Elams - Dis-lui - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Elams - Dis-lui




Dis-lui
Скажи ей
Dis lui que s'était ma rose, dis lui
Скажи ей, что она была моей розой, скажи ей,
Qu'elle est fanée
Что она завяла.
Je suis passé a autre chose
Я перешел к другому.
Dis lui s'était my love, s'était ma pote
Скажи ей, что она была моей любовью, моей подругой,
S'était ma go
Моей девушкой.
Pour elle j'aurai posé la dote
Ради нее я был готов заплатить выкуп.
Vider la gonne, dis lui
Опустошить обойму, скажи ей.
J'arrêté le lagos, lui dis pas
Я завязал с грязными делами, но ей не говори,
Que depuis mon cœur est en pause
Что с тех пор мое сердце замерло.
Non ça lui dis pas
Нет, ей этого не говори.
Dis lui tout ce que tu veut
Скажи ей все, что хочешь,
Du moment qu'elle te croie
Лишь бы она тебе поверила.
Lui dis pas que je l'aime encore
Не говори ей, что я все еще люблю ее.
Dis lui n'importe quoi
Скажи ей что угодно.
Dis lui, dis lui, dis lui, dis lui
Скажи ей, скажи ей, скажи ей, скажи ей,
Que je l'ai vu avec un autre
Что я видел ее с другим.
Dis lui, dis lui, dis lui
Скажи ей, скажи ей, скажи ей,
Qu'elle ne vaut plus de l'or
Что она больше не стоит золота.
Dis lui, dis lui, dis lui
Скажи ей, скажи ей, скажи ей,
Que sur elle j'avais tort
Что я ошибался насчет нее.
Dis lui, dis lui, dis lui
Скажи ей, скажи ей, скажи ей,
S'était jusqu'à la mort
Что это было до гроба.
On ma dis qu'elle est enceinte
Мне сказали, что она беременна,
T'es son roi, qu'elle attend ton prince
Что ты ее король, что она ждет твоего принца.
Toutes les fois qu'on ta met les pinces
Все те разы, когда тебя зажимали,
Les visites au parloir et elle lavait ton linge
Свидания в тюрьме, когда она стирала твою одежду.
Elle oublieras que t'étais un voyous
Она забудет, что ты был бандитом.
Votre couple vas attirer les jaloux
Ваша пара будет вызывать зависть.
Et avant ton Porsche caillou
И до твоего Porsche Cayenne,
C'était elle qui étais ton bijou
Это она была твоим сокровищем.
Dis lui ce que ta dans le cœur sa serrai mieux je crois
Скажи ей, что у тебя на сердце, так будет лучше, я думаю.
Elle dis qu'elle t'aime encore qu'elle ferai n'importe quoi
Она говорит, что все еще любит тебя, что сделает все, что угодно.
Dis lui, dis lui, dis lui, dis lui
Скажи ей, скажи ей, скажи ей, скажи ей,
Que je l'ai vu avec un autre
Что я видел ее с другим.
Dis lui, dis lui, dis lui
Скажи ей, скажи ей, скажи ей,
Qu'elle ne vaut plus de l'or
Что она больше не стоит золота.
Dis lui, dis lui, dis lui
Скажи ей, скажи ей, скажи ей,
Que sur elle j'avais tort
Что я ошибался насчет нее.
Dis lui, dis lui, dis lui
Скажи ей, скажи ей, скажи ей,
S'était jusqu'à la mort
Что это было до гроба.
Si tu savais tout ce que j'ai à dire
Если бы ты знала, сколько всего я хочу сказать.
C'est le moment donc je vais pas te mentir
Сейчас самое время, поэтому я не буду тебе врать.
Oh ma belle tu m'a trahis
О, моя красавица, ты предала меня.
J'étais sérieux c'est ça le pire
Я был серьезен, вот что хуже всего.
Oh ma belle ta tout oublier
О, моя красавица, ты все забыла.
Les voyage à Dubaï, les week-end a Disney
Поездки в Дубай, выходные в Диснейленде.
On étais destiné à être le couple de l'année
Нам было суждено стать парой года.
Ta tout raté tu n'es qu'une fleur fanée
Ты все испортила, ты всего лишь завядший цветок.
Tu démarre au quart de tour
Ты заводишься с пол-оборота,
Alors qu'elle t'aime plus que tout
Хотя она любит тебя больше всего на свете.
Alors qu'en vrai
Хотя на самом деле,
C'est la seule femme sur qui tu peux compter
Она единственная женщина, на которую ты можешь рассчитывать.
Dis lui, dis lui, dis lui, dis lui
Скажи ей, скажи ей, скажи ей, скажи ей,
Que je l'ai vu avec un autre
Что я видел ее с другим.
Dis lui, dis lui, dis lui
Скажи ей, скажи ей, скажи ей,
Qu'elle ne vaut plus de l'or
Что она больше не стоит золота.
Dis lui, dis lui, dis lui
Скажи ей, скажи ей, скажи ей,
Que sur elle j'avais tort
Что я ошибался насчет нее.
Dis lui, dis lui, dis lui
Скажи ей, скажи ей, скажи ей,
S'était jusqu'à la mort
Что это было до гроба.
Dis lui, dis lui, dis lui, dis lui
Скажи ей, скажи ей, скажи ей, скажи ей,
Que je l'ai vu avec un autre
Что я видел ее с другим.
Dis lui, dis lui, dis lui
Скажи ей, скажи ей, скажи ей,
Qu'elle ne vaut plus de l'or
Что она больше не стоит золота.
Dis lui, dis lui, dis lui
Скажи ей, скажи ей, скажи ей,
Que sur elle j'avais tort
Что я ошибался насчет нее.
Dis lui, dis lui, dis lui
Скажи ей, скажи ей, скажи ей,
S'était jusqu'à la mort
Что это было до гроба.





Авторы: team fux


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.