Elandré - Woorde Uit Jou Mond - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Elandré - Woorde Uit Jou Mond




Ek wil jou voel,Net vir jou voel
Я хочу чувствовать тебя, просто чувствовать тебя.
Tussen bougainvillas wil ek jou soen
Между бугенвиллами я поцелую тебя.
Ek en jy
Я и ты.
Jy,ek,ons
Ты, я, наши ...
Jy drink sjampanje met jou handdoek op jou kop
Ты пьешь шампанское с полотенцем на голове.
Ek kani ophou, ek hou my oe op jou
Я бросаю Кани, я не спускаю с тебя глаз.
Jou
Ваш
Daar's hierdie dinge wat jy doen,jy hou my aandag
Есть одна вещь, которую ты делаешь, ты удерживаешь мое внимание.
Maar ek dink ek beplan nou al ons grootdag
Но я думаю, что уже планирую наш большой день.
Maar ek sal uit hou
Но я буду держаться подальше.
Ek soek dan net jou
Я просто ищу тебя.
Speel is vir kinders, dink dis tyd dat ons ons groot hou
Игра-это для детей, думаю, пришло время нам стать большими.
Ek kry dit in jou woorde
Я нахожу это в твоих словах.
Die woorde uit jou mond
Слова вылетают из твоих уст.
Ek kry dit as jy loop en ek voel jou nog hier rond
Я понимаю это, когда ты идешь, и я все еще чувствую тебя здесь.
Ek's dalk n bietjie haastig en glad nie afgerond
Я спешу и еще не закончил.
Maar ek hang aan die woorde
Но я цепляюсь за эти слова.
Die woorde uit jou mond
Слова вылетают из твоих уст.
Jy het al lankal hierdie harde hart gevat
Ты уже принял это жестокое сердце.
En tussen skare, ek voel jys daar jy praat met my
И среди толпы я чувствую, что ты говоришь со мной.
Sal ek einde kry?
Мне закончить?
Daar's hierdie dinge wat jy doen,jy hou my aandag
Есть одна вещь, которую ты делаешь, ты удерживаешь мое внимание.
Maar ek dink ek beplan nou al ons grootdag
Но я думаю, что уже планирую наш большой день.
Maar ek sal uit hou
Но я буду держаться подальше.
Ek soek dan net jou
Я просто ищу тебя.
Speel is vir kinders, dink dis tyd dat ons ons groot hou
Игра-это для детей, думаю, пришло время нам стать большими.
Ek kry dit in jou woorde
Я нахожу это в твоих словах.
Die woorde uit jou mond
Слова вылетают из твоих уст.
Ek kry dit as jy loop en ek voel jou nog hier rond
Я понимаю это, когда ты идешь, и я все еще чувствую тебя здесь.
Ek's dalk n bietjie haastig en glad nie afgerond
Я спешу и еще не закончил.
Maar ek hang aan die woorde
Но я цепляюсь за эти слова.
Die woorde uit jou mond
Слова вылетают из твоих уст.
So ek loop deur die nag,
Так что я иду сквозь ночь,
Met die ligte teen die paaie,daar is iets wat nie kan wag
С огнями на фоне шоссе, есть что-то, что не может ждать.
Dalk my hande deur jou hare
Я запускаю руки в твои волосы.
Sien jy soek nog na die regte plek
Ты все еще ищешь подходящее место.
Eks net n jong warm hand, kom sit jou hande om my nek
Просто теплая рука, подойди и обними меня за шею.
Ek kry dit in jou woorde
Я нахожу это в твоих словах.
Die woorde uit jou mond
Слова вылетают из твоих уст.
Ek kry dit as jy loop en ek voel jou nog hier rond
Я понимаю это, когда ты идешь, и я все еще чувствую тебя здесь.
Ek's dalk n bietjie haastig en glad nie afgerond
Я спешу и еще не закончил.
Maar ek hang aan die woorde
Но я цепляюсь за эти слова.
Die woorde uit jou mond
Слова вылетают из твоих уст.





Авторы: Elandré Schwartz, Jonathan Scholtz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.