Elba Ramalho - Rapsódia - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Elba Ramalho - Rapsódia




Rapsódia
Рапсодия
Toda vez que eu vou falar de mim
Каждый раз, когда я говорю о себе,
Tem retalhos de lamentos assim
В моей памяти всплывают обрывки воспоминаний,
Toda vez que eu vou falar de mim
Каждый раз, когда я говорю о себе,
Tem retalhos de lamentos assim
В моей памяти всплывают обрывки воспоминаний.
E as marcas de sol na cara
И следы солнца на моём лице,
Que eu trouxe de onde eu vim
Которые я принесла с собой издалека,
O sentimento profundo
Глубокое чувство,
Que a terra injetou nas minhas veias
Которое моя земля влила в мои вены.
Um verde na emoção
Зелень в моих эмоциях,
Um sabor de mato no meu paladar
Привкус зелени на моём языке,
Um sol no coração
Солнце в моём сердце,
Que a cidade não conseguiu apagar
Которое город так и не смог погасить.
Toda vez que eu vou falar de mim
Каждый раз, когда я говорю о себе,
Tem saudades e lamentos assim
Меня переполняют тоска и сожаления,
Toda vez que eu vou falar de mim
Каждый раз, когда я говорю о себе,
Tem retalhos de lamentos assim
В моей памяти всплывают обрывки воспоминаний.
Êh, Acauã
Эх, Акауан
Toda vez que eu vou falar de mim
Каждый раз, когда я говорю о себе,
Tem retalhos de lamentos assim
В моей памяти всплывают обрывки воспоминаний,
Toda vez que eu vou falar de mim
Каждый раз, когда я говорю о себе,
Tem saudades e lamentos assim
Меня переполняют тоска и сожаления.
E as marcas de sol que eu trouxe
И эти солнечные отметины,
Do longe de onde eu vim
Которые я принесла с собой издалека,
O sentimento profundo
Глубокое чувство,
Que a terra guardou na minha voz
Которое моя земля хранит в моём голосе.
Um tempo que me leva
Время, которое ведёт меня
Por caminhos tantos que nem sei se vou
По стольким дорогам, что я даже не знаю, дойду ли,
Num tempo que me tem
Во времени, которое держит меня,
A cantar os dons que a vida me ensinou
Чтобы я пела о дарах, которым научила меня жизнь.
Toda vez que eu vou falar de mim
Каждый раз, когда я говорю о себе,
Tem retalhos de lamentos assim
В моей памяти всплывают обрывки воспоминаний.





Авторы: Rodney Mariano, Salgado Maranhão


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.