Текст и перевод песни Elba Ramalho - Medley Pra Dançar o São João: Paraíba Meu Amor / Olha Pro Céu / No Lume da Fogueira / Fogaréu / Vamos Pra Fogueira - Ao Vivo
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Medley Pra Dançar o São João: Paraíba Meu Amor / Olha Pro Céu / No Lume da Fogueira / Fogaréu / Vamos Pra Fogueira - Ao Vivo
Medley for Dancing São João: Paraíba My Love / Look at the Sky / In the Bonfire's Light / Bonfire / Let's Go to the Bonfire - Live
Paraíba,
meu
amor
Paraíba,
my
love
Eu
estava
de
saída,
mas
eu
vou
ficar
I
was
about
to
leave,
but
I'll
stay
Não
quero
chorar
o
choro
da
despedida
I
don't
want
to
cry
the
tears
of
goodbye
O
acaso
da
minha
vida
um
dado
não
abolirá
The
chance
of
my
life,
a
die
won't
abolish
Seguirás
bem
dentro
de
mim
You'll
remain
deep
within
me
Como
um
São
João
sem
fim
Like
an
endless
São
João
Queimando
o
sertão
Burning
the
backlands
E
a
fogueirinha,
lanterna
de
laser
And
the
little
bonfire,
a
laser
lantern
Que
ilumina
os
festejos
do
meu
coração
That
illuminates
the
festivities
of
my
heart
E
a
fogueirinha,
lanterna
de
laser
And
the
little
bonfire,
a
laser
lantern
Que
ilumina
os
festejos
do
meu
coração
That
illuminates
the
festivities
of
my
heart
Olha
pro
céu,
meu
amor
Look
at
the
sky,
my
love
Vê
como
ele
está
lindo
See
how
beautiful
it
is
Olha
pra
aquele
balão
multicor
Look
at
that
multicolored
balloon
Como
no
céu
vai
sumindo
As
it
disappears
into
the
sky
Foi
numa
noite
igual
a
essa
It
was
on
a
night
like
this
Que
tu
me
destes
o
teu
coração
That
you
gave
me
your
heart
O
céu
estava
assim
em
festa
The
sky
was
like
this,
in
celebration
Pois
era
noite
de
São
João
Because
it
was
São
João
night
Havia
balões
no
ar
There
were
balloons
in
the
air
Xote
e
baião
no
salão
Xote
and
baião
in
the
hall
E
no
terreiro
o
seu
olhar
And
in
the
courtyard,
your
gaze
Que
incendiou
meu
coração
(bora
simbora!)
That
set
my
heart
on
fire
(let's
go!)
Olha
pro
céu,
meu
amor
Look
at
the
sky,
my
love
Veja
como
ele
está
lindo
See
how
beautiful
it
is
Olha
pra
aquele
balão
multicor
Look
at
that
multicolored
balloon
Que
lá
no
céu
vai
sumindo
That's
disappearing
into
the
sky
Olha
pro
céu,
meu
amor,
meu
amor
Look
at
the
sky,
my
love,
my
love
Veja
como
ele
está
lindo
See
how
beautiful
it
is
Olha
pra
aquele
balão
multicor
Look
at
that
multicolored
balloon
Como
no
céu
vai
sumindo
As
it
disappears
into
the
sky
Foi
numa
noite
igual
a
essa
It
was
on
a
night
like
this
Que
tu
me
destes
o
teu
coração
That
you
gave
me
your
heart
O
céu
estava
assim
em
festa
The
sky
was
like
this,
in
celebration
Pois
era
noite
de
São
João
Because
it
was
São
João
night
Havia
balões
no
ar
There
were
balloons
in
the
air
Xote
e
baião
no
salão
Xote
and
baião
in
the
hall
E
no
terreiro
do
seu
olhar
And
in
the
courtyard,
your
gaze
Que
incendiou
meu
coração
That
set
my
heart
on
fire
Olha
pro
céu,
meu
amor
Look
at
the
sky,
my
love
Veja
como
ele
está
lindo
See
how
beautiful
it
is
Olha
pra
aquele
balão
multicor
Look
at
that
multicolored
balloon
Que
lá
no
céu
vai
sumindo
That's
disappearing
into
the
sky
Olha
pro
céu,
meu
amor,
meu
amor
Look
at
the
sky,
my
love,
my
love
Veja
como
ele
está
lindo
See
how
beautiful
it
is
Olha
pra
aquele
balão
multicor
Look
at
that
multicolored
balloon
Como
no
céu
vai
sumindo
As
it
disappears
into
the
sky
Foi
numa
noite
igual
a
essa
It
was
on
a
night
like
this
Que
tu
me
destes
o
teu
coração
That
you
gave
me
your
heart
O
céu
estava
todinho
em
festa
The
sky
was
all
in
celebration
Pois
era
noite
de
São
João
Because
it
was
São
João
night
Havia
balões
no
ar
There
were
balloons
in
the
air
Xote
e
baião
no
salão
Xote
and
baião
in
the
hall
E
no
terreiro
do
seu
olhar
And
in
the
courtyard,
your
gaze
Que
incendiou
meu
coração
That
set
my
heart
on
fire
E
no
terreiro
do
seu
olhar
And
in
the
courtyard,
your
gaze
Que
incendiou
meu
coração
That
set
my
heart
on
fire
E
no
terreiro
do
seu
olhar
And
in
the
courtyard,
your
gaze
Que
incendiou
meu
coração
(bora
simbora!)
