Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rede de Varanda
Гамак на веранде
Regando
as
flores
do
jardim
Поливая
цветы
в
саду,
Que
brotam
do
meu
coração
Что
цветут
в
моем
сердце,
Vou
levando
a
minha
vida
assim
Я
живу
своей
жизнью
так,
No
compasso
desse
meu
baião
В
ритме
моего
баяна.
Moreno
se
eu
te
contar
Милый,
если
я
тебе
расскажу,
Eu
tenho
porto,
paradeiro
não
У
меня
есть
порт,
но
нет
присталища,
Se
você
souber
me
entender
Если
ты
сможешь
меня
понять,
Rede
de
varanda,
pé
na
areia,
violão
Гамак
на
веранде,
ноги
на
песке,
гитара.
Eu
quero
te
fazer
um
dengo
Я
хочу
тебя
поласкать,
Tô
doida
no
chamego
do
seu
cafuné
Я
схожу
с
ума
от
твоих
ласк,
Eu
quero
rede
de
varanda
Я
хочу
гамак
на
веранде,
Acordar
de
manhãzinha
e
te
fazer
café
Проснуться
рано
утром
и
сварить
тебе
кофе.
Eu
quero
navegar
de
novo
Я
хочу
снова
плавать,
Na
alta
da
maré
no
mar
do
coração
Во
время
прилива
в
море
сердца,
Eu
vou
deitar
no
seu
abraço
Я
лягу
в
твои
объятия,
Descansar
o
cansaço
dessa
ilusão
Отдохнуть
от
усталости
этой
иллюзии.
Regando
as
flores
do
jardim
Поливая
цветы
в
саду,
Que
brotam
do
meu
coração
Что
цветут
в
моем
сердце,
Vou
levando
a
minha
vida
assim
Я
живу
своей
жизнью
так,
No
compasso
desse
meu
baião
В
ритме
моего
баяна.
Moreno
se
eu
te
contar
Милый,
если
я
тебе
расскажу,
Eu
tenho
porto,
paradeiro
não
У
меня
есть
порт,
но
нет
присталища,
Se
você
souber
me
entender
Если
ты
сможешь
меня
понять,
Rede
de
varanda,
pé
na
areia,
violão
Гамак
на
веранде,
ноги
на
песке,
гитара.
Eu
quero
te
fazer
um
dengo
Я
хочу
тебя
поласкать,
Tô
doida
no
chamego
do
seu
cafuné
Я
схожу
с
ума
от
твоих
ласк,
Eu
quero
rede
de
varanda
Я
хочу
гамак
на
веранде,
Acordar
de
manhãzinha
e
te
fazer
café
Проснуться
рано
утром
и
сварить
тебе
кофе.
Eu
quero
navegar
de
novo
Я
хочу
снова
плавать,
Na
alta
da
maré
no
mar
do
coração
Во
время
прилива
в
море
сердца,
Eu
vou
deitar
no
seu
abraço
Я
лягу
в
твои
объятия,
Descansar
o
cansaço
dessa
ilusão
Отдохнуть
от
усталости
этой
иллюзии.
Eu
quero
te
fazer
um
dengo
Я
хочу
тебя
поласкать,
Tô
doida
no
chamego
do
seu
cafuné
Я
схожу
с
ума
от
твоих
ласк,
Eu
quero
rede
de
varanda
Я
хочу
гамак
на
веранде,
Acordar
de
manhãzinha
e
te
fazer
café
Проснуться
рано
утром
и
сварить
тебе
кофе.
Eu
quero
navegar
de
novo
Я
хочу
снова
плавать,
Na
alta
da
maré
no
mar
do
coração
Во
время
прилива
в
море
сердца,
Eu
vou
deitar
no
seu
abraço
Я
лягу
в
твои
объятия,
Descansar
o
cansaço
dessa
ilusão
Отдохнуть
от
усталости
этой
иллюзии.
Eu
vou
deitar
no
seu
abraço
Я
лягу
в
твои
объятия,
Descansar
o
cansaço
dessa
ilusão
Отдохнуть
от
усталости
этой
иллюзии.
Eu
vou
deitar
no
seu
abraço
Я
лягу
в
твои
объятия,
Descansar
o
cansaço
dessa
ilusão
Отдохнуть
от
усталости
этой
иллюзии.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Leo Pinheiro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.