Текст и перевод песни Elba Ramalho - Súplica Cearense / Citação - Aboio Mudo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Súplica Cearense / Citação - Aboio Mudo
Plea from Ceará / Citation - Silent Drive
A
madrugada
escorre
em
silêncio
The
night
is
fading,
falling
into
silence
Tropeça
em
soluços
escritos
Stumbling
over
written
sobs
A
distância
cavalga
no
peito
Distance
rides
upon
my
chest
Como
um
mudo
tentando
um
grito
Like
a
mute
trying
to
scream
Relógio
molha
os
olhos
do
tempo
Clock
drips
the
eyes
of
time
Uma
tempestade
cairá
em
segundos
A
storm
will
fall
in
seconds
No
corpo,
abre-se
uma
fenda
Within
my
body,
a
fissure
opens
up
Que
vai
até
o
outro
lado
do
mundo
Which
reaches
to
the
other
side
of
the
world
E
não
te
alcança
And
does
not
reach
you
Ó
Deus,
perdoe
este
pobre
coitado
Oh
Lord,
forgive
this
poor
soul
Que
de
joelhos
rezou
um
bocado
Who
has
prayed
on
his
knees,
for
quite
some
time
Pedindo
pra
chuva
cair
sem
parar
Asking
the
rain
to
fall
incessantly
Ó
Deus,
será
que
o
senhor
se
zangou?
Oh
Lord,
have
you
perhaps
become
angry?
E
só
por
isso
o
sol
se
arretirou
And,
as
a
result,
the
sun
has
fled
Fazendo
cair
toda
a
chuva
que
há
Causing
all
of
the
rain
that
is,
to
fall
Senhor,
eu
pedi
para
o
sol
se
esconder
um
tiquinho
My
Lord,
I
asked
for
the
sun
to
hide,
just
a
little
bit
Pedi
pra
chover,
mas
chover
de
mansinho
I
asked
for
rain,
but
for
it
to
fall
gently
Pra
ver
se
nascia
uma
planta
no
chão
To
see
if
a
plant
might
grow
in
the
soil
Ó
Deus,
se
eu
não
rezei
direito
o
senhor
me
perdoe
Oh
Lord,
if
I
did
not
pray
correctly,
forgive
me
Mas
eu
acho
que
a
culpa
foi
desse
pobre
But
I
believe
the
fault
lies
with
this
poor
soul
Que
nem
sabe
fazer
oração
Who
does
not
even
know
how
to
pray
Meu
Deus,
perdoe
eu
encher
os
meus
zóio
de
água
My
God,
forgive
me
for
filling
my
eyes
with
tears
E
ter-lhe
pedido
cheinho
de
mágoa
And
beseeching
you,
filled
with
deep
sorrow
Pro
sol
inclemente
se
arretirar
For
the
unrelenting
sun
to
retreat
Desculpe
eu
pedir
a
toda
hora
pra
chegar
o
inverno
Forgive
me
for
constantly
imploring
winter
to
arrive
Desculpe
eu
pedir
para
acabar
com
o
inferno
Forgive
me
for
petitioning
for
an
end
to
this
hell
Que
sempre
queimou
o
meu
Ceará
Which
has
forever
seared
my
Ceará
Ó
Deus,
perdoe
eu
encher
os
meu
zóio
de
água
Oh
Lord,
forgive
me
for
filling
my
eyes
with
tears
E
ter-lhe
pedido
cheinho
de
mágoa
And
beseeching
you,
filled
with
deep
sorrow
Pro
sol
inclemente
se
arretirar
For
the
unrelenting
sun
to
retreat
Desculpe
eu
pedir
a
toda
hora
pra
chegar
o
inverno
Forgive
me
for
constantly
imploring
winter
to
arrive
Desculpe
eu
pedir
para
acabar
com
o
inferno
Forgive
me
for
petitioning
for
an
end
to
this
hell
Que
sempre
queimou
o
meu
Ceará
Which
has
forever
seared
my
Ceará
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gordurinha, Nelinho, Newton Moreno
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.