Текст и перевод песни Elba Ramalho - Lua Vadia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lua
da
minha
janela
Moon
at
my
window
Singela
lua
vadia
Vagrant
moon
Lua
nova,
lua
cheia
New
moon,
full
moon
Poesia
que
clarea
Poetry
that
shines
Minha
rua,
meu
quintal
My
street,
my
yard
Lua
branca,
cristalina
White
moon,
crystalline
Brejeira,
lua
menina
Playful,
childish
moon
Matutina,
sensual
Matutinal,
sensual
Lamparina
do
universo
Lamp
of
the
universe
Do
meu
verso
solitário
Of
my
solitary
verse
Minha
reza,
meu
rosário
My
prayer,
my
rosary
Meu
diário,
meu
cordel
My
diary,
my
cordel
Meu
romance
clandestino
My
clandestine
romance
Meu
destino
carrossel
My
carousel
destiny
Minha
doce
namorada
My
sweet
girlfriend
Minha
amada
lua
de
mel
My
beloved
honeymoon
moon
Quando
à
noite
em
minha
cama
When
at
night
in
my
bed
Tua
luz
fogosa
e
bela
Your
fiery
and
beautiful
light
Vem
brechar
minha
janela
Enters
through
my
window
Sobejar-me
de
emoção
Overflowing
me
with
emotion
Corpo
inteiro,
toda
nua
Entire
body,
completely
naked
És
a
lua
do
meu
cio
You
are
the
moon
of
my
desire
Do
meu
coração
febril
Of
my
feverish
heart
No
vazio
da
solidão
In
the
emptiness
of
solitude
Lua
da
minha
janela
Moon
at
my
window
Singela
lua
vadia
Vagrant
moon
Lua
nova,
lua
cheia
New
moon,
full
moon
Poesia
que
clarea
Poetry
that
shines
Minha
rua,
meu
quintal
My
street,
my
yard
Lua
branca,
cristalina
White
moon,
crystalline
Brejeira,
lua
menina
Playful,
childish
moon
Matutina,
sensual
Matutinal,
sensual
Lamparina
do
universo
Lamp
of
the
universe
Do
meu
verso
solitário
Of
my
solitary
verse
Minha
reza,
meu
rosário
My
prayer,
my
rosary
Meu
diário,
meu
cordel
My
diary,
my
cordel
Meu
romance
clandestino
My
clandestine
romance
Meu
destino
carrossel
My
carousel
destiny
Minha
doce
namorada
My
sweet
girlfriend
Minha
amada
lua
de
mel
My
beloved
honeymoon
moon
Quando
à
noite
em
minha
cama
When
at
night
in
my
bed
Tua
luz
fogosa
e
bela
Your
fiery
and
beautiful
light
Vem
brechar
minha
janela
Enters
through
my
window
Sobejar-me
de
emoção
Overflowing
me
with
emotion
Corpo
inteiro,
toda
nua
Entire
body,
completely
naked
És
a
lua
do
meu
cio
You
are
the
moon
of
my
desire
Do
meu
coração
febril
Of
my
feverish
heart
No
vazio
da
solidão
In
the
emptiness
of
solitude
Quando
à
noite
em
minha
cama
When
at
night
in
my
bed
Tua
luz
fogosa
e
bela
Your
fiery
and
beautiful
light
Vem
brechar
minha
janela
Enters
through
my
window
Sobejar-me
de
emoção
Overflowing
me
with
emotion
Corpo
inteiro,
toda
nua
Entire
body,
completely
naked
És
a
lua
do
meu
cio
You
are
the
moon
of
my
desire
Do
meu
coração
febril
Of
my
feverish
heart
No
vazio
da
solidão
In
the
emptiness
of
solitude
No
meu
coração
febril
In
my
feverish
heart
No
vazio
da
solidão
In
the
emptiness
of
solitude
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: J. Michiles
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.