Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
De Volta Pro Aconchego - Ao Vivo
Zurück in die Geborgenheit - Live
Estou
de
volta
pro
meu
aconchego
Ich
bin
zurück
in
meiner
Geborgenheit
Trazendo
na
mala
bastante
saudade
Im
Koffer
bringe
ich
viel
Sehnsucht
mit
Querendo
um
sorriso
sincero,
um
abraço
Wünsche
mir
ein
ehrliches
Lächeln,
eine
Umarmung
Para
aliviar
meu
cansaço
Um
meine
Müdigkeit
zu
lindern
E
toda
essa
minha
vontade
Und
all
mein
Verlangen
Que
bom
poder
tá
contigo
de
novo
Wie
schön,
wieder
bei
dir
sein
zu
können
Roçando
o
teu
corpo
e
beijando
você
Deinen
Körper
streifend
und
dich
küssend
Pra
mim
tu
és
a
estrela
mais
linda
Für
mich
bist
du
der
schönste
Stern
Teus
olhos
me
prendem,
fascinam
Deine
Augen
fesseln
mich,
faszinieren
A
paz
que
eu
gosto
de
ter
Die
Ruhe,
die
ich
so
mag
É
duro
ficar
sem
você,
você
vez
em
quando
Es
ist
hart,
manchmal
ohne
dich
zu
sein
Parece
que
falta
um
pedaço
de
mim
Es
scheint,
als
fehlte
ein
Stück
von
mir
Me
alegro
na
hora
de
regressar
Ich
freue
mich
auf
die
Rückkehr
Parece
que
eu
vou
mergulhar
Es
scheint,
als
würde
ich
eintauchen
Na
felicidade
sem
fim
In
endloses
Glück
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Moraes De Jose Domingos, Correia Fernando Manoel
Альбом
Arquivo
дата релиза
03-11-2000
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.