Текст и перевод песни Elba Ramalho - Batida De Trem
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Batida De Trem
Стук поезда
Cantando
esse
Baião,
aperriado
com
a
sorte
Пою
этот
Байан,
не
везёт
мне
с
судьбой,
Felicidade
não
vem
Счастье
не
приходит.
É
uma
cantiga
de
cego,
é
uma
sanfona
tocando
Это
песня
слепого,
это
звуки
гармошки,
Parece
batida
de
trem
Похоже
на
стук
поезда.
Sou
cantador
da
alegria,
me
chamam
de
andorinha
Я
певица
радости,
меня
зовут
ласточкой
Nas
festas
lá
do
sertão
На
праздниках
там,
в
глубинке.
Estrela
da
primavera,
pra
onde
for
vou
com
ela
Звезда
весны,
куда
бы
я
ни
шла,
я
иду
с
ней,
Pra
esquecer
da
solidão
Чтобы
забыть
об
одиночестве.
Cantando
esse
Baião,
aperriado
com
a
sorte
Пою
этот
Байан,
не
везёт
мне
с
судьбой,
Felicidade
não
vem
Счастье
не
приходит.
É
uma
cantiga
de
cego,
é
uma
sanfona
tocando
Это
песня
слепого,
это
звуки
гармошки,
Parece
batida
de
trem
Похоже
на
стук
поезда.
Sou
cantador
da
alegria,
me
chamam
de
andorinha
Я
певица
радости,
меня
зовут
ласточкой
Nas
festas
lá
do
sertão
На
праздниках
там,
в
глубинке.
Estrela
da
primavera,
pra
onde
for
vou
com
ela
Звезда
весны,
куда
бы
я
ни
шла,
я
иду
с
ней,
Pra
esquecer
da
solidão
Чтобы
забыть
об
одиночестве.
Se
entrar
nesse
forró
Если
зайдёшь
на
эту
вечеринку,
Vem,
meu
amor
Иди
ко
мне,
любовь
моя,
Do
seu
nego
tenha
dó
Пожалей
своего
парня,
Vem,
meu
amor
Иди
ко
мне,
любовь
моя.
Ponha
a
mão
no
coração
Положи
руку
на
сердце,
Vem,
meu
amor
Иди
ко
мне,
любовь
моя,
Que
é
pra
depois
não
ficar
só
Чтобы
потом
не
остаться
одной,
Vem,
meu
amor
Иди
ко
мне,
любовь
моя.
Cantando
esse
Baião,
aperriado
com
a
sorte
Пою
этот
Байан,
не
везёт
мне
с
судьбой,
Felicidade
não
vem
Счастье
не
приходит.
É
uma
cantiga
de
cego,
é
uma
sanfona
tocando
Это
песня
слепого,
это
звуки
гармошки,
Parece
batida
de
trem
Похоже
на
стук
поезда.
Sou
cantador
da
alegria,
me
chamam
de
andorinha
Я
певица
радости,
меня
зовут
ласточкой
Nas
festas
lá
do
sertão
На
праздниках
там,
в
глубинке.
Estrela
da
primavera,
pra
onde
for
vou
com
ela
Звезда
весны,
куда
бы
я
ни
шла,
я
иду
с
ней,
Pra
esquecer
da
solidão
Чтобы
забыть
об
одиночестве.
Se
entrar
nesse
forró
Если
зайдёшь
на
эту
вечеринку,
Vem,
meu
amor
Иди
ко
мне,
любовь
моя,
Do
seu
nego
tenha
dó
Пожалей
своего
парня,
Vem,
meu
amor
Иди
ко
мне,
любовь
моя.
Ponha
a
mão
no
coração
Положи
руку
на
сердце,
Vem,
meu
amor
Иди
ко
мне,
любовь
моя,
Pra
depois
não
ficar
só
Чтобы
потом
не
остаться
одной,
Vem,
meu
amor
Иди
ко
мне,
любовь
моя.
Se
entrar
nesse
forró
Если
зайдёшь
на
эту
вечеринку,
Vem,
meu
amor
Иди
ко
мне,
любовь
моя,
Do
seu
nego
tenha
dó
Пожалей
своего
парня,
Vem,
meu
amor
Иди
ко
мне,
любовь
моя.
Ponha
a
mão
no
coração
Положи
руку
на
сердце,
Vem,
meu
amor
Иди
ко
мне,
любовь
моя,
Que
é
pra
depois
não
ficar
só
Чтобы
потом
не
остаться
одной,
Vem,
meu
amor
Иди
ко
мне,
любовь
моя.
Mas,
se
entrar
nesse
forró
Ну
а
если
зайдёшь
на
эту
вечеринку,
Vem,
meu
amor
Иди
ко
мне,
любовь
моя,
Do
seu
nego
tenha
dó
Пожалей
своего
парня,
Vem,
meu
amor
Иди
ко
мне,
любовь
моя.
Ponha
a
mão
no
coração
Положи
руку
на
сердце,
Vem,
meu
amor
Иди
ко
мне,
любовь
моя,
Que
é
pra
depois
não
ficar
só
Чтобы
потом
не
остаться
одной,
Vem,
meu
amor
Иди
ко
мне,
любовь
моя.
Se
entrar
nesse
forró
Если
зайдёшь
на
эту
вечеринку,
Vem,
meu
amor
Иди
ко
мне,
любовь
моя,
Do
seu
nego
tenha
dó
Пожалей
своего
парня,
Vem,
meu
amor
Иди
ко
мне,
любовь
моя.
Ponha
a
mão
no
coração
Положи
руку
на
сердце,
Vem,
meu
amor
Иди
ко
мне,
любовь
моя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vicente Moreira Barreto, Carlos Pita
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.