Elba Ramalho - Pau de Arara / Algodão - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Elba Ramalho - Pau de Arara / Algodão




Pau de Arara / Algodão
Pau de Arara / Algodão
Quando eu vim do sertão
When I came from the hinterland
Seu môço, do meu Bodocó
My dear, from my Bodocó
A maleta era um saco
My suitcase was a sack
E o cadeado era um
And the lock was a knot
trazia a coragem e a cara
I only brought my courage and my face
Viajando num pau-de-arara
Traveling on a wooden pole
Eu penei mas aqui cheguei
I struggled but I arrived
Eu penei mas aqui cheguei
I struggled but I arrived
Trouxe um triângulo
I brought a triangle
Trouxe um gonguê no matulão
I brought a tambourine in my bag
Trouxe um zabumba dentro do matulão
I brought a bass drum in my bag
Xote, maracatu e baião
Xote, maracatu, and baião
Tudo isso eu trouxe no meu matulão
I brought all of this in my bag
Bate a enxada no chão
Beat the hoe on the ground
Limpa o de algodão
Clean the cotton plant
Pois pra vencer a batalha
For to win the battle
É preciso ser forte, robusto, valente
You need to be strong, robust, courageous
Nascer no sertão
To be born in the hinterland
Tem que suar muito pra ganhar o pão
You have to sweat a lot to earn your bread
E a coisa lá, brinquedo não
And things there, baby, are not a joke
Mas quando chega o tempo rico da colheita
But when the rich time of harvest comes
Trabalhador vendo a fortuna, se deleita
Workers see their fortune and delight themselves
Chama a família e sai, pelo roçado vai
Call the family and go out, cross the fields
Cantando alegre ai-ai, ai-ai-ai
Singing cheerfully hey hey hey hey
Chama a família e sai, pelo roçado vai
Call the family and go out, cross the fields
Cantando alegre ai-ai, ai-ai-ai, ai-ai
Singing cheerfully hey hey hey hey
Sertanejo do Norte, vamos plantar algodão
Northerners, let's plant cotton
Ouro branco que faz nosso povo feliz
White gold that makes our people happy
Que tanto enriquece o país
That enriches our country so much
Um produto do nosso sertão
A product of our hinterland
Mas quando chega o tempo rico da colheita
But when the rich time of harvest comes
Trabalhador vendo a fortuna se deleita
Workers see their fortune and delight themselves
Chama a família e sai, pelo roçado vai
Call the family and go out, cross the fields
Cantando alegre ai-ai, ai-ai-ai, ai-ai
Singing cheerfully hey hey hey hey
Chama a família e sai, pelo roçado vai
Call the family and go out, cross the fields
Cantando alegre ai-ai, ai-ai-ai, ai-ai
Singing cheerfully hey hey hey hey
Sertanejo do Norte, vamos plantar algodão
Northerners, let's plant cotton
Ouro branco que faz nosso povo feliz
White gold that makes our people happy
Que tanto enriquece o país
That enriches our country so much
Um produto do nosso sertão
A product of our hinterland
Boa noite, Recife (boa noite)
Good evening, Recife (good evening)
Todo mundo feliz? (Não, sim)
Is everyone happy? (no, yes)
Nós também
We are too
Bem-vindos ao Cordas Gonzaga e afins
Welcome to Cordas Gonzaga and the like





Авторы: Luiz Gonzaga, Guio De Moraes, Zé Dantas


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.