Elba Ramalho - Danado de Bom - перевод текста песни на немецкий

Danado de Bom - Elba Ramalhoперевод на немецкий




Danado de Bom
Verdammt gut
danado!
Das ist ja irre!
Danado o que Elba?
Was ist denn irre, Elba?
Esse é Dominguinhos
Das ist Dominguinhos
Danado de bom é Seu Lula
Verdammt gut ist Herr Lula
é danado de bom
Es ist verdammt gut
é danado de bom, meu cumpade'
Es ist verdammt gut, mein Lieber
é danado de bom
Es ist verdammt gut
Forrozinho bonitinho, gostosinho, safadinho
Kleiner Forró, hübsch, angenehm, verschmitzt
Danado de bom
Verdammt gut
é danado de bom
Es ist verdammt gut
é danado de bom, meu cumpade'
Es ist verdammt gut, mein Lieber
é danado de bom
Es ist verdammt gut
Forrozinho bonitinho, gostosinho, safadinho
Kleiner Forró, hübsch, angenehm, verschmitzt
Danado de bom
Verdammt gut
Olha Macambira na zabumba
Schau, Macambira an der Zabumba
Cupira no triângulo
Cupira am Triangel
E Mariano no gonguê
Und Mariano am Gonguê
Olha meu cumpade' na viola
Schau, mein Lieber an der Viola
Meu sobrinho na manola
Mein Neffe an der Manola
E Cipriano no melê
Und Cipriano am Melê
Olha a meninada nas cuié'
Schau die Mädels an den Cuiés
sobrando capilé
Es gibt Capilé im Überfluss
E tem bêbo' pra danar
Und es gibt schon jede Menge Betrunkene
Tem negro grudado que nem piolho
Da klebt ein Mann wie eine Klette
Tem negra piscando o olho
Da zwinkert eine Frau mir zu
Me chamando pra dançar
Die mich zum Tanzen auffordert
Tem negro grudado que nem piolho
Da klebt ein Mann wie eine Klette
Tem nega' piscando o olho
Da zwinkert eine Frau mir zu
Me chamando pra dançar (vou lá!)
Die mich zum Tanzen auffordert (Ich geh' hin!)
é danado de bom
Es ist verdammt gut
é danado de bom, meu cumpade'
Es ist verdammt gut, mein Lieber
é danado de bom
Es ist verdammt gut
Forrozinho bonitinho, gostosinho, safadinho
Kleiner Forró, hübsch, angenehm, verschmitzt
Danado de bom
Verdammt gut
é danado de bom
Es ist verdammt gut
é danado de bom, meu cumpade'
Es ist verdammt gut, mein Lieber
é danado de bom
Es ist verdammt gut
Forrozinho bonitinho, gostosinho, safadinho
Kleiner Forró, hübsch, angenehm, verschmitzt
Danado de bom
Verdammt gut
Tá, que forrozinho de primeira
Ja, was für ein erstklassiger kleiner Forró
'num cabe forrozeiro
Es passen schon keine Forró-Tänzer mehr rein
E cada vez chegando mais
Und es kommen immer mehr
Tá, da cozinha pro terreiro
Ja, von der Küche bis zum Hof
Sanfoneiro e zabumbeiro pra frente e pra trás
Akkordeonspieler und Zabumba-Spieler vor und zurück
Olha, meu cumpade' Damião
Schau, mein lieber Damião
Pode apagar o lampião
Du kannst die Lampe ausmachen
Que querendo clarear
Denn es wird schon hell
Aguente o fole, meu cumpade' Bororó
Halt durch mit dem Blasebalg, mein lieber Bororó
Que esse é o tipo do forró
Denn das ist die Art von Forró
Que não tem hora pra parar
Die keine Endzeit kennt
Aguente o fole, meu cumpade' Bororó
Halt durch mit dem Blasebalg, mein lieber Bororó
Que esse é o tipo do forró
Denn das ist die Art von Forró
Que não tem hora pra parar (vou lá!)
Die keine Endzeit kennt (Ich geh' hin!)