That
set
my
heart
on
fire
(let's
go!)
No
lume
da
fogueira
de
uma
noite
de
forró
In
the
light
of
the
bonfire
on
a
forró
night
Pé
e
chão,
chão
e
pó
Feet
and
ground,
ground
and
dust
Se
amam
como
estrelas
no
azul
do
arrebol
Love
each
other
like
stars
in
the
blue
of
the
dawn
Paixão
acesa
como
a
luz
do
sol
Passion
burning
like
the
sunlight
No
lume
da
fogueira
de
uma
noite
de
forró
In
the
light
of
the
bonfire
on
a
forró
night
Pé
e
chão,
chão
e
pó
Feet
and
ground,
ground
and
dust
Se
amam
como
estrelas
no
azul
do
arrebol
Love
each
other
like
stars
in
the
blue
of
the
dawn
Paixão
acesa
como
a
luz
do
sol
Passion
burning
like
the
sunlight
Ting,
ling,
ling,
lin
Ting,
ling,
ling,
lin
Toca
o
triângulo
a
noite
inteira
The
triangle
plays
all
night
long
Amor
batendo
no
meu
coração
Love
beating
in
my
heart
Ting,
ling,
ling,
lin
Ting,
ling,
ling,
lin
Bate
a
saudade
derradeira
The
final
longing
beats
Calor
que
vai
ao
céu
em
um
balão
Heat
that
goes
to
the
sky
in
a
balloon
Voa,
meu
balão
Fly,
my
balloon
Na
solidão
desse
luar
In
the
solitude
of
this
moonlight
Hoje
é
São
João
Today
is
São
João
Nossa
alegria
é
ver
você
voar
Our
joy
is
to
see
you
fly
Ô-ô,
ô-ô,
ô-ô,
ô-ô,
ê-ô
Ô-ô,
ô-ô,
ô-ô,
ô-ô,
ê-ô
Chega,
meu
povo,
que
o
forró
já
começou
Come
on,
my
people,
the
forró
has
already
begun
Ô-ô,
ô-ô,
ô-ô,
ô-ô,
ê-ô
Ô-ô,
ô-ô,
ô-ô,
ô-ô,
ê-ô
Chega,
meu
povo,
que
o
forró
já
começou
Come
on,
my
people,
the
forró
has
already
begun
Ô-ô,
ô-ô,
ô-ô,
ô-ô,
ê-ô
Ô-ô,
ô-ô,
ô-ô,
ô-ô,
ê-ô
Chega,
meu
povo,
que
o
forró
já
começou
Come
on,
my
people,
the
forró
has
already
begun
Ô-ô,
ô-ô,
ô-ô,
ô-ô,
ê-ô
Ô-ô,
ô-ô,
ô-ô,
ô-ô,
ê-ô
Chega,
meu
povo,
que
o
forró
já
começou
Come
on,
my
people,
the
forró
has
already
begun
No
lume
da
fogueira
de
uma
noite
de
forró
In
the
light
of
the
bonfire
on
a
forró
night
Pé
e
chão,
chão
e
pó
Feet
and
ground,
ground
and
dust
Se
amam
como
estrelas
no
azul
do
arrebol
Love
each
other
like
stars
in
the
blue
of
the
dawn
Paixão
acesa
como
a
luz
do
sol
Passion
burning
like
the
sunlight
No
lume
da
fogueira
de
uma
noite
de
forró
In
the
light
of
the
bonfire
on
a
forró
night
Pé
e
chão,
chão
e
pó
Feet
and
ground,
ground
and
dust
Se
amam
como
estrelas
no
azul
do
arrebol
Love
each
other
like
stars
in
the
blue
of
the
dawn
Paixão
