Elba Ramalho - Ave Maria Sertaneja - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Elba Ramalho - Ave Maria Sertaneja




Os olhos tristes da fita
Глаза грустные ленты
Rodando no gravador
Работает на диктофон
Uma moça cosendo roupa
Девушка при шитье одежды
Com a linha do Equador
С Экватора
E voz da Santa dizendo
И голос Святой, сказав,
O que é que eu fazendo
Что я я делаю
em cima desse andor
- Сюда над этим andor
Quando batem as seis horas
Когда бьют шесть часов
De joelhos sobre o chão
На колени на пол
O sertanejo reza a sua oração
В российское молится, его молитва
Ave Maria
Ave Maria
Mãe de Deus Jesus
Матерь Божия Иисуса
Nos força e coragem
Дай нам силы и мужество
Pra carregar a nossa cruz
Чтобы загрузить наш крест
Nesta hora bendita e santa
В этот час блаженного и святой
Viemos suplicar
Мы пришли умолять
Pra Virgem Imaculada
Ты Непорочной Девы
Os enfermos vir curar
Больных прийти исцелить
Ave Maria
Ave Maria
Mãe de Deus Jesus
Матерь Божия Иисуса
Nos força e coragem
Дай нам силы и мужество
Pra carregar a nossa cruz
Чтобы загрузить наш крест
Pra carregar a nossa cruz
Чтобы загрузить наш крест
Em voo rasante pelos tetos humanos
В полете rasante размещение потолки человека
Pássaro mãe com pegadas no ar
Птица мать следы в воздухе
Canto sempre a ninar nas noites mancas
Угол всегда колыбельную в ночи mancas
Nos dias em bruma, és um colo de plumas
В те дни, в тумане, ты на коленях перо
Asas como berço, colar que é terço nos seios do luar
Крылья, как детская кроватка, ошейник, который составляет треть в груди лунного света
O grito mais bárbaro, a dor mais crua
Крик более варвар, боль, больше сырого
Não passam longe de tua cura, do seu cuidar
Не проходят вдали от твоего исцеления, ее забота
Mãe passarinha, ave materna, benção eterna
Мать passarinha, радуйся, материнское, благословение вечной
Que desce do céu, por sobre minha alma
Который сходит с небес, о, душа моя
Perdoa minha falta, minha impaciência
Прости мое отсутствие, мое нетерпение
Estou dentro da casca como filhote nu
Я внутри оболочки, как щенок голой
Coração afoito, boca sedenta pelo teu leite
Сердце, смелый, рот жаждет по твоим молоком
Que é mel sagrado, que é seiva benta
Что это священный мед, который является жизненной святой
Rompe essa porta, quero olhar teus olhos
Нарушает эту дверь, я хочу смотреть твои глаза
Quero agarrar tuas asas para planar pela estrada
Хочу понять твои крылья, чтобы парить по дороге
Que me devolve a viagem
Что возвращает меня поездки
Que me devolve a casa
Что возвращает меня домой
Tua morada
Обитание
Benedicta tu in mulieribus
Сущность tu in mulieribus
Et benedictus
Et benedictus
Et benedictus fructus ventris
Et benedictus fructus ventris
Ventris tuae, Jesus
Ventris tuae, Jesus
Ave Maria
Ave Maria





Авторы: Julio Ricardo, O. De Oliveira


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.