Elastinen feat. Timo Pieni Huijaus - Kunnon Ukkoi - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Elastinen feat. Timo Pieni Huijaus - Kunnon Ukkoi




Kunnon Ukkoi
Настоящий Мужик
voit puhua musta monikossa, koska taas on koko jengi koossa.
Ты можешь говорить обо мне во множественном числе, потому что снова вся банда в сборе.
Oon etuoikeutetussa asemassa, kun saan jakaa kaiken teidän kanssa.
Я в привилегированном положении, раз могу делиться всем с вами.
Pullot on pöydässä ja omat levyt soi, meno kaukan' nöyrästä, mutta en leiju vaa levitoin, hommat lukkos abloy, logot ukoil tatskoin, talo on tukos, kruunu ei oo puutomas pois.
Бутылки на столе и играет мой альбом, движуха далека от скромной, но я не летаю, а левитирую, дела на замке Abloy, логотипы парней набил, дом забит, корона не думает падать.
Kato, tää on ikuista.
Смотри, это навсегда.
Kuka oot ja mitä liputat?
Кто ты и за что ты топишь?
Pelkkii tekijöitä meidän nipussa.
В нашей тусовке только деятели.
Tuntei sisää, saat seurata sivusta.
Чувства внутрь, ты можешь наблюдать со стороны.
Näin on.
Вот так.
Kaiken minkä teen, ni teen sen taustajoukkojen takii.
Всё, что я делаю, я делаю ради своей команды.
Ainaki mun elämä aina ollu joukkuelaji.
По крайней мере, моя жизнь всегда была командным видом спорта.
Täällä porukkaa ei vaihdeta tai poukkoilla, fuck it!
Здесь людей не меняют и не прыгают с места на место, к черту!
Tehny valintani, loppuun asti oon samas sakis.
Сделал свой выбор, до конца буду в одной упряжке.
Tääl on vaan kunnon ukkoi.
Здесь только настоящие мужики.
Tilataan pöydät tukkoon huikkaa, joka uppoo.
Заказываем столы до отказа, каждый глоток в кассу.
Ha!
Ха!
Kunnon ukkoi!
Настоящий мужик!
Ha!
Ха!
Kunnon ukkoi!
Настоящий мужик!
Ilta lyöty lukkoon.
Вечер закрыт.
Tääl on vaan kunnon ukkoi.
Здесь только настоящие мужики.
Ha!
Ха!
Kunnon ukkoi!
Настоящий мужик!
Puhuttele monikossa, koska en yksin oo tulossa.
Обращайся во множественном числе, потому что я не один иду.
Ei tyhjii penkkei ajoneuvossa, ja tätä vieläkään ei muut osaa.
Нет пустых мест в машине, и этого до сих пор никто не понимает.
Näin on.
Вот так.
Joko me on tehty jotain poikkeuksellisen oikein, tai noitten muitten semiposset on missannu tärkeit pointtei.
Либо мы сделали что-то исключительно правильно, либо все остальные "полубанды" упустили важные моменты.
Nippu tiukkaan nidottuna, sain luottamukseen tottua.
Связь крепкая, я привык к доверию.
Suut pysyy kiinni lauman viikonloppuna.
Рты на замке на выходных стаи.
On kolkyt äijää plus Ela.
Тридцать парней плюс Эла.
Toinen toistensa varmistuksena.
Друг за друга горой.
Kunnon ukkoi, kovas kunnos useimmat.
Настоящие мужики, большинство в отличной форме.
Homeboy, sun crewis istuu kusella.
Чувак, твоя команда сидит в луже.
Näin on.
Вот так.
Joten otetaas yhet meiän ystävyydelle.
Так что давай выпьем за нашу дружбу.
Tilaan yhen kaikille ja kaikki tilaa yhelle.
Заказываю всем по одной, и все заказывают мне.
Ei tilaa itsekkyydelle.
Нет места эгоизму.
Saatte mitä pyydätte.
Вы получите, что просите.
