Текст и перевод песни Elba Ramalho - Desesperada (Desesperado) / Música Incidental: Wave
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Desesperada (Desesperado) / Música Incidental: Wave
Отчаявшаяся (Отчаявшийся) / Музыкальная тема: Wave
Anos,
meses,
dias,
noites
frias
de
calor
Годы,
месяцы,
дни,
холодные
ночи
жары
Enredado
em
corpos
belos
só,
sem
um
amor
Запуталась
в
красивых
телах,
одна,
без
любви
E
agora
que
enfim
está
И
теперь,
когда
ты
наконец
здесь,
Nesse
perfume
do
teu
ser
В
этом
аромате
твоего
существа,
Começa
a
evaporar
Он
начинает
испаряться.
Não
quero
mais
te
perder
Я
больше
не
хочу
тебя
терять.
Desesperada,
assustada
Отчаявшаяся,
испуганная,
Procuro
mais
esse
amor
Ищу
ещё
эту
любовь.
Desesperado,
escapa
outra
vez
Отчаявшийся,
ты
снова
ускользаешь.
Chuva,
asfalto,
luzes,
carros,
gente
de
ilusão
Дождь,
асфальт,
огни,
машины,
люди
иллюзий,
Todo
mundo
busca
e
poucos
acham
o
amor
Все
ищут,
и
немногие
находят
любовь.
Agora
que
enfim
está
Теперь,
когда
ты
наконец
здесь,
Estacionado
em
teu
ser
Припаркован
в
моем
существе,
Sou
presa
do
meu
temor
Я
пленница
своего
страха.
Não
quero
mais
te
rever
Я
больше
не
хочу
тебя
видеть.
Desesperada,
assustada
Отчаявшаяся,
испуганная,
Buscando
sempre
um
amor
Всегда
ищу
любовь.
Desesperado
que
me
escapa
outra
vez
Отчаявшийся,
который
снова
ускользает
от
меня.
Desesperada,
assustada
Отчаявшаяся,
испуганная,
Buscando
sempre
um
amor
Всегда
ищу
любовь.
Desesperado
que
me
escapa
outra
vez
Отчаявшийся,
который
снова
ускользает
от
меня.
Não
quero
tomar
o
rumo
equivocado
Я
не
хочу
идти
по
ложному
пути.
Por
que
diabos
devo
seguir?
Зачем,
чёрт
возьми,
мне
продолжать?
Desesperada,
assustada
Отчаявшаяся,
испуганная,
Anos,
meses,
dias
Годы,
месяцы,
дни,
Noites
frias
de
calor
(desesperada,
assustada)
Холодные
ночи
жары
(отчаявшаяся,
испуганная).
Enredada
em
corpos
belos,
mas
sozinha
sem
amor
Запуталась
в
красивых
телах,
но
одна,
без
любви.
Desesperada,
assustada
Отчаявшаяся,
испуганная,
Todo
mundo
busca
e
poucos
acham
o
amor
Все
ищут,
и
немногие
находят
любовь.
Desesperada,
assustada
(outra
vez)
Отчаявшаяся,
испуганная
(снова).
Desesperada,
assustada
Отчаявшаяся,
испуганная,
Conheço
os
passos
dessa
estrada
Я
знаю
шаги
этой
дороги.
Sei
que
não
vai
dar
em
nada
(desesperada,
assustada)
Я
знаю,
что
это
ни
к
чему
не
приведет
(отчаявшаяся,
испуганная).
Já
me
cansei
de
solidão,
preciso
ser
amada
Я
устала
от
одиночества,
мне
нужно,
чтобы
меня
любили.
Desesperada,
assustada
Отчаявшаяся,
испуганная,
Buscando
sempre
um
amor
Всегда
ищу
любовь.
Desesperado
que
me
escapa
outra
vez
Отчаявшийся,
который
снова
ускользает
от
меня.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mark Spiro, Glenn Francis Monroig, Karl C Porter
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.