Elba Ramalho - Folia de Rua - перевод текста песни на русский

Folia de Rua - Elba Ramalhoперевод на русский




Folia de Rua
Уличное веселье
Ih, simbora!
Эй, пошли!
Cara de malandro boa pinta vale
Мордашка милого негодяя хороша только
No carnaval de rua
На уличном карнавале
A folia não pertence a ninguém
Веселье никому не принадлежит
cada um na sua
Каждый сам за себя
Palhaços, pirilampos, Colombinas se esbaldam
Клоуны, светлячки, Коломбины веселятся
Nos braços de um Pierrô
В объятиях Пьеро
Abra seu abraço e sorria
Открой свои объятия и улыбнись
Que a verdadeira folia de rua chegou
Настоящее уличное веселье пришло
Bicho, bicho, bicho, bicho maluco não paga
Чувак, чувак, чувак, чувак, псих не платит
Vai todo mundo nessa
Все идут на это
Se a galera passa acendendo a massa
Если толпа проходит, зажигая массу
O carnaval começa
Карнавал начинается
Confete, serpentina, purpurina, cachaça
Конфетти, серпантин, блестки, кашаса
Chuva, suor e tesão
Дождь, пот и желание
Essa alegria é a Folia de Rua
Эта радость - уличное веселье
Que na sua mexendo com a multidão
Которое уже с тобой, заводя толпу
Atrás do trio elétrico eu vou, eu vou
За музыкальной машиной я иду, я иду
No passo dessa banda eu vou atrás
В ритме этой группы я иду следом
Em tudo quanto é bloco eu ainda acho pouco
Во всех этих шествиях мне всё мало
Quero muito, é muito mais
Хочу многого, гораздо большего
Atrás do trio elétrico eu vou, eu vou
За музыкальной машиной я иду, я иду
No passo dessa banda eu vou brincar
В ритме этой группы я буду веселиться
Nessa folia quero ver você entrar
Хочу увидеть, как ты присоединишься к этому веселью
Cara de malandro boa pinta vale
Мордашка милого негодяя хороша только
No carnaval de rua
На уличном карнавале
A folia não pertence a ninguém
Веселье никому не принадлежит
cada um na sua
Каждый сам за себя
Palhaços, pirilampos, Colombinas se esbaldam
Клоуны, светлячки, Коломбины веселятся
Nos braços de um Pierrô
В объятиях Пьеро
Abra seu abraço e sorria
Открой свои объятия и улыбнись
Que a verdadeira folia de rua chegou
Настоящее уличное веселье пришло
Bicho, bicho, bicho, bicho maluco não paga
Чувак, чувак, чувак, чувак, псих не платит
Vai todo mundo nessa
Все идут на это
Se a galera passa acendendo a massa
Если толпа проходит, зажигая массу
O carnaval começa
Карнавал начинается
Confete, serpentina, purpurina, cachaça
Конфетти, серпантин, блестки, кашаса
Chuva, suor e tesão
Дождь, пот и желание
Essa alegria é a Folia de Rua
Эта радость - уличное веселье
Que na sua mexendo com a multidão
Которое уже с тобой, заводя толпу
Atrás do trio elétrico eu vou, eu vou
За музыкальной машиной я иду, я иду
No passo dessa banda eu vou atrás
В ритме этой группы я иду следом
Em tudo quanto é bloco eu ainda acho pouco
Во всех этих шествиях мне всё мало
Quero muito, é muito mais
Хочу многого, гораздо большего
Atrás do trio elétrico eu vou, eu vou
За музыкальной машиной я иду, я иду
No passo dessa dança eu vou brincar
В ритме этого танца я буду веселиться
Nessa folia quero ver você entrar
Хочу увидеть, как ты присоединишься к этому веселью
Ih, simbora, galera!
Эй, пошли, ребята!
Salve o Folia de Rua!
Да здравствует уличное веселье!
Muito axé nesse carnaval!
Много позитива в этот карнавал!
Feliz ano 2000 pra todos!
Счастливого 2000 года всем!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.