Elane - Hiprofenia - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Elane - Hiprofenia




Hiprofenia
Гипофрения
The fucking desk
Этот чёртов стол
¿Qué me vas a contar si esta vida no es para mi?
Что ты мне расскажешь, если эта жизнь не для меня?
¿Qué me vas a decir si ni me puedo definir?
Что ты мне скажешь, если я даже не могу себя определить?
Soy lo que queda de lo que un día viví
Я то, что осталось от того, что я когда-то прожила
Soy ese sueño que jamás llegué a cumplir
Я та мечта, которую я никогда не смогла осуществить
¡Eh! soy cada lágrima que derramó mi mamá
Эй! Я каждая слеза, которую пролила моя мама
Soy la acumulación de orgasmos en tu cama
Я накопление оргазмов в твоей постели
Si veo lleno el vaso siempre se me derrama
Если я вижу полный стакан, он всегда проливается
Este dolor no me lo calma ni la rama
Эту боль мне не успокоит даже ветка
Solo busco la calma en medio de la poesía
Я просто ищу спокойствие в стихах
Dejando al descubierto lo que me hace mía
Раскрывая то, что делает меня собой
El don de la palabra cada vaso de agua fría
Дар слова, каждый стакан холодной воды
Solo me vuelve loca, loca hiprofenía
Только сводит меня с ума, безумная гипофрения
Voy a curarmelo hoy pa′ tenerla mañana
Я вылечу это сегодня, чтобы иметь её завтра
Tengo un herida abierta que con el tiempo sana
У меня открытая рана, которая со временем заживает
Por eso cada vez voy un poco más cansada
Поэтому с каждым разом я всё больше устаю
Voy a empezar a hacer hoy lo que haría mañana
Я начну делать сегодня то, что сделала бы завтра
¡Ey! tu fuma de la rama
Эй! Ты куришь с ветки
Un poco más cansada
Ещё немного устала
Voy a empezar a hacer hoy
Я начну делать сегодня
Lo que haría mañana
То, что сделала бы завтра
Me sumo en mi mente pa' encontrar la calma
Я погружаюсь в свой разум, чтобы найти спокойствие
Luego busco verde pa′ no sentir nada
Потом ищу зелень, чтобы ничего не чувствовать
Es algo frecuente, algo que me raya
Это обычное дело, то, что меня бесит
Será que el presente siempre se me pasa
Может быть, настоящее всегда проходит мимо меня
Me importa una mierda lo que que pensaís, lo que direís
Мне плевать на то, что ты думаешь, что скажешь
Porque está claro que a mi no me conoceís
Потому что ясно, что ты меня не знаешь
Es que estamos aquí desde los 16
Ведь мы здесь с 16 лет
Haciendo música que no os mereceís
Делаем музыку, которой ты не заслуживаешь
¿Qué me vas a contar si lo que me vas
Что ты мне расскажешь, если то, что ты
A decir no tiene na' que ver conmigo?
Собираешься сказать, не имеет ко мне никакого отношения?
Porque yo no soy así
Потому что я не такая
Buscate un testigo pa' que pueda redimir tus actos
Найди себе свидетеля, чтобы он мог искупить твои поступки
Tus pactos, tus malos tratos
Твои договоры, твое плохое обращение
Voy a curarmelo hoy pa′ tenerla mañana
Я вылечу это сегодня, чтобы иметь её завтра
Tengo un herida abierta que con el tiempo sana
У меня открытая рана, которая со временем заживает
Por eso cada vez voy un poco más cansada
Поэтому с каждым разом я всё больше устаю
Voy a empezar a hacer hoy lo que haría mañana
Я начну делать сегодня то, что сделала бы завтра
Puedo escribirte lo que siento
Я могу написать тебе, что чувствую
Puedo grabarte lo que quiero, en verso
Я могу записать тебе, что хочу, в стихах
Puedo estar loca, puedo ser simple
Я могу быть сумасшедшей, могу быть простой
Pero siempre estaré buscando el acierto
Но я всегда буду искать правильный путь
Por eso cuando quiero tocar la cima
Поэтому, когда я хочу достичь вершины
Busco en lo mío todo lo que me aliviaba
Я ищу в своем всё, что меня успокаивало
Van de listillos pero solo son rutina
Выдают себя за умных, но это всего лишь рутина
Algo de ruido le regalo a la vecina
Немного шума подарю соседке
¿Qué me vas a contar si esta vida no es para mi?
Что ты мне расскажешь, если эта жизнь не для меня?
¿Qué me vas a decir si ni me puedo definir?
Что ты мне скажешь, если я даже не могу себя определить?
Soy lo que queda de lo que un día viví
Я то, что осталось от того, что я когда-то прожила
Soy ese sueño que jamás llegué a cumplir
Я та мечта, которую я никогда не смогла осуществить





Авторы: Elena Maté Zaragoza


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.