Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This Is Where I Came In
Hier bin ich eingestiegen
You
had
such
an
open,
honest
face
Du
hattest
ein
so
offenes,
ehrliches
Gesicht
I
believed
every
word
you
said
was
true
Ich
glaubte
jedem
Wort,
das
du
gesagt
There
are
lies
that
even
time
can't
erase
Es
gibt
Lügen,
die
selbst
Zeit
nicht
tilgen
kann
But
the
worst
one
ends
with
"I
love
you"
Doch
die
schlimmste
endet
mit
"Ich
liebe
dich"
There
you
go
again
Da
bist
du
schon
wieder
You
won't
stop
till
the
end
Du
hörst
nicht
auf
bis
zum
Ende
Is
this
what
your
love's
about?
Ist
das
deine
Vorstellung
von
Liebe?
Then
this
is
where
I
get
out
Dann
hier
steige
ich
aus
I
know
this
lie
Ich
kenne
diese
Lüge
This
is
where
I
came
in
Hier
bin
ich
eingestiegen
Well,
I
think
I
knew
a
long
time
ago
Ich
wusste
es
wohl
schon
lange
When
you
told
me
that
Als
du
mir
sagtest
The
truth
can
hurt
sometimes
Die
Wahrheit
kann
manchmal
wehtun
Did
my
heart
understand
what
Verstand
mein
Herz
vielleicht
My
head
didn't
wanna
know?
Was
mein
Kopf
nicht
wissen
wollte?
That
the
truth
was
that
Dass
die
Wahrheit
einfach
war
The
hurt
was
gonna
be
mine,
mine,
mine
Dass
der
Schmerz
ganz
mein
sein
würde,
mein,
mein
There
you
go
again
Da
bist
du
schon
wieder
You
won't
stop
till
the
end
Du
hörst
nicht
auf
bis
zum
Ende
Is
this
what
your
love's
about?
Ist
das
deine
Vorstellung
von
Liebe?
Then
this
is
where
I
get
out
Dann
hier
steige
ich
aus
I
know
this
lie
Ich
kenne
diese
Lüge
This
is
where
I
came
in.
Hier
bin
ich
eingestiegen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Wendy Waldman, Phil Galdston
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.