Текст и перевод песни Elba Ramalho - Gaiola Da Saudade
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gaiola Da Saudade
Клетка Тоски
Vivo
andando
no
mundo
Брожу
я
по
свету,
Na
gaiola
da
saudade
В
клетке
тоски.
Igualmente
um
passarinho
Словно
птичка,
Voando
solto
nos
ares
Парящая
в
небесах.
Querendo
água
e
comida
Ищу
воду
и
еду,
Pra
matar
minha
vontade
Чтобы
утолить
желание.
Deixo
minha
terra
chorando
Оставляю
свою
землю
плача,
Pra
morar
noutra
cidade
Чтобы
жить
в
другом
городе.
Para
que
sentir
a
dor
Зачем
чувствовать
боль,
Para
que
se
tê-la
Зачем
иметь
ее?
O
sol
queima,
racha
a
terra
Солнце
жжет,
раскаляет
землю,
E
a
lua
clareia
А
луна
освещает.
Para
que
sentir
a
dor
Зачем
чувствовать
боль,
Para
que
se
tê-la
Зачем
иметь
ее?
Tempo
bom
foi
no
passado
Хорошие
времена
были
в
прошлом,
Na
época
do
meu
avô
Во
времена
моего
деда.
O
homem
tá
destruindo
Человек
разрушает,
O
que
a
natureza
criou
То,
что
создала
природа.
Planta
semente
na
terra
Сажает
семена
в
землю,
Espera
a
chuva
e
não
cai
Ждет
дождя,
а
он
не
идет.
Tão
aborrecendo
a
Cristo
Так
огорчает
Христа,
Por
causa
de
tudo
isso
Из-за
всего
этого.
Tempo
bom
ninguém
vê
mais
Хороших
времен
больше
никто
не
видит.
Para
que
sentir
a
dor
Зачем
чувствовать
боль,
Para
que
se
tê-la
Зачем
иметь
ее?
O
sol
queima,
racha
a
terra
Солнце
жжет,
раскаляет
землю,
E
a
lua
clareia
А
луна
освещает.
Para
que
sentir
a
dor
Зачем
чувствовать
боль,
Para
que
se
tê-la
Зачем
иметь
ее?
Na
estação
pego
um
trem
На
станции
сажусь
в
поезд,
Sigo
firme
na
estrada
Следую
твердо
по
дороге.
A
bagagem
é
minha
roupa
Мой
багаж
- это
моя
одежда,
E
a
rabeca
afinada
И
настроенная
скрипка.
Vem
a
noite
e
não
dá
sono
Приходит
ночь,
и
сна
нет,
Na
madrugada
cochilo
На
рассвете
дремлю.
Vejo
a
chegada
do
dia
Вижу
наступление
дня,
Não
sei
qual
o
é
o
meu
destino
Не
знаю,
какова
моя
судьба.
Para
que
sentir
a
dor
Зачем
чувствовать
боль,
Para
que
se
tê-la
Зачем
иметь
ее?
O
sol
queima,
racha
a
terra
Солнце
жжет,
раскаляет
землю,
E
a
lua
clareia
А
луна
освещает.
Para
que
sentir
a
dor
Зачем
чувствовать
боль,
Para
que
se
tê-la
Зачем
иметь
ее?
Vivo
andando
no
mundo
Брожу
я
по
свету,
Na
gaiola
da
saudade
В
клетке
тоски.
Igualmente
um
passarinho
Словно
птичка,
Voando
solto
nos
ares
Парящая
в
небесах.
Querendo
água
e
comida
Ищу
воду
и
еду,
Pra
matar
minha
vontade
Чтобы
утолить
желание.
Deixo
minha
terra
chorando
Оставляю
свою
землю
плача,
Pra
morar
noutra
cidade
Чтобы
жить
в
другом
городе.
Para
que
sentir
a
dor
Зачем
чувствовать
боль,
Para
que
se
tê-la
Зачем
иметь
ее?
O
sol
queima,
racha
a
terra
Солнце
жжет,
раскаляет
землю,
E
a
lua
clareia
А
луна
освещает.
Para
que
sentir
a
dor
Зачем
чувствовать
боль,
Para
que
se
tê-la
Зачем
иметь
ее?
Na
estação
pego
um
trem
На
станции
сажусь
в
поезд,
Sigo
firme
na
estrada
Следую
твердо
по
дороге.
A
bagagem
é
minha
roupa
Мой
багаж
- это
моя
одежда,
E
a
rabeca
afinada
И
настроенная
скрипка.
Vem
a
noite
e
não
dá
sono
Приходит
ночь,
и
сна
нет,
Na
madrugada
cochilo
На
рассвете
дремлю.
Vejo
a
chegada
do
dia
Вижу
наступление
дня,
Não
sei
qual
o
é
o
meu
destino
Не
знаю,
какова
моя
судьба.
Para
que
sentir
a
dor
Зачем
чувствовать
боль,
Para
que
se
tê-la
Зачем
иметь
ее?
O
sol
queima,
racha
a
terra
Солнце
жжет,
раскаляет
землю,
E
a
lua
clareia
А
луна
освещает.
Para
que
sentir
a
dor
Зачем
чувствовать
боль,
Para
que
se
tê-la
Зачем
иметь
ее?
O
sol
queima,
racha
a
terra
Солнце
жжет,
раскаляет
землю,
E
a
lua
clareia
А
луна
освещает.
Para
que
sentir
a
dor
Зачем
чувствовать
боль,
Para
que
se
tê-la
Зачем
иметь
ее?
O
sol
queima,
racha
a
terra
Солнце
жжет,
раскаляет
землю,
E
a
lua
clareia
А
луна
освещает.
Para
que
sentir
a
dor
Зачем
чувствовать
боль,
Para
que
se
tê-la
Зачем
иметь
ее?
O
sol
queima,
racha
a
terra
Солнце
жжет,
раскаляет
землю,
E
a
lua
clareia
А
луна
освещает.
Para
que
sentir
a
dor
Зачем
чувствовать
боль,
Para
que
se
tê-la
Зачем
иметь
ее?
O
sol
queima,
racha
a
terra
Солнце
жжет,
раскаляет
землю,
E
a
lua
clareia
А
луна
освещает.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jam Da Silva, Maciel Salu
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.