Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
tough
as
nails
Я
крут,
как
гвоздь,
And
strong
as
a
shit
smell
И
силен,
как
запах
дерьма,
I
may
be
pale
Я,
может
быть,
бледен,
But
sonny,
I've
burned
in
hell
Но,
сынок,
я
горел
в
аду.
I
beat
my
chest
Я
бью
себя
в
грудь,
To
let
out
a
call
of
the
wild
Чтобы
издать
зов
дикой
природы,
My
music
may
sound
depressed
Моя
музыка
может
звучать
депрессивно,
Well,
I'm
anything
but
mild
Что
ж,
я
совсем
не
кроткий.
I'll
beat
you
down
in
Я
уложу
тебя
за
Ten
seconds
flat
Десять
секунд,
Mano
a
mano
Один
на
один,
With
a
baseball
bat
С
бейсбольной
битой.
Ain't
no
wussy
folk
singer
here
Здесь
нет
никакого
певца-слабака,
Don't
mess
with
me
Не
связывайся
со
мной,
Don't
even
try
Даже
не
пытайся,
I'd
like
to
make
this
very
clear
Я
хочу,
чтобы
это
было
предельно
ясно,
I'm
really
a
very
Я
действительно
очень
I'm
not
like
most
folkies
you'll
find
Я
не
похож
на
большинство
фолк-певцов,
которых
ты
встретишь,
I
think
that
that
is
evident
Я
думаю,
это
очевидно,
'Cause
most
folkies
are
much
too
kind
Потому
что
большинство
фолк-певцов
слишком
добры,
And
prone
to
useless
sentiment
И
склонны
к
бесполезной
сентиментальности.
Oh
sure,
they'll
search
for
their
soul
Конечно,
они
будут
искать
свою
душу,
But
will
they
ever
find
their
spine?
Но
найдут
ли
они
когда-нибудь
свой
стержень?
If
you
turn
a
shoulder
that's
cold
Если
ты
повернешься
к
ним
холодным
плечом,
You
can
watch
'em
break
down
cryin'
Ты
увидишь,
как
они
разрыдаются.
My
little
one
Мой
маленький,
I'm
pleased
to
say
Рад
сообщить,
Your
ass
is
done
Тебе
конец.
Ain't
no
wussy
folk
singer
here
Здесь
нет
никакого
певца-слабака,
Don't
mess
with
me
Не
связывайся
со
мной,
Don't
even
try
Даже
не
пытайся,
I'd
like
to
make
this
very
clear
Я
хочу,
чтобы
это
было
предельно
ясно,
I'm
really
a
very
Я
действительно
очень
So
what's
it
gonna
be?
Так
что
ты
будешь
делать?
You
gonna
step
to
me
Подойдешь
ко
мне
I
thought
so
Я
так
и
думал.
Women,
they
like
my
songs
Женщинам
нравятся
мои
песни,
'Cause
they
think
I
really
care
Потому
что
они
думают,
что
мне
действительно
не
все
равно,
And
I'm
not
gonna
say
they're
wrong
И
я
не
скажу,
что
они
неправы,
Especially
if
they've
got
blonde
hair
Особенно
если
у
них
светлые
волосы.
Now
I'm
not
tryin'
to
be
too
slick
Я
не
пытаюсь
быть
слишком
хитрым,
It's
not
like
this
is
all
a
ploy
Это
не
какая-то
уловка,
'Cause
you
can't
really
score
a
chick
Потому
что
ты
не
сможешь
снять
девчонку,
Just
by
bein'
a
folk-singin'
boy
Просто
будучи
парнем,
поющим
фолк.
You
gotta
show
her
Ты
должен
показать
ей,
That
you're
a
man
Что
ты
мужчина,
Who
gets
things
done
Который
делает
дела,
As
much
as
he
can
Насколько
это
возможно.
Ain't
no
wussy
folk
singer
here
Здесь
нет
никакого
певца-слабака,
Don't
mess
with
me
Не
связывайся
со
мной,
Don't
even
try
Даже
не
пытайся,
I'd
like
to
make
this
very
clear
Я
хочу,
чтобы
это
было
предельно
ясно,
I'm
really
a
very
Я
действительно
очень
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Justin Remer
1
Wintry (Gettin' Cold)
2
(Everywhere I Look) I See Your Face [Solo Demo Version]
3
Coffee Den (Solo Demo Version)
4
Clickclick Clickclick
5
Armchair Critic
6
Cheese Fries (Solo Demo Version)
7
(Everywhere I Look) I See Your Face (Early Lo-Fi Version)
8
A Modest Proposal (For Laura Cantrell) [Early Lo-Fi Version]
9
Cheese Fries (Live, 2007)
10
Exception to the Rule (Live, 2007)
11
Hot As I Are (Early Solo Version)
12
I Am Klaus Kinski (And This Is My Song) [Early Lo-Fi Version]
13
I Am Klaus Kinski (And This Is My Song) [Live, 2007]
14
Run-DMC
15
Something You Should Know (Early Solo Version)
16
Medley No. 2
17
Pickin' Yr Friend's Nose
18
Oh Mama... I'm Alone
19
My 3 Addictions (Solo Demo Version)
20
New York City Girls / You Think It's Wrong (To Sing Along) [Live, 2007]
21
You Never Swam
22
Would You Care?
23
You Never Swam (Live, 2007)
24
Jeanette Is Working (2005 Version)
25
Nobody's Wife (You're The One) [Live, 2006]
26
Let's Fuck (Live, 2006)
27
Lone Gay Man's Last Words (from Troma's "Poultrygeist: Night of the Chicken Dead" film soundtrack)
28
Praha Ha Ha (From the short film "Meet Me at 13 o'clock!")
29
Rule of 3s (Solemnity Child) [from the short film "In Defense of Lemmings"]
30
Chontsha, Bontsha, Schmontsha (from the short film "In Defense of Lemmings")
31
Jeanette Is Working [Live, 2006]
32
A Modest Proposal (For Laura Cantrell) [Solo Demo Version]
33
"Sexy" Chicken Song (from Troma's film "Tales From the Crapper")
34
What I'm Good For
35
Turn Out Right
36
Turn Out Right Waltz
37
Let's Fuck
38
I'm Yr Dog (From the short film "In Defense of Lemmings")
39
Younger Than Me
40
Eatin' My Heart Out
41
Baby, Dance With Me
42
Big Black Suitcase
43
Parent's Advice
44
Tough Guy
45
Ballad of the Lonesome Stranger, Part 1
46
Becky, I'm Nuts
47
Waiting For A Ho, or Your Needle Has Got Rusty And It Will Not Work At All (With Apologies To Samuel Beckett & Robert Johnson) (from the short film "Loved And/Or Laid")
48
Sally's Strut
49
Nobody's Listening
50
You Think It's Wrong (To Sing Along)
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.