Syynä se, et jengi syväl sydämes.
Причина в том, что банда от всего сердца.
Näin on.
Вот так.
Tääl on vaan kunnon ukkoi.
Здесь только настоящие мужики.
Tilataan pöydät tukkoon huikkaa, joka uppoo.
Заказываем столы до отказа, каждый глоток в кассу.
Ha!
Ха!
Kunnon ukkoi!
Настоящий мужик!
Ha!
Ха!
Kunnon ukkoi!
Настоящий мужик!
Ilta lyöty lukkoon.
Вечер закрыт.
Tääl on vaan kunnon ukkoi.
Здесь только настоящие мужики.
Ha!
Ха!
Kunnon ukkoi!
Настоящий мужик!
Ei oo mua, on vaan me.
Нет меня, есть только мы.
Ei oo mua, on vaan me.
Нет меня, есть только мы.
Ei oo mua, on vaan me.
Нет меня, есть только мы.
Ei oo mua, on vaan me.
Нет меня, есть только мы.
Kenen joukoissa seisot?
В чьих рядах ты стоишь?
Kenen lippua kannat?
Чей флаг ты несёшь?
Kerro, kelle sen teet.
Скажи, для кого ты это делаешь.
Ei oo mua, on vaan me.
Нет меня, есть только мы.
Luottamus on luksus, johon harvoilla on varaa.
Доверие это роскошь, которую немногие могут себе позволить.
Ystävät lähellä ja voi vihollisparat.
Друзья рядом, а враги пусть подавятся.
Mun setti on sama, vaik elää useempi tapa.
Моя команда та же, хоть и способов жить много.
On se sun perhe tai frendit, pakko olla jengi takan.
Будь то твоя семья или друзья, должна быть команда за спиной.
Joku, joka pääsee pään sisään, sun kans yhtä pitää, sanoo niinku asiat on, ei tarvi värittää.
Кто-то, кто может залезть тебе в голову, быть с тобой на одной волне, говорить как есть, не нужно приукрашивать.
Joku, joka välittää eikä vedä välistä.
Кто-то, кто заботится и не подведёт.
Yks on oltava vähintään, mulla se on Rähinä.
Должен быть хотя бы один, у меня это Rähinä.
Tääl on vaan kunnon ukkoi.
Здесь только настоящие мужики.
Tilataan pöydät tukkoon huikkaa, joka uppoo.
Заказываем столы до отказа, каждый глоток в кассу.
Ha!
Ха!
Kunnon ukkoi!
Настоящий мужик!
Ha!
Ха!
Kunnon ukkoi!
Настоящий мужик!
Ilta lyöty lukkoon.
Вечер закрыт.
Tääl on vaan kunnon ukkoi.
Здесь только настоящие мужики.
Ha!
Ха!
Kunnon ukkoi!
Настоящий мужик!
Ei oo mua, on vaan me.
Нет меня, есть только мы.
Ei oo mua, on vaan me.
Нет меня, есть только мы.
Ei oo mua, on vaan me.
Нет меня, есть только мы.
Ei oo mua, on vaan me.
Нет меня, есть только мы.
Kenen joukoissa seisot?
В чьих рядах ты стоишь?
Kenen lippua kannat?
Чей флаг ты несёшь?
Kerro, kelle sen teet.
Скажи, для кого ты это делаешь.
Ei oo mua, on vaan me.
Нет меня, есть только мы.
Ei oo mua, on vaan me.
Нет меня, есть только мы.
Ei oo mua, on vaan me.
Нет меня, есть только мы.
Ei oo mua, on vaan me.
Нет меня, есть только мы.
Ei oo mua, on vaan me.
Нет меня, есть только мы.
Ei oo mua, on vaan me.
Нет меня, есть только мы.
Ei oo mua, on vaan me.
Нет меня, есть только мы.
Ei oo mua, on vaan me.
Нет меня, есть только мы.
Ei oo mua...
Нет меня...





Авторы: elastinen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.