acesa
como
a
luz
do
sol
Passion
burning
like
the
sunlight
Ting,
ling,
ling,
lin
Ting,
ling,
ling,
lin
Toca
o
triângulo
a
noite
inteira
The
triangle
plays
all
night
long
Amor
batendo
no
meu
coração
Love
beating
in
my
heart
Ting,
ling,
ling,
lin
Ting,
ling,
ling,
lin
Bate
a
saudade
derradeira
The
final
longing
beats
Calor
que
vai
ao
céu
em
um
balão
Heat
that
goes
to
the
sky
in
a
balloon
Voa,
meu
balão
Fly,
my
balloon
Na
solidão
desse
luar
In
the
solitude
of
this
moonlight
Hoje
é
São
João
Today
is
São
João
Nossa
alegria
é
ver
você
voar
Our
joy
is
to
see
you
fly
Ô-ô,
ô-ô,
ô-ô,
ô-ô,
ê-ô
Ô-ô,
ô-ô,
ô-ô,
ô-ô,
ê-ô
Chega,
meu
povo,
que
o
forró
já
começou
Come
on,
my
people,
the
forró
has
already
begun
Ô-ô,
ô-ô,
ô-ô,
ô-ô,
ê-ô
Ô-ô,
ô-ô,
ô-ô,
ô-ô,
ê-ô
Chega,
meu
povo,
que
o
forró
já
começou
Come
on,
my
people,
the
forró
has
already
begun
Ô-ô,
ô-ô,
ô-ô,
ô-ô,
ê-ô
Ô-ô,
ô-ô,
ô-ô,
ô-ô,
ê-ô
Chega,
meu
povo,
que
o
forró
já
começou
Come
on,
my
people,
the
forró
has
already
begun
Ô-ô,
ô-ô,
ô-ô,
ô-ô,
ê-ô
Ô-ô,
ô-ô,
ô-ô,
ô-ô,
ê-ô
Chega,
meu
povo,
que
o
forró
já
começou
Come
on,
my
people,
the
forró
has
already
begun
Olha
o
fogo,
olha
o
fogaréu
Look
at
the
fire,
look
at
the
bonfire
Queimando
as
pontas
da
palha
do
meu
chapéu
Burning
the
edges
of
the
straw
of
my
hat
Olha
o
fogo,
olha
o
fogaréu
Look
at
the
fire,
look
at
the
bonfire
Queimando
as
pontas
da
palha
do
meu
chapéu
Burning
the
edges
of
the
straw
of
my
hat
Cadê
Ritinha
que
não
vê
Cecéu?
Where's
Ritinha
that
doesn't
see
Cecéu?
Tá
de
capim
na
boca,
cismada,
olhando
o
céu
She's
got
grass
in
her
mouth,
pensive,
looking
at
the
sky
E,
de
repente,
a
sanfona
ele
pegou
And
suddenly,
he
picked
up
the
accordion
Cantando
me
ninou
Singing,
he
lulled
me
E,
de
repente,
a
sanfona
ele
pegou
And
suddenly,
he
picked
up
the
accordion
Cantando
me
ninou
Singing,
he
lulled
me
No
São
João
do
Carneirinho,
meu
amor
In
the
São
João
of
Carneirinho,
my
love
Olha
o
fogo,
olha
o
fogaréu
Look
at
the
fire,
look
at
the
bonfire
Queimando
as
pontas
da
palha
do
meu
chapéu
Burning
the
edges
of
the
straw
of
my
hat
Olha
o
fogo,
olha
o
fogaréu
Look
at
the
fire,
look
at
the
bonfire
Queimando
as
pontas
da
palha
do
meu
chapéu
Burning
the
edges
of
the
straw
of
my
hat
Cadê
Ritinha
que
não
vê
Cecéu?
