Текст и перевод песни Elba Ramalho - Girassol
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
verdade
prova
que
o
tempo
é
o
senhor
Истина
доказывает,
что
время
- властелин
Dos
dois
destinos,
dos
dois
destinos
Двух
судеб,
двух
судеб
Já
que
pra
ser
homem
tem
que
ter
Ведь
чтобы
быть
мужчиной,
нужно
иметь
A
grandeza
de
um
menino,
de
um
menino
Величие
мальчика,
мальчика
No
coração
de
quem
faz
a
guerra
В
сердце
того,
кто
развязывает
войну
Nascerá
uma
flor
amarela
Расцветет
желтый
цветок
Como
um
girassol
Как
подсолнух
A
favor
da
comunidade
Ради
всех
тех,
кто
ждет
Que
espera
o
bloco
passar
Когда
пройдет
карнавальное
шествие
Ninguém
fica
na
solidão
Никто
не
останется
в
одиночестве
Embarca
com
suas
dores
Захвати
свои
печали
Pra
longe
do
seu
lugar
И
уплыви
прочь
из
этих
мест
A
favor
da
comunidade
Ради
всех
тех,
кто
ждет
Que
espera
o
bloco
passar
Когда
пройдет
карнавальное
шествие
Ninguém
fica
na
solidão
Никто
не
останется
в
одиночестве
O
bloco
vai
te
levar
Карнавал
унесет
тебя
с
собой
Ninguém
fica
na
solidão
Никто
не
останется
в
одиночестве
A
verdade
prova
que
o
tempo
é
o
senhor
Истина
доказывает,
что
время
- властелин
Dos
dois
destinos,
dos
dois
destinos
Двух
судеб,
двух
судеб
Já
que
pra
ser
homem
tem
que
ter
Ведь
чтобы
быть
мужчиной,
нужно
иметь
A
grandeza
de
um
menino,
de
um
menino
Величие
мальчика,
мальчика
No
coração
de
quem
faz
a
guerra
В
сердце
того,
кто
развязывает
войну
Nascerá
uma
flor
amarela
Расцветет
желтый
цветок
Como
um
girassol
Как
подсолнух
Como
um
girassol
Как
подсолнух
Como
um
girassol
amarelo,
amarelo
Как
желтый
подсолнух,
желтый
Como
um
girassol
Как
подсолнух
Como
um
girassol
amarelo,
amarelo
Как
желтый
подсолнух,
желтый
Todo
dia,
toda
hora,
na
batida
da
evolução
Каждый
день,
каждый
час,
в
ритме
эволюции
A
harmonia
do
passista
vai
encantar
a
avenida
Гармония
танцора
самбы
очарует
всю
авениду
E
todo
o
povo
vai
sorrir,
sorrir,
sorrir
И
все
люди
будут
улыбаться,
улыбаться,
улыбаться
E
todo
o
povo
vai
sorrir
И
все
люди
будут
улыбаться
A
verdade
prova
que
o
tempo
é
o
senhor
Истина
доказывает,
что
время
- властелин
Dos
dois
destinos,
dos
dois
destinos
Двух
судеб,
двух
судеб
Já
que
pra
ser
homem
tem
que
ter
Ведь
чтобы
быть
мужчиной,
нужно
иметь
A
grandeza
de
um
menino,
de
um
menino
Величие
мальчика,
мальчика
No
coração
de
quem
faz
a
guerra
В
сердце
того,
кто
развязывает
войну
Nascerá
uma
flor
amarela
Расцветет
желтый
цветок
Como
um
girassol
Как
подсолнух
Como
um
girassol
Как
подсолнух
Como
um
girassol
amarelo,
amarelo
Как
желтый
подсолнух,
желтый
Como
um
girassol
Как
подсолнух
Como
um
girassol
amarelo,
amarelo
Как
желтый
подсолнух,
желтый
Como
um
girassol
Как
подсолнух
Como
um
girassol
amarelo,
amarelo
Как
желтый
подсолнух,
желтый
Como
um
girassol,
como
um
girassol
Как
подсолнух,
как
подсолнух
Amarelo,
amarelo
Желтый,
желтый
Ajaiê
Аджайе
(бразильское
восклицание
радости)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: da gama, toni garrido, pedro luis, bino farias, lazao
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.