Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let's Fuck
Lass uns ficken
I
ain't
one
for
no
social
graces
Ich
bin
keiner
für
feine
Umgangsformen
I
ain't
one
for
no
high-toned
places
Ich
bin
keiner
für
vornehme
Orte
I
don't
care
for
no
finer
things
Ich
mag
keine
feineren
Sachen
I
ain't
got
no
watch
Ich
habe
keine
Uhr
I
don't
wear
no
rings
Ich
trage
keine
Ringe
I
just
like
to
hang
out
in
my
truck
Ich
hänge
einfach
gerne
in
meinem
Truck
rum
Say
hey,
why
don't
you
join
me
Sag
hey,
warum
kommst
du
nicht
dazu
And
then
let's
fuck?
Und
dann
lass
uns
ficken?
We
can
fuck
until
we
cannot
fuck
no
more
Wir
können
ficken,
bis
wir
nicht
mehr
ficken
können
We
can
fuck
until
we
knock
the
paint
clean
off
the
door
Wir
können
ficken,
bis
wir
die
Farbe
von
der
Tür
kratzen
We
can
fuck
until
we
cave
that
door
right
in
Wir
können
ficken,
bis
wir
die
Tür
eintreten
We
can
keep
on
fucking
Wir
können
weiterficken
'Cause
fucking
ain't
a
sin
Denn
Ficken
ist
keine
Sünde
Now
I
have
been
told
Nun,
man
hat
mir
gesagt
That
sometimes
I
act
too
bold
Dass
ich
manchmal
zu
dreist
bin
And
it
has
been
said
Und
es
wurde
gesagt
I'm
thinking
with
the
wrong
size
head
Ich
denke
mit
dem
falschen
Kopf
But
I
know
I
could
show
you
a
better
world
Aber
ich
weiß,
ich
könnte
dir
eine
bessere
Welt
zeigen
If
you
were
my
girl...
Let's
fuck
Wenn
du
mein
Mädchen
wärst...
Lass
uns
ficken
We
can
fuck
until
we
cannot
fuck
no
more
Wir
können
ficken,
bis
wir
nicht
mehr
ficken
können
We
can
fuck
'til
we
knock
the
fucking
paint
off
the
fucking
door
Wir
können
ficken,
bis
wir
die
verdammte
Farbe
von
der
verdammten
Tür
kratzen
We
can
fuck
until
we
cave
that
fucker
right
on
in
Wir
können
ficken,
bis
wir
das
verdammte
Ding
eintreten
We
can
fuck
and
fuck
and
fuck
Wir
können
ficken
und
ficken
und
ficken
'Cause
fucking
ain't
a
sin
Denn
Ficken
ist
keine
Sünde
They
say
you
mess
with
the
bull
Sie
sagen,
wenn
du
dich
mit
dem
Stier
anlegst
You
get
the
horns
Bekommst
du
die
Hörner
Someone
might
get
sick
Jemand
könnte
krank
werden
Someone
else
might
get
born
Jemand
anderes
könnte
geboren
werden
But
I
wear
a
raincoat
Aber
ich
trage
einen
Regenmantel
So
I
keep
real
dry
Also
bleibe
ich
schön
trocken
Fucking
won't
kill
me,
and
if
it
does
Ficken
wird
mich
nicht
umbringen,
und
wenn
doch
What
a
way
to
die
Was
für
eine
Art
zu
sterben
I
ain't
one
for
no
social
graces
Ich
bin
keiner
für
feine
Umgangsformen
I
just
like
to
see
their
shocked,
scared
faces
Ich
sehe
nur
gerne
ihre
schockierten,
verängstigten
Gesichter
I
don't
care
for
no
finer
things
Ich
mag
keine
feineren
Sachen
Unless
you
mean
ranch
dressing
on
my
buffalo
wings
Es
sei
denn,
du
meinst
Ranch-Dressing
auf
meinen
Buffalo
Wings
I
just
like
to
hang
out
with
my
duck
Ich
hänge
einfach
gerne
mit
meiner
Ente
rum
Well,
that
was
a
stupid
rhyme
Nun,
das
war
ein
dummer
Reim
Let's
fuck
Lass
uns
ficken
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Justin Remer
1
Wintry (Gettin' Cold)
2
(Everywhere I Look) I See Your Face [Solo Demo Version]
3
Coffee Den (Solo Demo Version)
4
Clickclick Clickclick
5
Armchair Critic
6
Cheese Fries (Solo Demo Version)
7
(Everywhere I Look) I See Your Face (Early Lo-Fi Version)
8
A Modest Proposal (For Laura Cantrell) [Early Lo-Fi Version]
9
Cheese Fries (Live, 2007)
10
Exception to the Rule (Live, 2007)
11
Hot As I Are (Early Solo Version)
12
I Am Klaus Kinski (And This Is My Song) [Early Lo-Fi Version]
13
I Am Klaus Kinski (And This Is My Song) [Live, 2007]
14
Run-DMC
15
Something You Should Know (Early Solo Version)
16
Medley No. 2
17
Pickin' Yr Friend's Nose
18
Oh Mama... I'm Alone
19
My 3 Addictions (Solo Demo Version)
20
New York City Girls / You Think It's Wrong (To Sing Along) [Live, 2007]
21
You Never Swam
22
Would You Care?
23
You Never Swam (Live, 2007)
24
Jeanette Is Working (2005 Version)
25
Nobody's Wife (You're The One) [Live, 2006]
26
Let's Fuck (Live, 2006)
27
Lone Gay Man's Last Words (from Troma's "Poultrygeist: Night of the Chicken Dead" film soundtrack)
28
Praha Ha Ha (From the short film "Meet Me at 13 o'clock!")
29
Rule of 3s (Solemnity Child) [from the short film "In Defense of Lemmings"]
30
Chontsha, Bontsha, Schmontsha (from the short film "In Defense of Lemmings")
31
Jeanette Is Working [Live, 2006]
32
A Modest Proposal (For Laura Cantrell) [Solo Demo Version]
33
"Sexy" Chicken Song (from Troma's film "Tales From the Crapper")
34
What I'm Good For
35
Turn Out Right
36
Turn Out Right Waltz
37
Let's Fuck
38
I'm Yr Dog (From the short film "In Defense of Lemmings")
39
Younger Than Me
40
Eatin' My Heart Out
41
Baby, Dance With Me
42
Big Black Suitcase
43
Parent's Advice
44
Tough Guy
45
Ballad of the Lonesome Stranger, Part 1
46
Becky, I'm Nuts
47
Waiting For A Ho, or Your Needle Has Got Rusty And It Will Not Work At All (With Apologies To Samuel Beckett & Robert Johnson) (from the short film "Loved And/Or Laid")
48
Sally's Strut
49
Nobody's Listening
50
You Think It's Wrong (To Sing Along)
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.