Текст и перевод песни Elba Ramalho - O Ouro do Pó da Estrada
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O Ouro do Pó da Estrada
Золото пыли дорог
Meu
olho
chove
a
água
da
despedida
Мои
глаза
плачут
слезами
прощания
Não
sou
nem
posso
ser
só
daqui
Я
не
могу
и
не
должна
быть
только
отсюда
Minha
janela
é
o
mundo
Мое
окно
- это
мир
Vou
conhecer
outros
ares
Я
узнаю
другие
ветра
Novas
pessoas,
lugares
Новых
людей,
места
Vou
sentir
saudade
Я
буду
скучать
Mas
o
trem
da
vida
apitou
chamando
Но
поезд
жизни
просвистел,
зовя
меня
Meu
olho
adora
o
ouro
do
pó
da
estrada
Мои
глаза
обожают
золото
пыли
дорог
Eu
não
preciso
do
fim
pra
chegar
Мне
не
нужен
конец
пути,
чтобы
прибыть
Encontro
antigos
amigos
Я
встречаю
старых
друзей
Espalho
meu
coração
Раскрываю
свое
сердце
Ouço
a
natureza
cantando
Слышу
пение
природы
Vou
sentir
saudade
Я
буду
скучать
Mas
o
trem
da
vida
apitou
chamando
Но
поезд
жизни
просвистел,
зовя
меня
Foi
bom
o
nosso
tempo
de
amizade
Хорошо
было
нам
вместе,
дружище
Jamais
vou
esquecer
desse
carinho
Я
никогда
не
забуду
эту
нежность
Prometo
que
um
dia
eu
volto
Обещаю,
что
однажды
вернусь
Mas
eu
vou
sozinho
Но
я
вернусь
одна
Os
dias
passarão
pela
janela
Дни
будут
пролетать
за
окном
Cidades
cruzarão
o
meu
caminho
Города
будут
пересекать
мой
путь
Prometo
que
um
dia
eu
volto
Обещаю,
что
однажды
вернусь
Mas
eu
vou
sozinho
Но
я
вернусь
одна
Meu
olho
chove
a
água
da
despedida
Мои
глаза
плачут
слезами
прощания
Não
sou
nem
posso
ser
só
daqui
Я
не
могу
и
не
должна
быть
только
отсюда
Minha
janela
é
o
mundo
Мое
окно
- это
мир
Vou
conhecer
outros
ares
Я
узнаю
другие
ветра
Novas
pessoas,
lugares
Новых
людей,
места
Vou
sentir
saudade
Я
буду
скучать
Mas
o
trem
da
vida
apitou
chamando
Но
поезд
жизни
просвистел,
зовя
меня
Meu
olho
adora
o
ouro
do
pó
da
estrada
Мои
глаза
обожают
золото
пыли
дорог
Eu
não
preciso
do
fim
pra
chegar
Мне
не
нужен
конец
пути,
чтобы
прибыть
Encontro
antigos
amigos
Я
встречаю
старых
друзей
Espalho
meu
coração
Раскрываю
свое
сердце
Ouço
a
natureza
cantando
Слышу
пение
природы
Vou
sentir
saudade
Я
буду
скучать
Mas
o
trem
da
vida
apitou
chamando
Но
поезд
жизни
просвистел,
зовя
меня
Foi
bom
o
nosso
tempo
de
amizade
Хорошо
было
нам
вместе,
дружище
Jamais
vou
esquecer
desse
carinho
Я
никогда
не
забуду
эту
нежность
Prometo
que
um
dia
eu
volto
Обещаю,
что
однажды
вернусь
Mas
eu
vou
sozinho
Но
я
вернусь
одна
Os
dias
passarão
pela
janela
Дни
будут
пролетать
за
окном
Cidades
cruzarão
o
meu
caminho
Города
будут
пересекать
мой
путь
Prometo
que
um
dia
eu
volto
Обещаю,
что
однажды
вернусь
Mas
eu
vou
sozinho
Но
я
вернусь
одна
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.