Текст и перевод песни Elba Ramalho - O Canto da Ema
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O Canto da Ema
Пение нанду
A
ema
gemeu
no
tronco
do
juremá
Нанду
стонала
на
стволе
мимозы
A
ema
gemeu
no
tronco
do
juremá
Нанду
стонала
на
стволе
мимозы
A
ema
gemeu
no
tronco
do
juremá
Нанду
стонала
на
стволе
мимозы
A
ema
gemeu
no
tronco
do
juremá
Нанду
стонала
на
стволе
мимозы
Foi
um
sinal
bem
triste,
morena
Это
был
очень
грустный
знак,
мой
милый,
Fiquei
a
imaginar
Я
представила,
Será
que
o
nosso
amor,
morena
Неужели
наша
любовь,
милый,
Que
vai
se
acabar?
Заканчивается?
Você
bem
sabe
que
a
ema
quando
canta
Ты
же
знаешь,
что
нанду,
когда
поёт,
Vem
trazendo
no
seu
canto
um
bocado
de
azar
Приносит
в
своём
пении
немного
неудачи,
Eu
tenho
medo,
pois
acho
que
é
muito
cedo
Мне
страшно,
потому
что
я
думаю,
что
ещё
слишком
рано,
Muito
cedo
meu
benzinho
Слишком
рано,
мой
милый,
Pra
esse
amor
se
acabar
Чтобы
эта
любовь
закончилась.
Vem
morena
(vem,
vem,
vem)
Иди
ко
мне,
милый
(иди,
иди,
иди),
Me
beijar
(me
beijar)
Поцелуй
меня
(поцелуй
меня),
Dá
um
beijo
(dá
um
beijo)
Поцелуй
(дай
поцелуй),
Pra
esse
medo
se
acabar
Чтобы
этот
страх
закончился.
Vem
morena
(vem,
vem,
vem)
Иди
ко
мне,
милый
(иди,
иди,
иди),
Me
beijar
(me
beijar)
Поцелуй
меня
(поцелуй
меня),
Dá
um
beijo
(dá
um
beijo)
Поцелуй
(дай
поцелуй),
Pra
esse
medo
se
acabar
Чтобы
этот
страх
закончился.
A
ema
gemeu
no
tronco
do
juremá
Нанду
стонала
на
стволе
мимозы
A
ema
gemeu
no
tronco
do
juremá
Нанду
стонала
на
стволе
мимозы
A
ema
gemeu
no
tronco
do
juremá
Нанду
стонала
на
стволе
мимозы
A
ema
gemeu
no
tronco
do
juremá
Нанду
стонала
на
стволе
мимозы
Diga,
professor
Jackson
do
Pandeiro!
Скажи,
профессор
Джексон
ду
Пандейро!
A
ema
gemeu
no
tronco
do
juremá
Нанду
стонала
на
стволе
мимозы
Diz
que
a
ema
gemeu
no
tronco
do
juremá
Говорят,
что
нанду
стонала
на
стволе
мимозы
A
ema
gemeu
no
tronco
do
juremá
Нанду
стонала
на
стволе
мимозы
A
ema
gemeu
no
tronco
do
juremá
Нанду
стонала
на
стволе
мимозы
Foi
um
sinal
bem
triste,
morena
Это
был
очень
грустный
знак,
мой
милый,
Fiquei
a
imaginar
Я
представила,
Será
que
o
nosso
amor,
moreninha
Неужели
наша
любовь,
милый,
Que
vai
se
acabar?
Заканчивается?
Você
bem
sabe
que
a
ema
quando
canta
Ты
же
знаешь,
что
нанду,
когда
поёт,
Vem
trazendo
no
seu
canto
um
bocado
de
azar
Приносит
в
своём
пении
немного
неудачи,
Eu
tenho
medo,
pois
acho
que
é
muito
cedo
Мне
страшно,
потому
что
я
думаю,
что
ещё
слишком
рано,
Muito
cedo
meu
benzinho
Слишком
рано,
мой
милый,
Pra
esse
amor
se
acabar
Чтобы
эта
любовь
закончилась.
Vem
morena
(vem,
vem,
vem)
Иди
ко
мне,
милый
(иди,
иди,
иди),
Me
beijar
(me
beijar)
Поцелуй
меня
(поцелуй
меня),
Dá
um
beijo
(dá
um
beijo)
Поцелуй
(дай
поцелуй),
Pra
esse
medo
se
acabar
Чтобы
этот
страх
закончился.
Vem
morena
(vem,
vem,
vem)
Иди
ко
мне,
милый
(иди,
иди,
иди),
Me
beijar
(me
beijar)
Поцелуй
меня
(поцелуй
меня),
Dá
um
beijo
(dá
um
beijo)
Поцелуй
(дай
поцелуй),
Pra
esse
medo
se
acabar
Чтобы
этот
страх
закончился.
A
ema
gemeu
no
tronco
do
juremá
Нанду
стонала
на
стволе
мимозы
A
ema
gemeu
no
tronco
do
juremá,
diz
Нанду
стонала
на
стволе
мимозы,
говорят,
A
ema
gemeu
no
tronco
do
juremá
Нанду
стонала
на
стволе
мимозы
A
ema
gemeu
no
tronco
do
juremá
Нанду
стонала
на
стволе
мимозы
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joao Do Vale, Aires Viana, Alventino Cavaltane
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.