Elba Ramalho - De Onde Eu Vim - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Elba Ramalho - De Onde Eu Vim




De Onde Eu Vim
Откуда я
Foi assim
Все было так:
Do barro, da lama
Из грязи, из глины,
A carroça à espera
Телега в ожидании.
No burro uma canga
На осле ярмо,
A enxada, essa terra
Мотыга, эта земля,
A cuia, o cesto
Тыква-горлянка, корзина
E um pedaço de pão
И кусок хлеба.
Dei por mim
Я обнаружила себя
No peito, um desejo
С желанием в груди,
No olhar, uma meta
С целью во взгляде,
Onde uma luz me leva
Куда свет меня ведет
Pra muito além desse sertão
Далеко за пределы этого захолустья.
De onde eu vim
Откуда я,
O chão é rachado
Земля потрескавшаяся,
A voz, uma reza
Голос, как молитва.
Família, o arado
Семья, плуг,
A vida, uma guerra
Жизнь - война,
Travada com
В которой сражаются с верой
Na palma da mão
В сердце.
De onde eu vim
Откуда я,
O sol é tão quente
Солнце такое жаркое,
A noite é tão bela
Ночь такая красивая,
Que de pensar
Что стоит только подумать,
saudade daquela
Накатывает тоска по тому,
Que guardo no fundo do meu coração
Что я храню в глубине души.
Foi assim
Все было так:
Do barro, da lama
Из грязи, из глины,
A carroça à espera
Телега в ожидании.
No burro uma canga
На осле ярмо,
A enxada, essa terra
Мотыга, эта земля,
A cuia, o cesto
Тыква-горлянка, корзина
E um pedaço de pão
И кусок хлеба.
Dei por mim
Я обнаружила себя
No peito, um desejo
С желанием в груди,
No olhar, uma meta
С целью во взгляде,
Onde uma luz me leva
Куда свет меня ведет
Pra muito além desse sertão
Далеко за пределы этого захолустья.
De onde eu vim
Откуда я,
O chão é rachado
Земля потрескавшаяся,
A voz, uma reza
Голос, как молитва.
Família, o arado
Семья, плуг,
A vida, uma guerra
Жизнь - война,
Travada com
В которой сражаются с верой
Na palma da mão
В сердце.
De onde eu vim
Откуда я,
O sol é tão quente
Солнце такое жаркое,
A noite é tão bela
Ночь такая красивая,
Que de pensar
Что стоит только подумать,
saudade daquela
Накатывает тоска по тому,
Que guardo no fundo do meu coração
Что я храню в глубине души.
De onde eu vim
Откуда я,
O chão é rachado
Земля потрескавшаяся,
A voz, uma reza
Голос, как молитва.
Família, o arado
Семья, плуг,
A vida, uma guerra
Жизнь - война,
Travada com
В которой сражаются с верой
Na palma da mão
В сердце.
De onde eu vim
Откуда я,
O sol é tão quente
Солнце такое жаркое,
A noite é tão bela
Ночь такая красивая,
Que de pensar
Что стоит только подумать,
saudade daquela
Накатывает тоска по тому,
Que guardo no fundo do meu coração
Что я храню в глубине души.





Авторы: Luã Yvys


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.