needs
a
little
bit
more
than
me.
Но
в
конце
концов,
ему
нужно
немного
больше,
чем
я.
(More
security)
(Больше
уверенности)
He
needs
his
fantasies
and
freedom.
Ему
нужны
его
фантазии
и
свобода.
I
know
him
so
well.
Я
знаю
его
так
хорошо.
It
took
time
to
understand
him.
Потребовалось
время,
чтобы
понять
его.
I
know
him
so
well
Я
знаю
его
так
хорошо.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rice Timothy Miles Bindon, Andersson Benny Goran Bror, Ulvaeus Bjoern K, Andersson Benny Goeran Bror
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.