Текст и перевод песни Elba Ramalho feat. Zé Ramalho & Geraldo Azevedo - Saga da Asa Branca: Asa Branca / A Volta da Asa Branca
Quando
olhei
a
terra
ardendo
Когда
я
посмотрел
на
место,
в
пылу
Qual
fogueira
de
São
João
Какой
костер
святого
Иоанна
Eu
perguntei
a
Deus
do
céu
Я
попросил
Бога
небес
Por
que
tamanha
judiação
Почему
такой
judiação
Eu
perguntei
a
Deus
do
céu,
ai
Я
попросил
Бога
неба,
ai
Por
que
tamanha
judiação
Почему
такой
judiação
Que
braseiro,
que
fornalha
Что
мангале,
печи
Nenhum
pé
de
plantação
Не
стоит
для
посадки
Por
falta
d'água
perdi
meu
gado
Из-за
отсутствия
воды
потерял
крупного
рогатого
скота
Morreu
de
sede
meu
alazão
Умер
от
жажды
мой
щавель
Por
falta
d'água
perdi
meu
gado
Из-за
отсутствия
воды
потерял
крупного
рогатого
скота
Morreu
de
sede
meu
alazão
Умер
от
жажды
мой
щавель
Inté
mesmo
a
asa
branca
Inté
даже
asa
branca
Bateu
asas
do
sertão
Ударил
крыльями
тылу
Entonce
eu
disse
adeus
Rosinha
Entonce
я
сказал
до
свидания
указаны
в
списке
Guarda
contigo
meu
coração
Охранник
с
тобою
мое
сердце
Entonce
eu
disse
adeus
Rosinha
Entonce
я
сказал
до
свидания
указаны
в
списке
Guarda
contigo
meu
coração
Охранник
с
тобою
мое
сердце
Quando
o
verde
dos
teus
olhos
Когда
зеленым
глаза
твои
Se
espalhar
na
plantação
Распространяться
на
плантации
Eu
te
asseguro
não
chore
não,
viu
Я
тебя
уверяю,
не
плачь,
видел
Que
eu
voltarei,
viu
meu
coração
Что
я
вернусь,
увидел,
мое
сердце
Eu
te
asseguro
não
chore
não,
viu
Я
тебя
уверяю,
не
плачь,
видел
Que
eu
voltarei,
viu
meu
coração
Что
я
вернусь,
увидел,
мое
сердце
Já
faz
três
noites
que
pro
norte
relampeia
Уже
три
ночи,
что
про
север
relampeia
A
asa
branca
ouvindo
o
ronco
do
trovão
Крыло
белый
услышав
грохот
грома
Já
bateu
asas
e
voltou
pro
meu
sertão
Уже
ударил
крыльями
и
вернулся
pro
мой
бэккантри
Ai,
ai,
eu
vou-me
embora,
vou
cuidar
da
plantação
Горе,
горе,
я
уеду,
я
буду
ухаживать
за
плантацией
Já
bateu
asas
e
voltou
pro
meu
sertão
Уже
ударил
крыльями
и
вернулся
pro
мой
бэккантри
Ai,
ai,
eu
vou-me
embora,
vou
cuidar
da
plantação
Горе,
горе,
я
уеду,
я
буду
ухаживать
за
плантацией
A
seca
fez
eu
desertar
da
minha
terra
Сухой
сделал
я
дезертировал
земли
моей
Mas
felizmente
Deus
agora
se
alembrou
Но,
к
счастью,
Бог
теперь,
если
alembrou
De
mandar
chuva
pra
esse
sertão
sofredor
Отправить
дождя-вот
это
разведка
страдалец
Sertão
das
muié
séria
dos
home
trabaiadô
Outback
das
muié
серьезное
home
trabaiadô
De
mandar
chuva
pra
esse
sertão
sofredor
Отправить
дождя-вот
это
разведка
страдалец
Sertão
das
muié
séria
dos
home
trabaiadô
Outback
das
muié
серьезное
home
trabaiadô
Rios
correndo
as
cachoeiras
tão
zoando
Бег
реки,
водопады
настолько
zoando
Terra
molhada
mato
verde
que
riqueza
Влажной
земле
кусты,
зеленый-богатство
E
a
asa
branca
tarde
canta
que
beleza
И
крыло
белый
поздно
поет
красиво
Ai,
ai,
o
povo
alegre
mais
alegre
a
natureza
Горе,
горе
тебе,
народ
веселый,
самый
радостный
характер
E
a
asa
branca
tarde
canta
que
beleza
И
крыло
белый
поздно
поет
красиво
Ai,
ai,
o
povo
alegre
mais
alegre
a
natureza
Горе,
горе
тебе,
народ
веселый,
самый
радостный
характер
Revendo
a
chuva
me
arrecordo
de
Rosinha
Пошел
дождь,
мне
arrecordo
в
не
указаны
в
списке
A
linda
flor
do
meu
sertão
pernambucano
Прекрасный
цветок
моего
бэккантри
***
E
se
a
safra
não
atrapalhar
meus
planos
И
если
урожай
не
нарушить
мои
планы
Que
é
que
há
seu
vigário
vou
casar
no
fim
do
ano
Что-то,
что
есть
его
наместник
буду
жениться
на
конец
года
E
se
a
safra
não
atrapalhar
meus
planos
И
если
урожай
не
нарушить
мои
планы
Que
é
que
há
seu
vigário
vou
casar
no
fim
do
ano.
Что-то,
что
есть
его
наместник
буду
жениться
на
конец
года.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Humberto Teixeira, Luiz Gonzaga, Zedantas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.