Where's
Ritinha
that
doesn't
see
Cecéu?
Tá
de
capim
na
boca,
cismada,
olhando
o
céu
She's
got
grass
in
her
mouth,
pensive,
looking
at
the
sky
E,
de
repente,
a
sanfona
ele
pegou
And
suddenly,
he
picked
up
the
accordion
Cantando
me
ninou
Singing,
he
lulled
me
E,
de
repente,
a
sanfona
ele
pegou
And
suddenly,
he
picked
up
the
accordion
Cantando
me
ninou
Singing,
he
lulled
me
No
São
João
do
Carneirinho,
meu
amor
(vai!)
In
the
São
João
of
Carneirinho,
my
love
(go!)
Cadê
Ritinha
que
não
vê
Cecéu?
Where's
Ritinha
that
doesn't
see
Cecéu?
Tá
de
capim
na
boca,
cismada,
olhando
o
céu
She's
got
grass
in
her
mouth,
pensive,
looking
at
the
sky
E,
de
repente,
a
sanfona
ele
pegou
And
suddenly,
he
picked
up
the
accordion
Cantando
me
ninou
Singing,
he
lulled
me
E,
de
repente,
a
sanfona
ele
pegou
And
suddenly,
he
picked
up
the
accordion
Cantando
me
ninou
Singing,
he
lulled
me
No
São
João
do
Carneirinho,
meu
amor
In
the
São
João
of
Carneirinho,
my
love
Me
dê
a
sua
mão
Give
me
your
hand
Vamos
pra
fogueira
Let's
go
to
the
bonfire
E
nessa
brincadeira
And
in
this
game
Acender
a
chama
da
nossa
paixão
Light
the
flame
of
our
passion
Vai
ser
alegria
It
will
be
joy
Até
amanhecer
o
dia
Until
the
day
dawns
Fogueira
e
balão
Bonfire
and
balloon
Ganhar
seu
coração
Winning
your
heart
É
tudo
o
que
eu
queria
It's
all
I
wanted
Taquei
a
faca
no
tronco
da
bananeira
I
threw
the
knife
at
the
banana
tree
trunk
Pra
ter
você
eu
pulei
tanta
fogueira
To
have
you,
I
jumped
over
so
many
bonfires
Bacia
d′água,
eu
gostei
da
brincadeira
Basin
of
water,
I
liked
the
game
Meu
amor,
meu
amor
My
love,
my
love
Taquei
a
faca
no
tronco
da
bananeira
I
threw
the
knife
at
the
banana
tree
trunk
Pra
ter
você
eu
pulei
tanta
fogueira
To
have
you,
I
jumped
over
so
many
bonfires
Bacia
d'água,
eu
gostei
da
brincadeira
Basin
of
water,
I
liked
the
game
Santo
Antônio
me
ajudou
Saint
Anthony
helped
me
Me
dê
a
sua
mão
Give
me
your
hand
Vamos
pra
fogueira
Let's
go
to
the
bonfire
E
nessa
brincadeira
And
in
this
game
Acender
a
chama
da
nossa
paixão
Light
the
flame
of
our
passion
Vai
ser
alegria
It
will
be
joy
Até
amanhecer
o
dia
Until
the
day
dawns
Fogueira
e
balão
Bonfire
and
balloon
Ganhar
seu
coração
Winning
your
heart
É
tudo
o
que
eu
queria
It's
all
I
wanted
Taquei
a
faca
no
tronco
da
bananeira
I
threw
the
knife
at
the
banana
tree
trunk
Pra
ter
você
eu
pulei
tanta
fogueira
To
have
you,
I
jumped
over
so
many
bonfires
Bacia
d′água,
eu
gostei
da
brincadeira
Basin
of
water,
I
liked
the
game
Meu
amor,
meu
amor
My
love,
my
love
Taquei
a
faca
no
tronco
da
bananeira
I
threw
the
knife
at
the
banana
tree
trunk
Pra
ter
você
eu
pulei
tanta
fogueira
To
have
you,
I
jumped
over
so
many
bonfires
Bacia
d'água,
eu
gostei
da
brincadeira
Basin
of
water,
I
liked
the
game
Santo
Antônio
me
ajudou
(vai!)
Saint
Anthony
helped
me
(go!)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.