Текст и перевод песни Elba Ramalho feat. Os Trapalhões - A Cidade Dos Artistas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Cidade Dos Artistas
City of Artists
Elba
Ramalho
- A
Cidade
dos
Artistas
Elba
Ramalho
- The
City
of
Artists
Ser
artista
To
be
an
artist
É
posar
sorridente,
é
ver
se
de
repente
sai
numa
revista
It's
to
pose
smiling,
to
see
if
suddenly
you're
in
a
magazine
É
esperar
que
o
orelhão
complete
a
ligação
It's
to
wait
for
the
payphone
to
complete
the
call
Confirmando
a
excursão
que
te
leva
ao
Japão
com
o
teu
pianista
Confirming
the
tour
that
takes
you
to
Japan
with
your
pianist
E
antes
que
o
sol
desponte
contemplando
o
horizonte
And
before
the
sun
rises,
contemplating
the
horizon
Conceder
entrevistas
aos
outros
artistas
debaixo
da
ponte
To
give
interviews
to
other
artists
under
the
bridge
Ser
artista
To
be
an
artist
É
subir
na
cadeira
engolindo
a
peixeira
é
empolgar
o
turista
It's
to
climb
on
the
chair
swallowing
the
fishmonger's
knife
and
excite
the
tourist
É
beber
formicida
It's
to
drink
ant
poison
É
cuspir
labareda
It's
to
spit
fire
E
olha
a
praça
lotando
e
o
chapéu
estufando
de
tanta
moeda
And
look
at
the
square
filling
up
and
the
hat
swelling
with
so
many
coins
É
cair
de
joelhos
It's
to
fall
to
your
knees
É
dar
graças
aos
céus
To
give
thanks
to
the
heavens
Lá
se
foi
o
turista,
o
dinheiro,
a
peixeira,
a
cadeira
e
o
chapéu
There
went
the
tourist,
the
money,
the
fishmonger's
knife,
the
chair
and
the
hat
Ser
artista
To
be
an
artist
É
comer
um
fiapo
é
vestir
um
farrapo
é
ficar
à
vontade
It's
to
eat
a
scrap
is
to
wear
a
rag
is
to
feel
at
ease
É
vagar
pela
noite
It
is
to
wander
through
the
night
É
ser
um
vaga-lume
It's
to
be
a
firefly
É
catar
uma
guimba
e
tomar
uma
pinga
e
pintar
um
tapume
Is
to
pick
up
a
cigarette
butt
and
have
a
drink
and
paint
a
wall
É
não
ser
quase
nada
Is
to
be
almost
nothing
É
não
ter
documentos
It's
to
have
no
documents
Até
que
o
rapa
te
pega
te
dobra,
te
amassa
e
te
joga
lá
dentro
Until
the
cop
catches
you,
folds
you,
crushes
you
and
throws
you
in
there
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: luis bacalov, sergio bardotti, chico buarque
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.