Elastic No-No Band - Tough Guy - перевод текста песни на немецкий

Tough Guy - Elastic No-No Bandперевод на немецкий




Tough Guy
Harter Kerl
I'm tough as nails
Ich bin hart wie Stahl
And strong as a shit smell
Und stark wie ein übler Geruch
I may be pale
Ich mag blass sein
But sonny, I've burned in hell
Aber, Kleines, ich habe in der Hölle gebrannt
I beat my chest
Ich schlage mir auf die Brust
To let out a call of the wild
Um einen Ruf der Wildnis auszustoßen
My music may sound depressed
Meine Musik mag deprimiert klingen
Well, I'm anything but mild
Nun, ich bin alles andere als sanft
I'll beat you down in
Ich schlage dich nieder
Ten seconds flat
In zehn Sekunden glatt
Mano a mano
Mann gegen Mann
With a baseball bat
Mit einem Baseballschläger
Ain't no wussy folk singer here
Bin kein weichlicher Folksänger hier, Süße
Don't mess with me
Leg dich nicht mit mir an
Don't even try
Versuch es erst gar nicht
I'd like to make this very clear
Ich möchte das ganz klar sagen
I'm really a very
Ich bin wirklich ein sehr
Tough guy
Harter Kerl
Tough guy
Harter Kerl
Tough guy
Harter Kerl
I'm not like most folkies you'll find
Ich bin nicht wie die meisten Folksänger, die du findest
I think that that is evident
Ich denke, das ist offensichtlich
'Cause most folkies are much too kind
Denn die meisten Folksänger sind viel zu nett
And prone to useless sentiment
Und neigen zu nutzlosem Sentiment
Oh sure, they'll search for their soul
Oh sicher, sie suchen nach ihrer Seele
But will they ever find their spine?
Aber werden sie jemals ihr Rückgrat finden?
If you turn a shoulder that's cold
Wenn du eine kalte Schulter zeigst
You can watch 'em break down cryin'
Kannst du zusehen, wie sie in Tränen ausbrechen
There there
Schon gut
My little one
Meine Kleine
I'm pleased to say
Ich freue mich zu sagen
Your ass is done
Dein Hintern gehört mir
Ain't no wussy folk singer here
Bin kein weichlicher Folksänger hier, Süße
Don't mess with me
Leg dich nicht mit mir an
Don't even try
Versuch es erst gar nicht
I'd like to make this very clear
Ich möchte das ganz klar sagen
I'm really a very
Ich bin wirklich ein sehr
Tough guy
Harter Kerl
Tough guy
Harter Kerl
Tough guy
Harter Kerl
So what's it gonna be?
Also, was wird es sein?
You gonna step to me
Wirst du dich mir stellen, Puppe
Or what?
Oder was?
Or what?
Oder was?
I thought so
Das dachte ich mir
Women, they like my songs
Frauen, sie mögen meine Lieder
'Cause they think I really care
Weil sie denken, ich kümmere mich wirklich
And I'm not gonna say they're wrong
Und ich werde nicht sagen, dass sie falsch liegen
Especially if they've got blonde hair
Besonders wenn sie blonde Haare haben
Now I'm not tryin' to be too slick
Nun, ich versuche nicht, zu raffiniert zu sein
It's not like this is all a ploy
Es ist nicht so, als wäre das alles eine List
'Cause you can't really score a chick
Denn man kann nicht wirklich ein Mädchen abschleppen
Just by bein' a folk-singin' boy
Nur weil man ein Folksänger-Junge ist
You gotta show her
Du musst ihr zeigen
That you're a man
Dass du ein Mann bist
Who gets things done
Der Dinge erledigt
As much as he can
So viel er kann
Ain't no wussy folk singer here
Bin kein weichlicher Folksänger hier, Süße
Don't mess with me
Leg dich nicht mit mir an
Don't even try
Versuch es erst gar nicht
I'd like to make this very clear
Ich möchte das ganz klar sagen
I'm really a very
Ich bin wirklich ein sehr
Tough guy
Harter Kerl
Tough guy
Harter Kerl
Tough guy
Harter Kerl
Tough guy
Harter Kerl
Tough guy
Harter Kerl
Tough guy
Harter Kerl





Авторы: Justin Remer


1 Wintry (Gettin' Cold)
2 (Everywhere I Look) I See Your Face [Solo Demo Version]
3 Coffee Den (Solo Demo Version)
4 Clickclick Clickclick
5 Armchair Critic
6 Cheese Fries (Solo Demo Version)
7 (Everywhere I Look) I See Your Face (Early Lo-Fi Version)
8 A Modest Proposal (For Laura Cantrell) [Early Lo-Fi Version]
9 Cheese Fries (Live, 2007)
10 Exception to the Rule (Live, 2007)
11 Hot As I Are (Early Solo Version)
12 I Am Klaus Kinski (And This Is My Song) [Early Lo-Fi Version]
13 I Am Klaus Kinski (And This Is My Song) [Live, 2007]
14 Run-DMC
15 Something You Should Know (Early Solo Version)
16 Medley No. 2
17 Pickin' Yr Friend's Nose
18 Oh Mama... I'm Alone
19 My 3 Addictions (Solo Demo Version)
20 New York City Girls / You Think It's Wrong (To Sing Along) [Live, 2007]
21 You Never Swam
22 Would You Care?
23 You Never Swam (Live, 2007)
24 Jeanette Is Working (2005 Version)
25 Nobody's Wife (You're The One) [Live, 2006]
26 Let's Fuck (Live, 2006)
27 Lone Gay Man's Last Words (from Troma's "Poultrygeist: Night of the Chicken Dead" film soundtrack)
28 Praha Ha Ha (From the short film "Meet Me at 13 o'clock!")
29 Rule of 3s (Solemnity Child) [from the short film "In Defense of Lemmings"]
30 Chontsha, Bontsha, Schmontsha (from the short film "In Defense of Lemmings")
31 Jeanette Is Working [Live, 2006]
32 A Modest Proposal (For Laura Cantrell) [Solo Demo Version]
33 "Sexy" Chicken Song (from Troma's film "Tales From the Crapper")
34 What I'm Good For
35 Turn Out Right
36 Turn Out Right Waltz
37 Let's Fuck
38 I'm Yr Dog (From the short film "In Defense of Lemmings")
39 Younger Than Me
40 Eatin' My Heart Out
41 Baby, Dance With Me
42 Big Black Suitcase
43 Parent's Advice
44 Tough Guy
45 Ballad of the Lonesome Stranger, Part 1
46 Becky, I'm Nuts
47 Waiting For A Ho, or Your Needle Has Got Rusty And It Will Not Work At All (With Apologies To Samuel Beckett & Robert Johnson) (from the short film "Loved And/Or Laid")
48 Sally's Strut
49 Nobody's Listening
50 You Think It's Wrong (To Sing Along)

Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.