é danado de bom
Es ist verdammt gut
é danado de bom, meu cumpade'
Es ist verdammt gut, mein Lieber
é danado de bom
Es ist verdammt gut
Forrozinho bonitinho, gostosinho, safadinho
Kleiner Forró, hübsch, angenehm, verschmitzt
Danado de bom
Verdammt gut
é danado de bom
Es ist verdammt gut
é danado de bom, meu cumpade'
Es ist verdammt gut, mein Lieber
é danado de bom
Es ist verdammt gut
Forrozinho bonitinho, gostosinho, safadinho
Kleiner Forró, hübsch, angenehm, verschmitzt
Danado de bom
Verdammt gut
Olha Macambira na zabumba
Schau, Macambira an der Zabumba
Cupira no triângulo
Cupira am Triangel
E Mariano no gonguê
Und Mariano am Gonguê
Olha meu cumpadre na viola
Schau, mein Lieber an der Viola
Meu sobrinho na manola
Mein Neffe an der Manola
E Cipriano no melê
Und Cipriano am Melê
Olha a meninada nas cuié'
Schau die Mädels an den Cuiés
sobrando capilé
Es gibt Capilé im Überfluss
E tem bêbo' pra danar
Und es gibt schon jede Menge Betrunkene
Tem negro grudado que nem piolho
Da klebt ein Mann wie eine Klette
Tem negra piscando o olho
Da zwinkert eine Frau mir zu
Me chamando pra dançar
Die mich zum Tanzen auffordert
Tem negro grudado que nem piolho
Da klebt ein Mann wie eine Klette
Tem nega' piscando o olho
Da zwinkert eine Frau mir zu
Me chamando pra dançar (vou lá!)
Die mich zum Tanzen auffordert (Ich geh' hin!)
Tá, tá!
Ja, ja!
Tá, que forrozinho de primeira
Ja, was für ein erstklassiger kleiner Forró
'num cabe forrozeiro
Es passen schon keine Forró-Tänzer mehr rein
E cada vez chegando mais
Und es kommen immer mehr
Tá, da cozinha pro terreiro
Ja, von der Küche bis zum Hof
Sanfoneiro e zabumbeiro pra frente e pra trás
Akkordeonspieler und Zabumba-Spieler vor und zurück
Olha, meu cumpadre Damião
Schau, mein lieber Damião
Pode apagar o lampião
Du kannst die Lampe ausmachen
Que querendo clarear
Denn es wird schon hell
Aguente o fole, meu cumpadre Bororó
Halt durch mit dem Blasebalg, mein lieber Bororó
Que esse é o tipo do forró
Denn das ist die Art von Forró
Que não tem hora pra parar
Die keine Endzeit kennt
Aguente o fole, meu cumpadre Bororó
Halt durch mit dem Blasebalg, mein lieber Bororó
Que esse é o tipo do forró
Denn das ist die Art von Forró
Que não tem hora pra parar
Die keine Endzeit kennt
é danado de bom
Es ist verdammt gut
é danado de bom, meu cumpade'
Es ist verdammt gut, mein Lieber
é danado de bom
Es ist verdammt gut
Forrozinho bonitinho, gostosinho, safadinho
Kleiner Forró, hübsch, angenehm, verschmitzt
Danado de bom
Verdammt gut
é danado de bom
Es ist verdammt gut
é danado de bom, meu cumpade'
Es ist verdammt gut, mein Lieber
é danado de bom
Es ist verdammt gut
Forrozinho bonitinho, gostosinho, safadinho
Kleiner Forró, hübsch, angenehm, verschmitzt
Danado de bom
Verdammt gut
Ih! É bom demais né?
Ih! Das ist zu gut, nicht wahr?
É Domiguinho na sanfona, gente
Das ist Dominguinho am Akkordeon, Leute
Quer coisa mió' que isso?
Gibt's was Besseres als das?





Авторы: Joao Leocadio Da Silva, Luiz Gonzaga Do Nascimento


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.