Текст и перевод песни Elba Ramalho - Pra Você Voltar pra Mim
Pra Você Voltar pra Mim
For You to Come Back to Me
Você
hoje
faz
questão
de
dizer
Today
you
make
it
a
point
of
saying
Que
já
me
esqueceu
That
you've
already
forgotten
me
Fala
pra
todo
mundo
You
tell
everyone
Que
seu
maior
erro
That
your
biggest
mistake
Na
verdade
não
sei
o
que
fiz
In
truth
I
don't
know
what
I
did
Pra
você
me
deixar
For
you
to
leave
me
Me
desculpe
chorar
Excuse
me
for
crying
Mas
é
que
sinto
tanta
saudade
But
it's
that
I
miss
you
so
much
Do
seu
corpo
sobre
a
minha
cama
Your
body
on
top
of
my
bed
Juntinho
ao
meu
Next
to
mine
Das
carícias,
dos
beijos
e
abraços
The
caresses,
the
kisses
and
hugs
Que
você
me
deu
That
you
gave
me
Você
pode
até
não
mais
voltar
You
may
not
come
back
Mas
procure
entender
But
try
to
understand
Que
ninguém
vai
te
amar
como
eu
That
no
one
will
love
you
like
I
do
Isso
você
vai
ver
That
you
will
see
As
palavras
que
saem
de
mim
The
words
that
come
out
of
me
Vêm
do
meu
coração
Come
from
my
heart
São
palavras
sensatas,
sinceras
They
are
sensible,
sincere
words
Não
tenho
em
vão
I
don't
have
them
for
nothing
É
uma
pena
você
me
escutar
It's
a
shame
you
hear
me
E
não
me
entender
And
don't
understand
me
Que
ninguém
vai
te
amar
como
eu
That
no
one
will
love
you
like
I
do
Isso
você
vai
ver
That
you
will
see
Se
amanhã
você
vier
me
procurar
If
tomorrow
you
come
looking
for
me
E
não
me
achar
And
don't
find
me
É
porque
já
te
esqueci
It's
because
I've
already
forgotten
you
Não
vá
pensar
Don't
think
Que
eu
nunca
te
amei
That
I
never
loved
you
Sabes
que
até
chorei
You
know
that
I
even
cried
Pra
você
voltar
pra
mim
For
you
to
come
back
to
me
Se
amanhã
você
vier
me
procurar
If
tomorrow
you
come
looking
for
me
E
não
me
achar
And
don't
find
me
É
porque
já
te
esqueci
It's
because
I've
already
forgotten
you
Não
vá
pensar
Don't
think
Que
eu
nunca
te
amei
That
I
never
loved
you
Sabes
que
até
chorei
You
know
that
I
even
cried
Pra
você
voltar
pra
mim
For
you
to
come
back
to
me
As
palavras
que
saem
de
mim
The
words
that
come
out
of
me
Vêm
do
meu
coração
Come
from
my
heart
São
palavras
sensatas,
sinceras
They
are
sensible,
sincere
words
Não
tenho
em
vão
I
don't
have
them
for
nothing
É
uma
pena
você
me
escutar
It's
a
shame
you
hear
me
E
não
me
entender
And
don't
understand
me
Que
ninguém
vai
te
amar
como
eu
That
no
one
will
love
you
like
I
do
Isso
você
vai
ver
That
you
will
see
Se
amanhã
você
vier
me
procurar
If
tomorrow
you
come
looking
for
me
E
não
me
achar
And
don't
find
me
É
porque
já
te
esqueci
It's
because
I've
already
forgotten
you
Não
vá
pensar
Don't
think
Que
eu
nunca
te
amei
That
I
never
loved
you
Sabes
que
até
chorei
You
know
that
I
even
cried
Pra
você
voltar
pra
mim
For
you
to
come
back
to
me
Se
amanhã
você
vier
me
procurar
If
tomorrow
you
come
looking
for
me
E
não
me
achar
And
don't
find
me
É
porque
já
te
esqueci
It's
because
I've
already
forgotten
you
Não
vá
pensar
Don't
think
Que
eu
nunca
te
amei
That
I
never
loved
you
Sabes
que
até
chorei
You
know
that
I
even
cried
Pra
você
voltar
pra
mim
For
you
to
come
back
to
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dorgival Dantas De Paiva
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.