Elba Ramalho - Equilibrando Os Planos - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Elba Ramalho - Equilibrando Os Planos




Equilibrando Os Planos
Балансируя планы
Onde meus pés estiverem
Где бы ни были мои ноги,
estará minha raiz pra me sustentar
Там будут мои корни, чтобы поддерживать меня,
Pra me erguer, me lançar
Чтобы поднимать меня, бросать меня
Nas asas do vento, da chuva e do sol
На крыльях ветра, дождя и солнца.
Quando meu chão se abala
Когда моя земля колеблется,
Estremece, é a minha raiz
Содрогается, это мои корни
Sacudindo os galhos, os frutos e os talos
Трясут ветви, плоды и стебли,
Que a lucidez me quis
Которые только ясность когда-то хотела.
E quando o meu ódio é viril e meu amor é ardente
И когда моя ненависть мужественна, а любовь пылка,
Ou minha calma nervosa, minha ira prudente
Или мое спокойствие нервно, мой гнев разумен,
São as asas da vida equilibrando os planos
Это крылья жизни, балансирующие планы.
E quando minha voz faz questão de te dar meu segredo
И когда мой голос хочет доверить тебе мой секрет,
E o meu coração, revelar meus desejos
А мое сердце раскрыть мои желания,
São os palcos da vida levantando os panos
Это подмостки жизни, поднимающие занавес.
Onde a razão me levar
Куда бы ни привела меня разум,
Sob o chão estará minha raiz
Под землей будут мои корни,
Pra me fortalecer, pra me fortificar
Чтобы укреплять меня, чтобы делать меня сильнее,
Romper, perdoar ou calar
Чтобы разорвать, простить или молчать.
Se um dia meu sol se esconder
Если однажды мое солнце спрячется,
É que a noite também vive em mim
Значит, ночь тоже живет во мне,
E a lua virá pra alternar minhas marés
И луна придет, чтобы сменить мои приливы,
As estrelas guiarão meus pés
Звезды будут направлять мои ноги.
E quando o que em mim é sagrado me torna profano
И когда то, что во мне свято, делает меня грешной,
É que a núncia vida me quer mais cigano
Значит, новая жизнь хочет, чтобы я была более свободной,
É que a luz dessa noite me quer mais clareza
Значит, свет этой ночи хочет, чтобы я была более ясной.
Nas veias do mundo, eu vou sangue
В жилах мира я кровь
E alimento, e eu vou coragem
И пища, и я мужество.
As estradas da vida, uma eterna viagem
Дороги жизни вечное путешествие,
E se revela minha natureza
И тогда раскрывается моя природа,
Minha natureza
Моя природа,
Minha natureza
Моя природа,
Minha natureza
Моя природа.





Авторы: Altay Velloso


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.