Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pra Você Voltar pra Mim
Damit du zu mir zurückkommst
Você
hoje
faz
questão
de
dizer
Du
bestehst
heute
darauf
zu
sagen
Que
já
me
esqueceu
Dass
du
mich
schon
vergessen
hast
Fala
pra
todo
mundo
Erzählst
jedem
Que
seu
maior
erro
Dass
dein
größter
Fehler
Na
verdade
não
sei
o
que
fiz
Eigentlich
weiß
ich
nicht,
was
ich
getan
habe
Pra
você
me
deixar
Dass
du
mich
verlassen
hast
Me
desculpe
chorar
Entschuldige,
dass
ich
weine
Mas
é
que
sinto
tanta
saudade
Aber
ich
vermisse
dich
so
sehr
Do
seu
corpo
sobre
a
minha
cama
Deinen
Körper
auf
meinem
Bett
Juntinho
ao
meu
Ganz
nah
bei
meinem
Das
carícias,
dos
beijos
e
abraços
Die
Zärtlichkeiten,
die
Küsse
und
Umarmungen
Que
você
me
deu
Die
du
mir
gegeben
hast
Você
pode
até
não
mais
voltar
Du
kommst
vielleicht
nie
mehr
zurück
Mas
procure
entender
Aber
versuch
zu
verstehen
Que
ninguém
vai
te
amar
como
eu
Dass
niemand
dich
lieben
wird
wie
ich
Isso
você
vai
ver
Das
wirst
du
sehen
As
palavras
que
saem
de
mim
Die
Worte,
die
aus
mir
kommen
Vêm
do
meu
coração
Kommen
von
meinem
Herzen
São
palavras
sensatas,
sinceras
Es
sind
vernünftige,
ehrliche
Worte
Não
tenho
em
vão
Ich
sage
sie
nicht
umsonst
É
uma
pena
você
me
escutar
Es
ist
schade,
dass
du
mir
zuhörst
E
não
me
entender
Und
mich
nicht
verstehst
Que
ninguém
vai
te
amar
como
eu
Dass
niemand
dich
lieben
wird
wie
ich
Isso
você
vai
ver
Das
wirst
du
sehen
Se
amanhã
você
vier
me
procurar
Wenn
du
mich
morgen
suchen
kommst
E
não
me
achar
Und
mich
nicht
findest
É
porque
já
te
esqueci
Ist
das,
weil
ich
dich
schon
vergessen
habe
Que
eu
nunca
te
amei
Dass
ich
dich
nie
geliebt
habe
Sabes
que
até
chorei
Du
weißt,
ich
habe
sogar
geweint
Pra
você
voltar
pra
mim
Damit
du
zu
mir
zurückkommst
Se
amanhã
você
vier
me
procurar
Wenn
du
mich
morgen
suchen
kommst
E
não
me
achar
Und
mich
nicht
findest
É
porque
já
te
esqueci
Ist
das,
weil
ich
dich
schon
vergessen
habe
Que
eu
nunca
te
amei
Dass
ich
dich
nie
geliebt
habe
Sabes
que
até
chorei
Du
weißt,
ich
habe
sogar
geweint
Pra
você
voltar
pra
mim
Damit
du
zu
mir
zurückkommst
As
palavras
que
saem
de
mim
Die
Worte,
die
aus
mir
kommen
Vêm
do
meu
coração
Kommen
von
meinem
Herzen
São
palavras
sensatas,
sinceras
Es
sind
vernünftige,
ehrliche
Worte
Não
tenho
em
vão
Ich
sage
sie
nicht
umsonst
É
uma
pena
você
me
escutar
Es
ist
schade,
dass
du
mir
zuhörst
E
não
me
entender
Und
mich
nicht
verstehst
Que
ninguém
vai
te
amar
como
eu
Dass
niemand
dich
lieben
wird
wie
ich
Isso
você
vai
ver
Das
wirst
du
sehen
Se
amanhã
você
vier
me
procurar
Wenn
du
mich
morgen
suchen
kommst
E
não
me
achar
Und
mich
nicht
findest
É
porque
já
te
esqueci
Ist
das,
weil
ich
dich
schon
vergessen
habe
Que
eu
nunca
te
amei
Dass
ich
dich
nie
geliebt
habe
Sabes
que
até
chorei
Du
weißt,
ich
habe
sogar
geweint
Pra
você
voltar
pra
mim
Damit
du
zu
mir
zurückkommst
Se
amanhã
você
vier
me
procurar
Wenn
du
mich
morgen
suchen
kommst
E
não
me
achar
Und
mich
nicht
findest
É
porque
já
te
esqueci
Ist
das,
weil
ich
dich
schon
vergessen
habe
Que
eu
nunca
te
amei
Dass
ich
dich
nie
geliebt
habe
Sabes
que
até
chorei
Du
weißt,
ich
habe
sogar
geweint
Pra
você
voltar
pra
mim
Damit
du
zu
mir
zurückkommst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dorgival Dantas De Paiva
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.